Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Nehemiah 9:5-37 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
5 Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Stand up and bless the Lord your God from everlasting to everlasting. Blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise." 5 And the Levites--Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah and Pethahiah--said: "Stand up and praise the LORD your God, who is from everlasting to everlasting. " "Blessed be your glorious name, and may it be exalted above all blessing and praise.
6 And Ezra said: "You are the Lord, you alone; you have made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. To all of them you give life, and the host of heaven worships you. 6 You alone are the LORD. You made the heavens, even the highest heavens, and all their starry host, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You give life to everything, and the multitudes of heaven worship you.
7 You are the Lord, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham; 7 "You are the LORD God, who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and named him Abraham.
8 and you found his heart faithful before you, and made with him a covenant to give to his descendants the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Jebusite, and the Girgashite; and you have fulfilled your promise, for you are righteous. 8 You found his heart faithful to you, and you made a covenant with him to give to his descendants the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Jebusites and Girgashites. You have kept your promise because you are righteous.
9 "And you saw the distress of our ancestors in Egypt and heard their cry at the Red Sea. 9 "You saw the suffering of our forefathers in Egypt; you heard their cry at the Red Sea.
10 You performed signs and wonders against Pharaoh and all his servants and all the people of his land, for you knew that they acted insolently against our ancestors. You made a name for yourself, which remains to this day. 10 You sent miraculous signs and wonders against Pharaoh, against all his officials and all the people of his land, for you knew how arrogantly the Egyptians treated them. You made a name for yourself, which remains to this day.
11 And you divided the sea before them, so that they passed through the sea on dry land, but you threw their pursuers into the depths, like a stone into mighty waters. 11 You divided the sea before them, so that they passed through it on dry ground, but you hurled their pursuers into the depths, like a stone into mighty waters.
12 Moreover, you led them by day with a pillar of cloud, and by night with a pillar of fire, to give them light on the way in which they should go. 12 By day you led them with a pillar of cloud, and by night with a pillar of fire to give them light on the way they were to take.
13 You came down also upon Mount Sinai, and spoke with them from heaven, and gave them right ordinances and true laws, good statutes and commandments, 13 "You came down on Mount Sinai; you spoke to them from heaven. You gave them regulations and laws that are just and right, and decrees and commands that are good.
14 and you made known your holy sabbath to them and gave them commandments and statutes and a law through your servant Moses. 14 You made known to them your holy Sabbath and gave them commands, decrees and laws through your servant Moses.
15 For their hunger you gave them bread from heaven, and for their thirst you brought water for them out of the rock, and you told them to go in to possess the land that you swore to give them. 15 In their hunger you gave them bread from heaven and in their thirst you brought them water from the rock; you told them to go in and take possession of the land you had sworn with uplifted hand to give them.
16 "But they and our ancestors acted presumptuously and stiffened their necks and did not obey your commandments; 16 "But they, our forefathers, became arrogant and stiff-necked, and did not obey your commands.
17 they refused to obey, and were not mindful of the wonders that you performed among them; but they stiffened their necks and determined to return to their slavery in Egypt. But you are a God ready to forgive, gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love, and you did not forsake them. 17 They refused to listen and failed to remember the miracles you performed among them. They became stiff-necked and in their rebellion appointed a leader in order to return to their slavery. But you are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and abounding in love. Therefore you did not desert them,
18 Even when they had cast an image of a calf for themselves and said, "This is your God who brought you up out of Egypt,' and had committed great blasphemies, 18 even when they cast for themselves an image of a calf and said, 'This is your god, who brought you up out of Egypt,' or when they committed awful blasphemies.
19 you in your great mercies did not forsake them in the wilderness; the pillar of cloud that led them in the way did not leave them by day, nor the pillar of fire by night that gave them light on the way by which they should go. 19 "Because of your great compassion you did not abandon them in the desert. By day the pillar of cloud did not cease to guide them on their path, nor the pillar of fire by night to shine on the way they were to take.
20 You gave your good spirit to instruct them, and did not withhold your manna from their mouths, and gave them water for their thirst. 20 You gave your good Spirit to instruct them. You did not withhold your manna from their mouths, and you gave them water for their thirst.
21 Forty years you sustained them in the wilderness so that they lacked nothing; their clothes did not wear out and their feet did not swell. 21 For forty years you sustained them in the desert; they lacked nothing, their clothes did not wear out nor did their feet become swollen.
22 And you gave them kingdoms and peoples, and allotted to them every corner, so they took possession of the land of King Sihon of Heshbon and the land of King Og of Bashan. 22 "You gave them kingdoms and nations, allotting to them even the remotest frontiers. They took over the country of Sihon king of Heshbon and the country of Og king of Bashan.
23 You multiplied their descendants like the stars of heaven, and brought them into the land that you had told their ancestors to enter and possess. 23 You made their sons as numerous as the stars in the sky, and you brought them into the land that you told their fathers to enter and possess.
24 So the descendants went in and possessed the land, and you subdued before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gave them into their hands, with their kings and the peoples of the land, to do with them as they pleased. 24 Their sons went in and took possession of the land. You subdued before them the Canaanites, who lived in the land; you handed the Canaanites over to them, along with their kings and the peoples of the land, to deal with them as they pleased.
25 And they captured fortress cities and a rich land, and took possession of houses filled with all sorts of goods, hewn cisterns, vineyards, olive orchards, and fruit trees in abundance; so they ate, and were filled and became fat, and delighted themselves in your great goodness. 25 They captured fortified cities and fertile land; they took possession of houses filled with all kinds of good things, wells already dug, vineyards, olive groves and fruit trees in abundance. They ate to the full and were well-nourished; they reveled in your great goodness.
26 "Nevertheless they were disobedient and rebelled against you and cast your law behind their backs and killed your prophets, who had warned them in order to turn them back to you, and they committed great blasphemies. 26 "But they were disobedient and rebelled against you; they put your law behind their backs. They killed your prophets, who had admonished them in order to turn them back to you; they committed awful blasphemies.
27 Therefore you gave them into the hands of their enemies, who made them suffer. Then in the time of their suffering they cried out to you and you heard them from heaven, and according to your great mercies you gave them saviors who saved them from the hands of their enemies. 27 So you handed them over to their enemies, who oppressed them. But when they were oppressed they cried out to you. From heaven you heard them, and in your great compassion you gave them deliverers, who rescued them from the hand of their enemies.
28 But after they had rest, they again did evil before you, and you abandoned them to the hands of their enemies, so that they had dominion over them; yet when they turned and cried to you, you heard from heaven, and many times you rescued them according to your mercies. 28 "But as soon as they were at rest, they again did what was evil in your sight. Then you abandoned them to the hand of their enemies so that they ruled over them. And when they cried out to you again, you heard from heaven, and in your compassion you delivered them time after time.
29 And you warned them in order to turn them back to your law. Yet they acted presumptuously and did not obey your commandments, but sinned against your ordinances, by the observance of which a person shall live. They turned a stubborn shoulder and stiffened their neck and would not obey. 29 "You warned them to return to your law, but they became arrogant and disobeyed your commands. They sinned against your ordinances, by which a man will live if he obeys them. Stubbornly they turned their backs on you, became stiff-necked and refused to listen.
30 Many years you were patient with them, and warned them by your spirit through your prophets; yet they would not listen. Therefore you handed them over to the peoples of the lands. 30 For many years you were patient with them. By your Spirit you admonished them through your prophets. Yet they paid no attention, so you handed them over to the neighboring peoples.
31 Nevertheless, in your great mercies you did not make an end of them or forsake them, for you are a gracious and merciful God. 31 But in your great mercy you did not put an end to them or abandon them, for you are a gracious and merciful God.
32 "Now therefore, our God—the great and mighty and awesome God, keeping covenant and steadfast love—do not treat lightly all the hardship that has come upon us, upon our kings, our officials, our priests, our prophets, our ancestors, and all your people, since the time of the kings of Assyria until today. 32 "Now therefore, O our God, the great, mighty and awesome God, who keeps his covenant of love, do not let all this hardship seem trifling in your eyes--the hardship that has come upon us, upon our kings and leaders, upon our priests and prophets, upon our fathers and all your people, from the days of the kings of Assyria until today.
33 You have been just in all that has come upon us, for you have dealt faithfully and we have acted wickedly; 33 In all that has happened to us, you have been just; you have acted faithfully, while we did wrong.
34 our kings, our officials, our priests, and our ancestors have not kept your law or heeded the commandments and the warnings that you gave them. 34 Our kings, our leaders, our priests and our fathers did not follow your law; they did not pay attention to your commands or the warnings you gave them.
35 Even in their own kingdom, and in the great goodness you bestowed on them, and in the large and rich land that you set before them, they did not serve you and did not turn from their wicked works. 35 Even while they were in their kingdom, enjoying your great goodness to them in the spacious and fertile land you gave them, they did not serve you or turn from their evil ways.
36 Here we are, slaves to this day—slaves in the land that you gave to our ancestors to enjoy its fruit and its good gifts. 36 "But see, we are slaves today, slaves in the land you gave our forefathers so they could eat its fruit and the other good things it produces.
37 Its rich yield goes to the kings whom you have set over us because of our sins; they have power also over our bodies and over our livestock at their pleasure, and we are in great distress." 37 Because of our sins, its abundant harvest goes to the kings you have placed over us. They rule over our bodies and our cattle as they please. We are in great distress.