| Wycliffe (WYC) | New International Version (NIV) |
| 1 Why gnashed with teeth heathen men; and peoples thought vain things? (Why do the heathen gnash with their teeth? and the peoples think up useless plans?) | 1 Why do the nations conspire and the peoples plot in vain? |
| 2 The kings of earth stood together; and princes came together against the Lord, and against his Christ. (The kings of the earth stood together; yea, the rulers came together against the Lord, and against his anointed king.) | 2 The kings of the earth take their stand and the rulers gather together against the LORD and against his Anointed One. |
| 3 Break we the bonds of them; and cast we away the yoke of them from us. (And they said, Let us break their bonds, that is, their rule over us; yea, let us throw off their yoke from us.) | 3 "Let us break their chains," they say, "and throw off their fetters." |
| 4 He that dwelleth in heavens shall scorn them; and the Lord shall bemock them. (But he who liveth in heaven shall scorn them; yea, the Lord shall mock them.) | 4 The One enthroned in heaven laughs; the Lord scoffs at them. |
| 5 Then he shall speak to them in his wrath; and he shall trouble them in his strong vengeance. (And then he shall speak to them in his anger; and he shall trouble them with his fury.) | 5 Then he rebukes them in his anger and terrifies them in his wrath, saying, |
| 6 Soothly I am ordained of him a king upon Zion, his holy hill; (And the Lord saith of me, I have set my king upon Zion; upon my holy hill.) | 6 "I have installed my King on Zion, my holy hill." |
| 7 preaching his commandment. The Lord said to me, Thou art my son; I have begotten thee today. (And I said, I shall tell out his decree. Then the Lord said to me, Thou art my son; and today I have become thy father.) | 7 I will proclaim the decree of the LORD: He said to me, "You are my Son; today I have become your Father. |
| 8 Ask thou of me, and I shall give to thee heathen men (for) thine heritage; and (for) thy possession the terms of earth. (Ask thou of me, and I shall give thee the heathen for thy inheritance; and the ends of the earth for thy possession.) | 8 Ask of me, and I will make the nations your inheritance, the ends of the earth your possession. |
| 9 Thou shalt govern them in an iron rod; and thou shalt break them together as the vessel of a potter. (Thou shalt govern them with an iron rod; and thou shalt break them in pieces, like a clay pot.) | 9 You will rule them with an iron scepter; you will dash them to pieces like pottery." |
| 10 And now, ye kings, understand; ye that deem the earth, be ye learned. (And so now, ye kings, understand; ye who judge, or who rule, the earth, learn your lesson!) | 10 Therefore, you kings, be wise; be warned, you rulers of the earth. |
| 11 Serve ye the Lord with dread; and make ye full out joy to him with trembling. (Serve ye the Lord in fear/Serve ye the Lord with reverence; and bow down before him with trembling.) | 11 Serve the LORD with fear and rejoice with trembling. |
| 12 Take ye lore of chastising; lest the Lord be wroth sometime, and ye perish from the just way. When his wrath shall burn out in short time; blessed be all they, that trust in him. (Kiss ye the King, that is, worship and serve him; lest sometime, the Lord be angry. And then, ye perish on the way; when, in a moment of time, his anger flareth up. Happy be all they, who trust in him.) | 12 Kiss the Son, lest he be angry and you be destroyed in your way, for his wrath can flare up in a moment. Blessed are all who take refuge in him. |
| Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only. (Wycliffe Bible) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |