Numbers 32 YLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Young's Literal Translation (YLT) New International Version (NIV)
1 And much cattle hath been to the sons of Reuben and to the sons of Gad, very many; and they see the land of Jazer, and the land of Gilead, and lo, the place [is] a place [for] cattle; 1 The Reubenites and Gadites, who had very large herds and flocks, saw that the lands of Jazer and Gilead were suitable for livestock.
2 and the sons of Gad, and the sons of Reuben, come in and speak unto Moses, and unto Eleazar the priest, and unto the princes of the company, saying: 2 So they came to Moses and Eleazar the priest and to the leaders of the community, and said,
3 `Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon -- 3 "Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo and Beon--
4 the land which Jehovah hath smitten before the company of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle.' 4 the land the LORD subdued before the people of Israel--are suitable for livestock, and your servants have livestock.
5 And they say, `If we have found grace in thine eyes, let this land be given to thy servants for a possession; cause us not to pass over the Jordan.' 5 If we have found favor in your eyes," they said, "let this land be given to your servants as our possession. Do not make us cross the Jordan."
6 And Moses saith to the sons of Gad and to the sons of Reuben, `Do your brethren go in to the battle, and ye -- do ye sit here? 6 Moses said to the Gadites and Reubenites, "Shall your countrymen go to war while you sit here?
7 and why discourage ye the heart of the sons of Israel from passing over unto the land which Jehovah hath given to them? 7 Why do you discourage the Israelites from going over into the land the LORD has given them?
8 `Thus did your fathers in my sending them from Kadesh-Barnea to see the land; 8 This is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to look over the land.
9 and they go up unto the valley of Eshcol, and see the land, and discourage the heart of the sons of Israel so as not to go in unto the land which Jehovah hath given to them; 9 After they went up to the Valley of Eshcol and viewed the land, they discouraged the Israelites from entering the land the LORD had given them.
10 and the anger of Jehovah burneth in that day, and He sweareth, saying, 10 The LORD's anger was aroused that day and he swore this oath:
11 They do not see -- the men who are coming up out of Egypt from a son of twenty years and upward -- the ground which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, for they have not been fully after Me; 11 'Because they have not followed me wholeheartedly, not one of the men twenty years old or more who came up out of Egypt will see the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob--
12 save Caleb son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua son of Nun, for they have been fully after Jehovah; 12 not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they followed the LORD wholeheartedly.'
13 and the anger of Jehovah burneth against Israel, and He causeth them to wander in the wilderness forty years, until the consumption of all the generation which is doing the evil thing in the eyes of Jehovah. 13 The LORD's anger burned against Israel and he made them wander in the desert forty years, until the whole generation of those who had done evil in his sight was gone.
14 `And lo, ye have risen in the stead of your fathers, an increase of men -- sinners, to add yet to the fury of the anger of Jehovah toward Israel; 14 "And here you are, a brood of sinners, standing in the place of your fathers and making the LORD even more angry with Israel.
15 when ye turn back from after Him, then He hath added yet to leave him in the wilderness, and ye have done corruptly to all this people.' 15 If you turn away from following him, he will again leave all this people in the desert, and you will be the cause of their destruction."
16 And they come nigh unto him, and say, `Folds for the flock we build for our cattle here, and cities for our infants; 16 Then they came up to him and said, "We would like to build pens here for our livestock and cities for our women and children.
17 and we -- we are armed hasting before the sons of Israel till that we have brought them in unto their place; and our infants have dwelt in the cities of defence because of the inhabitants of the land; 17 But we are ready to arm ourselves and go ahead of the Israelites until we have brought them to their place. Meanwhile our women and children will live in fortified cities, for protection from the inhabitants of the land.
18 we do not turn back unto our houses till the sons of Israel have inherited each his inheritance, 18 We will not return to our homes until every Israelite has received his inheritance.
19 for we do not inherit with them beyond the Jordan and yonder, for our inheritance hath come unto us beyond the Jordan at the [sun]-rising.' 19 We will not receive any inheritance with them on the other side of the Jordan, because our inheritance has come to us on the east side of the Jordan."
20 And Moses saith unto them, `If ye do this thing: if ye are armed before Jehovah for battle, 20 Then Moses said to them, "If you will do this--if you will arm yourselves before the LORD for battle,
21 and every armed one of you hath passed over the Jordan before Jehovah, till his dispossessing His enemies from before Him, 21 and if all of you will go armed over the Jordan before the LORD until he has driven his enemies out before him--
22 and the land hath been subdued before Jehovah -- then afterwards ye do turn back, and have been acquitted by Jehovah, and by Israel; and this land hath been to you for a possession before Jehovah. 22 then when the land is subdued before the LORD, you may return and be free from your obligation to the LORD and to Israel. And this land will be your possession before the LORD.
23 `And if ye do not so, lo, ye have sinned against Jehovah, and know ye your sin, that it doth find you; 23 "But if you fail to do this, you will be sinning against the LORD; and you may be sure that your sin will find you out.
24 build for yourselves cities for your infants, and folds for your flock, and that which is going out from your mouth do ye.' 24 Build cities for your women and children, and pens for your flocks, but do what you have promised."
25 And the sons of Gad and the sons of Reuben speak unto Moses, saying, `Thy servants do as my lord is commanding; 25 The Gadites and Reubenites said to Moses, "We your servants will do as our lord commands.
26 our infants, our wives, our cattle, and all our beasts, are there in cities of Gilead, 26 Our children and wives, our flocks and herds will remain here in the cities of Gilead.
27 and thy servants pass over, every armed one of the host, before Jehovah, to battle, as my lord is saying.' 27 But your servants, every man armed for battle, will cross over to fight before the LORD, just as our lord says."
28 And Moses commandeth concerning them Eleazar the priest, and Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel; 28 Then Moses gave orders about them to Eleazar the priest and Joshua son of Nun and to the family heads of the Israelite tribes.
29 and Moses saith unto them, `If the sons of Gad and the sons of Reuben pass over with you the Jordan, every one armed for battle, before Jehovah, and the land hath been subdued before you, then ye have given to them the land of Gilead for a possession; 29 He said to them, "If the Gadites and Reubenites, every man armed for battle, cross over the Jordan with you before the LORD, then when the land is subdued before you, give them the land of Gilead as their possession.
30 and if they do not pass over armed with you, then they have possessions in your midst in the land of Canaan.' 30 But if they do not cross over with you armed, they must accept their possession with you in Canaan."
31 And the sons of Gad and the sons of Reuben answer, saying, `That which Jehovah hath spoken unto thy servants -- so we do; 31 The Gadites and Reubenites answered, "Your servants will do what the LORD has said.
32 we -- we pass over armed before Jehovah [to] the land of Canaan, and with us [is] the possession of our inheritance beyond the Jordan.' 32 We will cross over before the LORD into Canaan armed, but the property we inherit will be on this side of the Jordan."
33 And Moses giveth to them, to the sons of Gad, and to the sons of Reuben, and to the half of the tribe of Manasseh son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorite, and the kingdom of Og king of Bashan, the land by its cities, in the borders, the cities of the land round about. 33 Then Moses gave to the Gadites, the Reubenites and the half-tribe of Manasseh son of Joseph the kingdom of Sihon king of the Amorites and the kingdom of Og king of Bashan--the whole land with its cities and the territory around them.
34 And the sons of Gad build Dihon, and Ataroth, and Aroer, 34 The Gadites built up Dibon, Ataroth, Aroer,
35 and Atroth, Shophan, and Jaazer, and Jogbehah, 35 Atroth Shophan, Jazer, Jogbehah,
36 and Beth-Nimrah, and Beth-Haran, cities of defence, and sheepfolds. 36 Beth Nimrah and Beth Haran as fortified cities, and built pens for their flocks.
37 And the sons of Reuben have build Heshbon, and Elealeh, and Kirjathaim, 37 And the Reubenites rebuilt Heshbon, Elealeh and Kiriathaim,
38 and Nebo, and Baal-Meon (changed in name), and Shibmah, and they call by [these] names the names of the cities which they have built. 38 as well as Nebo and Baal Meon (these names were changed) and Sibmah. They gave names to the cities they rebuilt.
39 And sons of Machir son of Manasseh go to Gilead, and capture it, and dispossess the Amorite, who [is] in it; 39 The descendants of Makir son of Manasseh went to Gilead, captured it and drove out the Amorites who were there.
40 and Moses giveth Gilead to Machir son of Manasseh, and he dwelleth in it. 40 So Moses gave Gilead to the Makirites, the descendants of Manasseh, and they settled there.
41 And Jair son of Manasseh hath gone and captureth their towns, and calleth them `Towns of Jair;' 41 Jair, a descendant of Manasseh, captured their settlements and called them Havvoth Jair.
42 and Nobah hath gone and captureth Kenath, and its villages, and calleth it Nobah, by his own name. 42 And Nobah captured Kenath and its surrounding settlements and called it Nobah after himself.