Parallel Bible results for "matthew 6:1-8"

Matthew 6:1-8

NLT

NIV

1 “Watch out! Don’t do your good deeds publicly, to be admired by others, for you will lose the reward from your Father in heaven.
1 “Be careful not to practice your righteousness in front of others to be seen by them. If you do, you will have no reward from your Father in heaven.
2 When you give to someone in need, don’t do as the hypocrites do—blowing trumpets in the synagogues and streets to call attention to their acts of charity! I tell you the truth, they have received all the reward they will ever get.
2 “So when you give to the needy, do not announce it with trumpets, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be honored by others. Truly I tell you, they have received their reward in full.
3 But when you give to someone in need, don’t let your left hand know what your right hand is doing.
3 But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,
4 Give your gifts in private, and your Father, who sees everything, will reward you.
4 so that your giving may be in secret. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you.
5 “When you pray, don’t be like the hypocrites who love to pray publicly on street corners and in the synagogues where everyone can see them. I tell you the truth, that is all the reward they will ever get.
5 “And when you pray, do not be like the hypocrites, for they love to pray standing in the synagogues and on the street corners to be seen by others. Truly I tell you, they have received their reward in full.
6 But when you pray, go away by yourself, shut the door behind you, and pray to your Father in private. Then your Father, who sees everything, will reward you.
6 But when you pray, go into your room, close the door and pray to your Father, who is unseen. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you.
7 “When you pray, don’t babble on and on as people of other religions do. They think their prayers are answered merely by repeating their words again and again.
7 And when you pray, do not keep on babbling like pagans, for they think they will be heard because of their many words.
8 Don’t be like them, for your Father knows exactly what you need even before you ask him!
8 Do not be like them, for your Father knows what you need before you ask him.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.