Romans 2 ESV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
English Standard Version (ESV) New International Version (NIV)
1 Therefore you have no excuse, O man, every one of you who judges. For in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, practice the very same things. 1 You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge the other, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things.
2 We know that the judgment of God rightly falls on those who practice such things. 2 Now we know that God's judgment against those who do such things is based on truth.
3 Do you suppose, O man--you who judge those who practice such things and yet do them yourself--that you will escape the judgment of God? 3 So when you, a mere man, pass judgment on them and yet do the same things, do you think you will escape God's judgment?
4 Or do you presume on the riches of his kindness and forbearance and patience, not knowing that God's kindness is meant to lead you to repentance? 4 Or do you show contempt for the riches of his kindness, tolerance and patience, not realizing that God's kindness leads you toward repentance?
5 But because of your hard and impenitent heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath when God's righteous judgment will be revealed. 5 But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God's wrath, when his righteous judgment will be revealed.
6 He will render to each one according to his works: 6 God "will give to each person according to what he has done."
7 to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life; 7 To those who by persistence in doing good seek glory, honor and immortality, he will give eternal life.
8 but for those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness, there will be wrath and fury. 8 But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger.
9 There will be tribulation and distress for every human being who does evil, the Jew first and also the Greek, 9 There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile;
10 but glory and honor and peace for everyone who does good, the Jew first and also the Greek. 10 but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile.
11 For God shows no partiality. 11 For God does not show favoritism.
12 For all who have sinned without the law will also perish without the law, and all who have sinned under the law will be judged by the law. 12 All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law will be judged by the law.
13 For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law who will be justified. 13 For it is not those who hear the law who are righteous in God's sight, but it is those who obey the law who will be declared righteous.
14 For when Gentiles, who do not have the law, by nature do what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law. 14 (Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature things required by the law, they are a law for themselves, even though they do not have the law,
15 They show that the work of the law is written on their hearts, while their conscience also bears witness, and their conflicting thoughts accuse or even excuse them 15 since they show that the requirements of the law are written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts now accusing, now even defending them.)
16 on that day when, according to my gospel, God judges the secrets of men by Christ Jesus. 16 This will take place on the day when God will judge men's secrets through Jesus Christ, as my gospel declares.
17 But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God 17 Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and brag about your relationship to God;
18 and know his will and approve what is excellent, because you are instructed from the law; 18 if you know his will and approve of what is superior because you are instructed by the law;
19 and if you are sure that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, 19 if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those who are in the dark,
20 an instructor of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth-- 20 an instructor of the foolish, a teacher of infants, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth--
21 you then who teach others, do you not teach yourself? While you preach against stealing, do you steal? 21 you, then, who teach others, do you not teach yourself ? You who preach against stealing, do you steal?
22 You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? 22 You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
23 You who boast in the law dishonor God by breaking the law. 23 You who brag about the law, do you dishonor God by breaking the law?
24 For, as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you." 24 As it is written: "God's name is blasphemed among the Gentiles because of you."
25 For circumcision indeed is of value if you obey the law, but if you break the law, your circumcision becomes uncircumcision. 25 Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, you have become as though you had not been circumcised.
26 So, if a man who is uncircumcised keeps the precepts of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision? 26 If those who are not circumcised keep the law's requirements, will they not be regarded as though they were circumcised?
27 Then he who is physically uncircumcised but keeps the law will condemn you who have the written code and circumcision but break the law. 27 The one who is not circumcised physically and yet obeys the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker.
28 For no one is a Jew who is merely one outwardly, nor is circumcision outward and physical. 28 A man is not a Jew if he is only one outwardly, nor is circumcision merely outward and physical.
29 But a Jew is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the letter. His praise is not from man but from God. 29 No, a man is a Jew if he is one inwardly; and circumcision is circumcision of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man's praise is not from men, but from God.