Parallel Bible results for 1 Corinthians 7:1-24

Lexham English Bible

New International Version

1 Corinthians 7:1-24

LEB 1 Now concerning [the things] about which you wrote: "[It is] good for a man not to touch a woman." NIV 1 Now for the matters you wrote about: It is good for a man not to marry. LEB 2 But because of sexual immorality, let each man have his own wife and let each woman have her own husband. NIV 2 But since there is so much immorality, each man should have his own wife, and each woman her own husband. LEB 3 The husband must fulfill his obligation to his wife, and likewise also the wife to her husband. NIV 3 The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband. LEB 4 The wife does not have authority over her own body, but her husband [does]. And likewise also the husband does not have authority over his own body, but his wife [does]. NIV 4 The wife's body does not belong to her alone but also to her husband. In the same way, the husband's body does not belong to him alone but also to his wife. LEB 5 Do not defraud one another, except perhaps by agreement, for a time, in order that you may devote yourselves to prayer, and [then] you should be {together} again, lest Satan tempt you because of your lack of self control. NIV 5 Do not deprive each other except by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control. LEB 6 But I say this as a concession, not as a command. NIV 6 I say this as a concession, not as a command. LEB 7 I wish all people could be like myself, but each one has his own gift from God, one in this way and another in that way. NIV 7 I wish that all men were as I am. But each man has his own gift from God; one has this gift, another has that. LEB 8 Now I say to the unmarried and to the widows: [It is] good for them if they remain as I [am]. NIV 8 Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am. LEB 9 But if they cannot control themselves, they should marry, for it is better to marry than to burn [with sexual desire]. NIV 9 But if they cannot control themselves, they should marry, for it is better to marry than to burn with passion. LEB 10 To the married I command--not I, but the Lord--a wife must not separate from [her] husband. NIV 10 To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband. LEB 11 But if indeed she does separate, she must remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband must not divorce [his] wife. NIV 11 But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife. LEB 12 Now to the rest I say--not the Lord--if any brother has an unbelieving wife and she consents to live with him, he must not divorce her. NIV 12 To the rest I say this (I, not the Lord): If any brother has a wife who is not a believer and she is willing to live with him, he must not divorce her. LEB 13 And if any wife has an unbelieving husband and he consents to live with her, she must not divorce her husband. NIV 13 And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him. LEB 14 For the unbelieving husband is sanctified by his wife, and the unbelieving wife is sanctified by the brother, since otherwise your children are unclean, but now they are holy. NIV 14 For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy. LEB 15 But if the unbeliever leaves, let him leave. The brother or the sister is not bound in such [cases]. But God has called us in peace. NIV 15 But if the unbeliever leaves, let him do so. A believing man or woman is not bound in such circumstances; God has called us to live in peace. LEB 16 For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife? NIV 16 How do you know, wife, whether you will save your husband? Or, how do you know, husband, whether you will save your wife? LEB 17 But to each one as the Lord has apportioned. As God has called each one, thus let him live--and thus I order in all the churches. NIV 17 Nevertheless, each one should retain the place in life that the Lord assigned to him and to which God has called him. This is the rule I lay down in all the churches. LEB 18 Was anyone called [after] being circumcised? He must not undo his circumcision. Was anyone called in uncircumcision? He must not become circumcised. NIV 18 Was a man already circumcised when he was called? He should not become uncircumcised. Was a man uncircumcised when he was called? He should not be circumcised. LEB 19 Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God. NIV 19 Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing. Keeping God's commands is what counts. LEB 20 Each one in the calling in which he was called--in this he should remain. NIV 20 Each one should remain in the situation which he was in when God called him. LEB 21 Were you called [while] a slave? Do not let it be a concern to you. But if indeed you are able to become free, rather make use of [it]. NIV 21 Were you a slave when you were called? Don't let it trouble you--although if you can gain your freedom, do so. LEB 22 For the one who is called in the Lord [while] a slave is the Lord's freedperson. Likewise the one who is called [while] free is a slave of Christ. NIV 22 For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord's freedman; similarly, he who was a free man when he was called is Christ's slave. LEB 23 You were bought at a price; do not become slaves of men. NIV 23 You were bought at a price; do not become slaves of men. LEB 24 Each one in [the situation] in which he was called, brothers--in this he should remain with God. NIV 24 Brothers, each man, as responsible to God, should remain in the situation God called him to.