| The Message (MSG) | New International Version (NIV) |
| 1 Hallelujah! Thank God! And why? Because he's good, because his love lasts. | 1 Praise the LORD. Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever. |
| 2 But who on earth can do it - declaim God's mighty acts, broadcast all his praises? | 2 Who can proclaim the mighty acts of the LORD or fully declare his praise? |
| 3 You're one happy man when you do what's right, one happy woman when you form the habit of justice. | 3 Blessed are they who maintain justice, who constantly do what is right. |
| 4 Remember me, God, when you enjoy your people; include me when you save them; | 4 Remember me, O LORD, when you show favor to your people, come to my aid when you save them, |
| 5 I want to see your chosen succeed, celebrate with your celebrating nation, join the Hallelujahs of your pride and joy! | 5 that I may enjoy the prosperity of your chosen ones, that I may share in the joy of your nation and join your inheritance in giving praise. |
| 6 We've sinned a lot, both we and our parents; We've fallen short, hurt a lot of people. | 6 We have sinned, even as our fathers did; we have done wrong and acted wickedly. |
| 7 After our parents left Egypt, they took your wonders for granted, forgot your great and wonderful love. They were barely beyond the Red Sea when they defied the High God | 7 When our fathers were in Egypt, they gave no thought to your miracles; they did not remember your many kindnesses, and they rebelled by the sea, the Red Sea. |
| 8 - the very place he saved them! - the place he revealed his amazing power! | 8 Yet he saved them for his name's sake, to make his mighty power known. |
| 9 He rebuked the Red Sea so that it dried up on the spot - he paraded them right through! - no one so much as got wet feet! | 9 He rebuked the Red Sea, and it dried up; he led them through the depths as through a desert. |
| 10 He saved them from a life of oppression, pried them loose from the grip of the enemy. | 10 He saved them from the hand of the foe; from the hand of the enemy he redeemed them. |
| 11 Then the waters flowed back on their oppressors; there wasn't a single survivor. | 11 The waters covered their adversaries; not one of them survived. |
| 12 Then they believed his words were true and broke out in songs of praise. | 12 Then they believed his promises and sang his praise. |
| 13 But it wasn't long before they forgot the whole thing, wouldn't wait to be told what to do. | 13 But they soon forgot what he had done and did not wait for his counsel. |
| 14 They only cared about pleasing themselves in that desert, provoked God with their insistent demands. | 14 In the desert they gave in to their craving; in the wasteland they put God to the test. |
| 15 He gave them exactly what they asked for - but along with it they got an empty heart. | 15 So he gave them what they asked for, but sent a wasting disease upon them. |
| 16 One day in camp some grew jealous of Moses, also of Aaron, holy priest of God. | 16 In the camp they grew envious of Moses and of Aaron, who was consecrated to the LORD. |
| 17 The ground opened and swallowed Dathan, then buried Abiram's gang. | 17 The earth opened up and swallowed Dathan; it buried the company of Abiram. |
| 18 Fire flared against that rebel crew and torched them to a cinder. | 18 Fire blazed among their followers; a flame consumed the wicked. |
| 19 They cast in metal a bull calf at Horeb and worshiped the statue they'd made. | 19 At Horeb they made a calf and worshiped an idol cast from metal. |
| 20 They traded the Glory for a cheap piece of sculpture - a grass-chewing bull! | 20 They exchanged their Glory for an image of a bull, which eats grass. |
| 21 They forgot God, their very own Savior, who turned things around in Egypt, | 21 They forgot the God who saved them, who had done great things in Egypt, |
| 22 Who created a world of wonders in the Land of Ham, who gave that stunning performance at the Red Sea. | 22 miracles in the land of Ham and awesome deeds by the Red Sea. |
| 23 Fed up, God decided to get rid of them - and except for Moses, his chosen, he would have. But Moses stood in the gap and deflected God's anger, prevented it from destroying them utterly. | 23 So he said he would destroy them-- had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them. |
| 24 They went on to reject the Blessed Land, didn't believe a word of what God promised. | 24 Then they despised the pleasant land; they did not believe his promise. |
| 25 They found fault with the life they had and turned a deaf ear to God's voice. | 25 They grumbled in their tents and did not obey the LORD. |
| 26 Exasperated, God swore that he'd lay them low in the desert, | 26 So he swore to them with uplifted hand that he would make them fall in the desert, |
| 27 Scattering their children hither and yon, strewing them all over the earth. | 27 make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands. |
| 28 Then they linked up with Baal Peor, attending funeral banquets and eating idol food. | 28 They yoked themselves to the Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods; |
| 29 That made God so angry that a plague spread through their ranks; | 29 they provoked the LORD to anger by their wicked deeds, and a plague broke out among them. |
| 30 Phinehas stood up and pled their case and the plague was stopped. | 30 But Phinehas stood up and intervened, and the plague was checked. |
| 31 This was counted to his credit; his descendants will never forget it. | 31 This was credited to him as righteousness for endless generations to come. |
| 32 They angered God again at Meribah Springs; this time Moses got mixed up in their evil; | 32 By the waters of Meribah they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them; |
| 33 Because they defied God yet again, Moses exploded and lost his temper. | 33 for they rebelled against the Spirit of God, and rash words came from Moses' lips. |
| 34 They didn't wipe out those godless cultures as ordered by God; | 34 They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them, |
| 35 Instead they intermarried with the heathen, and in time became just like them. | 35 but they mingled with the nations and adopted their customs. |
| 36 They worshiped their idols, were caught in the trap of idols. | 36 They worshiped their idols, which became a snare to them. |
| 37 They sacrificed their sons and daughters at the altars of demon gods. | 37 They sacrificed their sons and their daughters to demons. |
| 38 They slit the throats of their babies, murdered their infant girls and boys. They offered their babies to Canaan's gods; the blood of their babies stained the land. | 38 They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was desecrated by their blood. |
| 39 Their way of life stank to high heaven; they lived like whores. | 39 They defiled themselves by what they did; by their deeds they prostituted themselves. |
| 40 And God was furious - a wildfire anger; he couldn't stand even to look at his people. | 40 Therefore the LORD was angry with his people and abhorred his inheritance. |
| 41 He turned them over to the heathen so that the people who hated them ruled them. | 41 He handed them over to the nations, and their foes ruled over them. |
| 42 Their enemies made life hard for them; they were tyrannized under that rule. | 42 Their enemies oppressed them and subjected them to their power. |
| 43 Over and over God rescued them, but they never learned - until finally their sins destroyed them. | 43 Many times he delivered them, but they were bent on rebellion and they wasted away in their sin. |
| 44 Still, when God saw the trouble they were in and heard their cries for help, | 44 But he took note of their distress when he heard their cry; |
| 45 He remembered his Covenant with them, and, immense with love, took them by the hand. | 45 for their sake he remembered his covenant and out of his great love he relented. |
| 46 He poured out his mercy on them while their captors looked on, amazed. | 46 He caused them to be pitied by all who held them captive. |
| 47 Save us, God, our God! Gather us back out of exile So we can give thanks to your holy name and join in the glory when you are praised! | 47 Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise. |
| 48 Blessed be God, Israel's God! Bless now, bless always! Oh! Let everyone say Amen! Hallelujah! | 48 Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, "Amen!" Praise the LORD. |
| Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved. (The Message Bible Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |