Zephaniah 3 NIRV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New International Reader's Version (NIRV) New International Version (NIV)
1 How terrible it will be for Jerusalem! Its people crush others. They refuse to obey the Lord. They are "unclean." 1 Woe to the city of oppressors, rebellious and defiled!
2 They don't obey anyone. They don't accept the LORD's warnings. They don't trust in him. They don't ask their God for his help. 2 She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the LORD, she does not draw near to her God.
3 Their officials are like roaring lions. Their rulers are like wolves that hunt in the evening. They don't leave anything to eat in the morning. 3 Her officials are roaring lions, her rulers are evening wolves, who leave nothing for the morning.
4 Their prophets are proud. They can't be trusted. Their priests pollute the temple. They break the law they teach others to obey. 4 Her prophets are arrogant; they are treacherous men. Her priests profane the sanctuary and do violence to the law.
5 In spite of that, the LORD is good to Jerusalem. He never does anything that is wrong. Every morning he does what is fair. Each new day he does the right thing. But those who do what is wrong aren't even ashamed of it. 5 The LORD within her is righteous; he does no wrong. Morning by morning he dispenses his justice, and every new day he does not fail, yet the unrighteous know no shame.
6 The LORD says to his people, "I have cut off other nations. I have wiped out their forts. I have left their streets deserted. No one walks along them. Their cities are destroyed. Not even one person is left. 6 "I have cut off nations; their strongholds are demolished. I have left their streets deserted, with no one passing through. Their cities are destroyed; no one will be left--no one at all.
7 I said to you people of Jerusalem, 'Because I cut off other nations, you will have respect for me. Now you will accept my warning.' I wish you had returned to me. Then your homes would not have been torn down. And I would not have had to punish you so much. But you still wanted to go on sinning in every way you could. 7 I said to the city, 'Surely you will fear me and accept correction!' Then her dwelling would not be cut off, nor all my punishments come upon her. But they were still eager to act corruptly in all they did.
8 So wait for me to come as judge," announces the Lord. "Wait for the day I will stand up to witness against all sinners. I have decided to gather the nations. I will bring the kingdoms together. And I will pour out all of my burning anger on them. The fire of my jealous anger will burn the whole world up. 8 Therefore wait for me," declares the LORD, "for the day I will stand up to testify. I have decided to assemble the nations, to gather the kingdoms and to pour out my wrath on them-- all my fierce anger. The whole world will be consumed by the fire of my jealous anger.
9 "But then I will purify what all of the nations say. And they will use their words to worship me. They will serve me together. 9 "Then will I purify the lips of the peoples, that all of them may call on the name of the LORD and serve him shoulder to shoulder.
10 My scattered people, you will come to me from beyond the rivers of Cush. You will worship me. You will bring me offerings. 10 From beyond the rivers of Cush my worshipers, my scattered people, will bring me offerings.
11 You have done many wrong things to me. But at that time you will not be put to shame anymore. Then I will remove from this city those who take delight in their pride. You will never be proud again on my holy mountain of Zion. 11 On that day you will not be put to shame for all the wrongs you have done to me, because I will remove from this city those who rejoice in their pride. Never again will you be haughty on my holy hill.
12 But inside your city I will leave those who are not proud at all. They trust in me. 12 But I will leave within you the meek and humble, who trust in the name of the LORD.
13 Those who are still left alive in Israel will not do anything wrong. They will not tell any lies. They will not say anything to fool others. They will eat and lie down in peace. And no one will make them afraid." 13 The remnant of Israel will do no wrong; they will speak no lies, nor will deceit be found in their mouths. They will eat and lie down and no one will make them afraid."
14 People of Zion, sing! Israel, shout loudly! People of Jerusalem, be glad! Let your hearts be full of joy. 14 Sing, O Daughter of Zion; shout aloud, O Israel! Be glad and rejoice with all your heart, O Daughter of Jerusalem!
15 The LORD has stopped punishing you. He has made your enemies turn away from you. The LORD is the King of Israel. He is with you. You will never again be afraid that others will harm you. 15 The LORD has taken away your punishment, he has turned back your enemy. The LORD, the King of Israel, is with you; never again will you fear any harm.
16 The time is coming when people will say to Jerusalem, "Zion, don't be afraid. Don't give up. 16 On that day they will say to Jerusalem, "Do not fear, O Zion; do not let your hands hang limp.
17 The LORD your God is with you. He is mighty enough to save you. He will take great delight in you. The quietness of his love will calm you down. He will sing with joy because of you." 17 The LORD your God is with you, he is mighty to save. He will take great delight in you, he will quiet you with his love, he will rejoice over you with singing."
18 The LORD says to his people, "You used to celebrate my appointed feasts in Jerusalem. You are sad because you can't do that anymore. So others make fun of those feasts. That was a heavy load for you to carry. But I will bring you back to your city. 18 "The sorrows for the appointed feasts I will remove from you; they are a burden and a reproach to you.
19 At that time I will punish all those who crushed you. I will save those among you who are disabled. I will gather those who have been scattered. I will give you praise and honor in every land where you were put to shame. 19 At that time I will deal with all who oppressed you; I will rescue the lame and gather those who have been scattered. I will give them praise and honor in every land where they were put to shame.
20 At that time I will gather you together. And I will bring you home. I will give you honor and praise among all of the nations on earth. I will bless you with great success again," says the Lord. 20 At that time I will gather you; at that time I will bring you home. I will give you honor and praise among all the peoples of the earth when I restore your fortunes before your very eyes," says the LORD.