Proverbs 6 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 My child, if you co-sign a loan for a friend or guarantee the debt of someone you hardly know -- 1 My son, if you have put up security for your neighbor, if you have struck hands in pledge for another,
2 if you have trapped yourself by your agreement and are caught by what you said -- 2 if you have been trapped by what you said, ensnared by the words of your mouth,
3 quick, get out of it if you possibly can! You have placed yourself at your friend's mercy. Now swallow your pride; go and beg to have your name erased. 3 then do this, my son, to free yourself, since you have fallen into your neighbor's hands: Go and humble yourself; press your plea with your neighbor!
4 Don't put it off. Do it now! Don't rest until you do. 4 Allow no sleep to your eyes, no slumber to your eyelids.
5 Save yourself like a deer escaping from a hunter, like a bird fleeing from a net. 5 Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter, like a bird from the snare of the fowler.
6 Take a lesson from the ants, you lazybones. Learn from their ways and be wise! 6 Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise!
7 Even though they have no prince, governor, or ruler to make them work, 7 It has no commander, no overseer or ruler,
8 they labor hard all summer, gathering food for the winter. 8 yet it stores its provisions in summer and gathers its food at harvest.
9 But you, lazybones, how long will you sleep? When will you wake up? I want you to learn this lesson: 9 How long will you lie there, you sluggard? When will you get up from your sleep?
10 A little extra sleep, a little more slumber, a little folding of the hands to rest -- 10 A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest--
11 and poverty will pounce on you like a bandit; scarcity will attack you like an armed robber. 11 and poverty will come on you like a bandit and scarcity like an armed man.
12 Here is a description of worthless and wicked people: They are constant liars, 12 A scoundrel and villain, who goes about with a corrupt mouth,
13 signaling their true intentions to their friends by making signs with their eyes and feet and fingers. 13 who winks with his eye, signals with his feet and motions with his fingers,
14 Their perverted hearts plot evil. They stir up trouble constantly. 14 who plots evil with deceit in his heart-- he always stirs up dissension.
15 But they will be destroyed suddenly, broken beyond all hope of healing. 15 Therefore disaster will overtake him in an instant; he will suddenly be destroyed--without remedy.
16 There are six things the LORD hates -- no, seven things he detests: 16 There are six things the LORD hates, seven that are detestable to him:
17 haughty eyes, a lying tongue, hands that kill the innocent, 17 haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,
18 a heart that plots evil, feet that race to do wrong, 18 a heart that devises wicked schemes, feet that are quick to rush into evil,
19 a false witness who pours out lies, a person who sows discord among brothers. 19 a false witness who pours out lies and a man who stirs up dissension among brothers.
20 My son, obey your father's commands, and don't neglect your mother's teaching. 20 My son, keep your father's commands and do not forsake your mother's teaching.
21 Keep their words always in your heart. Tie them around your neck. 21 Bind them upon your heart forever; fasten them around your neck.
22 Wherever you walk, their counsel can lead you. When you sleep, they will protect you. When you wake up in the morning, they will advise you. 22 When you walk, they will guide you; when you sleep, they will watch over you; when you awake, they will speak to you.
23 For these commands and this teaching are a lamp to light the way ahead of you. The correction of discipline is the way to life. 23 For these commands are a lamp, this teaching is a light, and the corrections of discipline are the way to life,
24 These commands and this teaching will keep you from the immoral woman, from the smooth tongue of an adulterous woman. 24 keeping you from the immoral woman, from the smooth tongue of the wayward wife.
25 Don't lust for her beauty. Don't let her coyness seduce you. 25 Do not lust in your heart after her beauty or let her captivate you with her eyes,
26 For a prostitute will bring you to poverty, and sleeping with another man's wife may cost you your very life. 26 for the prostitute reduces you to a loaf of bread, and the adulteress preys upon your very life.
27 Can a man scoop fire into his lap and not be burned? 27 Can a man scoop fire into his lap without his clothes being burned?
28 Can he walk on hot coals and not blister his feet? 28 Can a man walk on hot coals without his feet being scorched?
29 So it is with the man who sleeps with another man's wife. He who embraces her will not go unpunished. 29 So is he who sleeps with another man's wife; no one who touches her will go unpunished.
30 Excuses might be found for a thief who steals because he is starving. 30 Men do not despise a thief if he steals to satisfy his hunger when he is starving.
31 But if he is caught, he will be fined seven times as much as he stole, even if it means selling everything in his house to pay it back. 31 Yet if he is caught, he must pay sevenfold, though it costs him all the wealth of his house.
32 But the man who commits adultery is an utter fool, for he destroys his own soul. 32 But a man who commits adultery lacks judgment; whoever does so destroys himself.
33 Wounds and constant disgrace are his lot. His shame will never be erased. 33 Blows and disgrace are his lot, and his shame will never be wiped away;
34 For the woman's husband will be furious in his jealousy, and he will have no mercy in his day of vengeance. 34 for jealousy arouses a husband's fury, and he will show no mercy when he takes revenge.
35 There is no compensation or bribe that will satisfy him. 35 He will not accept any compensation; he will refuse the bribe, however great it is.