Try out the new Click here!

Psalm 104 DBY/NIV - Online Parallel Bible

The Darby Translation (DBY) New International Version (NIV)
1 Bless Jehovah, O my soul! Jehovah my God, thou art very great; thou art clothed with majesty and splendour; 1 Praise the LORD, O my soul. O LORD my God, you are very great; you are clothed with splendor and majesty.
2 Covering thyself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent-curtain; -- 2 He wraps himself in light as with a garment; he stretches out the heavens like a tent
3 Who layeth the beams of his upper chambers in the waters, who maketh clouds his chariot, who walketh upon the wings of the wind; 3 and lays the beams of his upper chambers on their waters. He makes the clouds his chariot and rides on the wings of the wind.
4 Who maketh his angels spirits; his ministers a flame of fire. 4 He makes winds his messengers, flames of fire his servants.
5 He laid the earth upon its foundations: it shall not be removed for ever. 5 He set the earth on its foundations; it can never be moved.
6 Thou hadst covered it with the deep, as with a vesture; the waters stood above the mountains: 6 You covered it with the deep as with a garment; the waters stood above the mountains.
7 At thy rebuke they fled, at the voice of thy thunder they hasted away; -- 7 But at your rebuke the waters fled, at the sound of your thunder they took to flight;
8 The mountains rose, the valleys sank, unto the place which thou hadst founded for them; -- 8 they flowed over the mountains, they went down into the valleys, to the place you assigned for them.
9 Thou hast set a bound which they may not pass over, that they turn not again to cover the earth. 9 You set a boundary they cannot cross; never again will they cover the earth.
10 He sendeth the springs into the valleys: they run among the mountains; 10 He makes springs pour water into the ravines; it flows between the mountains.
11 They give drink to every beast of the field; the wild asses quench their thirst. 11 They give water to all the beasts of the field; the wild donkeys quench their thirst.
12 The birds of heaven dwell by them; they give forth their voice from among the branches. 12 The birds of the air nest by the waters; they sing among the branches.
13 He watereth the mountains from his upper-chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works. 13 He waters the mountains from his upper chambers; the earth is satisfied by the fruit of his work.
14 He maketh the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man; bringing forth bread out of the earth, 14 He makes grass grow for the cattle, and plants for man to cultivate-- bringing forth food from the earth:
15 And wine which gladdeneth the heart of man; making [his] face shine with oil; and with bread he strengtheneth man's heart. 15 wine that gladdens the heart of man, oil to make his face shine, and bread that sustains his heart.
16 The trees of Jehovah are satisfied, the cedars of Lebanon, which he hath planted, 16 The trees of the LORD are well watered, the cedars of Lebanon that he planted.
17 Where the birds make their nests; [as for] the stork, the fir trees are her house. 17 There the birds make their nests; the stork has its home in the pine trees.
18 The high mountains are for the wild goats; the cliffs, a refuge for the rock-badgers. 18 The high mountains belong to the wild goats; the crags are a refuge for the coneys.
19 He made the moon for seasons: the sun knoweth its going down. 19 The moon marks off the seasons, and the sun knows when to go down.
20 Thou makest darkness, and it is night, wherein all the beasts of the forest creep forth: 20 You bring darkness, it becomes night, and all the beasts of the forest prowl.
21 The young lions roar after the prey, and to seek their food from God. 21 The lions roar for their prey and seek their food from God.
22 The sun ariseth, they retreat, and lay them down in their dens. 22 The sun rises, and they steal away; they return and lie down in their dens.
23 Man goeth forth unto his work, and to his labour until the evening. 23 Then man goes out to his work, to his labor until evening.
24 How manifold are thy works, O Jehovah! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches. 24 How many are your works, O LORD! In wisdom you made them all; the earth is full of your creatures.
25 Yonder is the great and wide sea: therein are moving things innumerable, living creatures small and great. 25 There is the sea, vast and spacious, teeming with creatures beyond number-- living things both large and small.
26 There go the ships; [there] that leviathan, which thou hast formed to play therein. 26 There the ships go to and fro, and the leviathan, which you formed to frolic there.
27 These all look unto thee, that thou mayest give their food in its season: 27 These all look to you to give them their food at the proper time.
28 That thou givest unto them, they gather; thou openest thy hand, they are filled with good. 28 When you give it to them, they gather it up; when you open your hand, they are satisfied with good things.
29 Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath, they expire and return to their dust. 29 When you hide your face, they are terrified; when you take away their breath, they die and return to the dust.
30 Thou sendest forth thy spirit, they are created, and thou renewest the face of the earth. 30 When you send your Spirit, they are created, and you renew the face of the earth.
31 The glory of Jehovah will endure for ever; Jehovah will rejoice in his works. 31 May the glory of the LORD endure forever; may the LORD rejoice in his works--
32 He looketh on the earth, and it trembleth; he toucheth the mountains, and they smoke. 32 he who looks at the earth, and it trembles, who touches the mountains, and they smoke.
33 I will sing unto Jehovah as long as I live; I will sing psalms to my God while I have my being. 33 I will sing to the LORD all my life; I will sing praise to my God as long as I live.
34 My meditation shall be pleasant unto him; I will rejoice in Jehovah. 34 May my meditation be pleasing to him, as I rejoice in the LORD.
35 Sinners shall be consumed out of the earth, and the wicked shall be no more. Bless Jehovah, O my soul. Hallelujah! 35 But may sinners vanish from the earth and the wicked be no more. Praise the LORD, O my soul. Praise the LORD.