Parallel Bible results for 1 Corinthians 13:2-12

New International Version

New International Version

1 Corinthians 13:2-12

NIV 2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but have not love, I am nothing. NIV 2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but have not love, I am nothing. NIV 3 If I give all I possess to the poor and surrender my body to the flames, but have not love, I gain nothing. NIV 3 If I give all I possess to the poor and surrender my body to the flames, but have not love, I gain nothing. NIV 4 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. NIV 4 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. NIV 5 It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. NIV 5 It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. NIV 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. NIV 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. NIV 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. NIV 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. NIV 8 Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away. NIV 8 Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away. NIV 9 For we know in part and we prophesy in part, NIV 9 For we know in part and we prophesy in part, NIV 10 but when perfection comes, the imperfect disappears. NIV 10 but when perfection comes, the imperfect disappears. NIV 11 When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put childish ways behind me. NIV 11 When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put childish ways behind me. NIV 12 Now we see but a poor reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known. NIV 12 Now we see but a poor reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known.