Numbers 30 GW/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
GOD'S WORD Translation (GW) New International Version (NIV)
1 Moses said to the heads of the tribes of Israel, "This is what the LORD has commanded [about vows]: 1 Moses said to the heads of the tribes of Israel: "This is what the LORD commands:
2 If a man makes a vow to the LORD that he will do something or swears an oath that he won't do something, he must not break his word. He must do everything he said he would do. 2 When a man makes a vow to the LORD or takes an oath to obligate himself by a pledge, he must not break his word but must do everything he said.
3 "A young girl, who still lives in her father's house, might make a vow to the LORD that she will do something or swear an oath that she won't do something. 3 "When a young woman still living in her father's house makes a vow to the LORD or obligates herself by a pledge
4 If her father says nothing to her when he hears about it, her vow or oath must be kept. 4 and her father hears about her vow or pledge but says nothing to her, then all her vows and every pledge by which she obligated herself will stand.
5 But if her father objects when he hears about it, her vow or oath doesn't have to be kept. The LORD will free her [from this vow or oath] because her father objected. 5 But if her father forbids her when he hears about it, none of her vows or the pledges by which she obligated herself will stand; the LORD will release her because her father has forbidden her.
6 "An unmarried woman might make a vow that she will do something or carelessly promise that she won't do something. When she marries, 6 "If she marries after she makes a vow or after her lips utter a rash promise by which she obligates herself
7 her husband may hear about it but say nothing to her. Then her vow or oath must be kept. 7 and her husband hears about it but says nothing to her, then her vows or the pledges by which she obligated herself will stand.
8 But if her husband objects when he hears about it, he can cancel the vow or promise she made. The LORD will free her [from this vow or promise]. 8 But if her husband forbids her when he hears about it, he nullifies the vow that obligates her or the rash promise by which she obligates herself, and the LORD will release her.
9 "But a widow or a divorced woman must keep her vow or her promise. 9 "Any vow or obligation taken by a widow or divorced woman will be binding on her.
10 "A married woman might make a vow that she will do something or swear an oath that she won't do something. 10 "If a woman living with her husband makes a vow or obligates herself by a pledge under oath
11 Her husband may hear about it but may say nothing and not object. Then her vow or oath must be kept. 11 and her husband hears about it but says nothing to her and does not forbid her, then all her vows or the pledges by which she obligated herself will stand.
12 But if her husband cancels it when he hears about it, nothing she said in her vow or oath has to be kept. Her husband has canceled it, and the LORD will free her [from this vow or oath]. 12 But if her husband nullifies them when he hears about them, then none of the vows or pledges that came from her lips will stand. Her husband has nullified them, and the LORD will release her.
13 "A husband decides whether or not his wife has to keep any vow to do something or any oath to do without something. 13 Her husband may confirm or nullify any vow she makes or any sworn pledge to deny herself.
14 If he says nothing to her about it day after day, this means he's decided that she must keep her vow or oath. She must keep it because he said nothing to her when he heard about it. 14 But if her husband says nothing to her about it from day to day, then he confirms all her vows or the pledges binding on her. He confirms them by saying nothing to her when he hears about them.
15 But if he cancels it later, he will suffer the consequences." 15 If, however, he nullifies them some time after he hears about them, then he is responsible for her guilt."
16 These are the laws the LORD gave Moses for husbands and wives, and for fathers with young daughters still living at home. 16 These are the regulations the LORD gave Moses concerning relationships between a man and his wife, and between a father and his young daughter still living in his house.