| Holman Christian Standard (CSB) | New International Version (NIV) |
| 1 How sad for me! For I am like one who- when the summer fruit has been gathered after the gleaning of the grape harvest- [finds] no grape cluster to eat, no early fig, which I crave. | 1 What misery is mine! I am like one who gathers summer fruit at the gleaning of the vineyard; there is no cluster of grapes to eat, none of the early figs that I crave. |
| 2 Godly people have vanished from the land; there is no one upright among the people. All of them wait in ambush to shed blood; they hunt each other with a net. | 2 The godly have been swept from the land; not one upright man remains. All men lie in wait to shed blood; each hunts his brother with a net. |
| 3 Both hands are good at accomplishing evil: the official and the judge demand a bribe; when the powerful man communicates his evil desire, they plot it together. | 3 Both hands are skilled in doing evil; the ruler demands gifts, the judge accepts bribes, the powerful dictate what they desire-- they all conspire together. |
| 4 The best of them is like a brier; the most upright is worse than a hedge of thorns. The day of your watchmen, [the day of] your punishment, is coming; at this time their panic is here. | 4 The best of them is like a brier, the most upright worse than a thorn hedge. The day of your watchmen has come, the day God visits you. Now is the time of their confusion. |
| 5 Do not rely on a friend; don't trust in a close companion. Seal your mouth from the woman who lies in your arms. | 5 Do not trust a neighbor; put no confidence in a friend. Even with her who lies in your embrace be careful of your words. |
| 6 For a son considers his father a fool, a daughter opposes her mother, and a daughter-in-law is against her mother-in-law; a person's enemies are the people in his own home. | 6 For a son dishonors his father, a daughter rises up against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law-- a man's enemies are the members of his own household. |
| 7 But as for me, I will look to the Lord; I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. | 7 But as for me, I watch in hope for the LORD, I wait for God my Savior; my God will hear me. |
| Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved. (Holman Christian Standard Bible Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |