Parallel Bible results for 1 Corinthians 11

Good News Translation

New International Version

1 Corinthians 11

GNT 1 Imitate me, then, just as I imitate Christ. NIV 1 Follow my example, as I follow the example of Christ. GNT 2 I praise you because you always remember me and follow the teachings that I have handed on to you. NIV 2 I praise you for remembering me in everything and for holding to the teachings, just as I passed them on to you. GNT 3 But I want you to understand that Christ is supreme over every man, the husband is supreme over his wife, and God is supreme over Christ. NIV 3 Now I want you to realize that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God. GNT 4 So a man who prays or proclaims God's message in public worship with his head covered disgraces Christ. NIV 4 Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head. GNT 5 And any woman who prays or proclaims God's message in public worship with nothing on her head disgraces her husband; there is no difference between her and a woman whose head has been shaved. NIV 5 And every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head--it is just as though her head were shaved. GNT 6 If the woman does not cover her head, she might as well cut her hair. And since it is a shameful thing for a woman to shave her head or cut her hair, she should cover her head. NIV 6 If a woman does not cover her head, she should have her hair cut off; and if it is a disgrace for a woman to have her hair cut or shaved off, she should cover her head. GNT 7 A man has no need to cover his head, because he reflects the image and glory of God. But woman reflects the glory of man; NIV 7 A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man. GNT 8 for man was not created from woman, but woman from man. NIV 8 For man did not come from woman, but woman from man; GNT 9 Nor was man created for woman's sake, but woman was created for man's sake. NIV 9 neither was man created for woman, but woman for man. GNT 10 On account of the angels, then, a woman should have a covering over her head to show that she is under her husband's authority. NIV 10 For this reason, and because of the angels, the woman ought to have a sign of authority on her head. GNT 11 In our life in the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man independent of woman. NIV 11 In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man independent of woman. GNT 12 For as woman was made from man, in the same way man is born of woman; and it is God who brings everything into existence. NIV 12 For as woman came from man, so also man is born of woman. But everything comes from God. GNT 13 Judge for yourselves whether it is proper for a woman to pray to God in public worship with nothing on her head. NIV 13 Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered? GNT 14 Why, nature itself teaches you that long hair on a man is a disgrace, NIV 14 Does not the very nature of things teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him, GNT 15 but on a woman it is a thing of beauty. Her long hair has been given her to serve as a covering. NIV 15 but that if a woman has long hair, it is her glory? For long hair is given to her as a covering. GNT 16 But if anyone wants to argue about it, all I have to say is that neither we nor the churches of God have any other custom in worship. NIV 16 If anyone wants to be contentious about this, we have no other practice--nor do the churches of God. GNT 17 In the following instructions, however, I do not praise you, because your meetings for worship actually do more harm than good. NIV 17 In the following directives I have no praise for you, for your meetings do more harm than good. GNT 18 In the first place, I have been told that there are opposing groups in your meetings; and this I believe is partly true NIV 18 In the first place, I hear that when you come together as a church, there are divisions among you, and to some extent I believe it. GNT 19 (No doubt there must be divisions among you so that the ones who are in the right may be clearly seen.) NIV 19 No doubt there have to be differences among you to show which of you have God's approval. GNT 20 When you meet together as a group, it is not the Lord's Supper that you eat. NIV 20 When you come together, it is not the Lord's Supper you eat, GNT 21 For as you eat, you each go ahead with your own meal, so that some are hungry while others get drunk. NIV 21 for as you eat, each of you goes ahead without waiting for anybody else. One remains hungry, another gets drunk. GNT 22 Don't you have your own homes in which to eat and drink? Or would you rather despise the church of God and put to shame the people who are in need? What do you expect me to say to you about this? Shall I praise you? Of course I don't! NIV 22 Don't you have homes to eat and drink in? Or do you despise the church of God and humiliate those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you for this? Certainly not! GNT 23 For I received from the Lord the teaching that I passed on to you: that the Lord Jesus, on the night he was betrayed, took a piece of bread, NIV 23 For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night he was betrayed, took bread, GNT 24 gave thanks to God, broke it, and said, "This is my body, which is for you. Do this in memory of me." NIV 24 and when he had given thanks, he broke it and said, "This is my body, which is for you; do this in remembrance of me." GNT 25 In the same way, after the supper he took the cup and said, "This cup is God's new covenant, sealed with my blood. Whenever you drink it, do so in memory of me." NIV 25 In the same way, after supper he took the cup, saying, "This cup is the new covenant in my blood; do this, whenever you drink it, in remembrance of me." GNT 26 This means that every time you eat this bread and drink from this cup you proclaim the Lord's death until he comes. NIV 26 For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes. GNT 27 It follows that if one of you eats the Lord's bread or drinks from his cup in a way that dishonors him, you are guilty of sin against the Lord's body and blood. NIV 27 Therefore, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord. GNT 28 So then, you should each examine yourself first, and then eat the bread and drink from the cup. NIV 28 A man ought to examine himself before he eats of the bread and drinks of the cup. GNT 29 For if you do not recognize the meaning of the Lord's body when you eat the bread and drink from the cup, you bring judgment on yourself as you eat and drink. NIV 29 For anyone who eats and drinks without recognizing the body of the Lord eats and drinks judgment on himself. GNT 30 That is why many of you are sick and weak, and several have died. NIV 30 That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep. GNT 31 If we would examine ourselves first, we would not come under God's judgment. NIV 31 But if we judged ourselves, we would not come under judgment. GNT 32 But we are judged and punished by the Lord, so that we shall not be condemned together with the world. NIV 32 When we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world. GNT 33 So then, my friends, when you gather together to eat the Lord's Supper, wait for one another. NIV 33 So then, my brothers, when you come together to eat, wait for each other. GNT 34 And if any of you are hungry, you should eat at home, so that you will not come under God's judgment as you meet together. As for the other matters, I will settle them when I come. NIV 34 If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you meet together it may not result in judgment. And when I come I will give further directions.