Parallel Bible results for 1 John 2:18-28

Revised Standard Version

New International Version

1 John 2:18-28

RSV 18 Children, it is the last hour; and as you have heard that antichrist is coming, so now many antichrists have come; therefore we know that it is the last hour. NIV 18 Dear children, this is the last hour; and as you have heard that the antichrist is coming, even now many antichrists have come. This is how we know it is the last hour. RSV 19 They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they went out, that it might be plain that they all are not of us. NIV 19 They went out from us, but they did not really belong to us. For if they had belonged to us, they would have remained with us; but their going showed that none of them belonged to us. RSV 20 But you have been anointed by the Holy One, and you all know. NIV 20 But you have an anointing from the Holy One, and all of you know the truth. RSV 21 I write to you, not because you do not know the truth, but because you know it, and know that no lie is of the truth. NIV 21 I do not write to you because you do not know the truth, but because you do know it and because no lie comes from the truth. RSV 22 Who is the liar but he who denies that Jesus is the Christ? This is the antichrist, he who denies the Father and the Son. NIV 22 Who is the liar? It is the man who denies that Jesus is the Christ. Such a man is the antichrist--he denies the Father and the Son. RSV 23 No one who denies the Son has the Father. He who confesses the Son has the Father also. NIV 23 No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also. RSV 24 Let what you heard from the beginning abide in you. If what you heard from the beginning abides in you, then you will abide in the Son and in the Father. NIV 24 See that what you have heard from the beginning remains in you. If it does, you also will remain in the Son and in the Father. RSV 25 And this is what he has promised us, eternal life. NIV 25 And this is what he promised us--even eternal life. RSV 26 I write this to you about those who would deceive you; NIV 26 I am writing these things to you about those who are trying to lead you astray. RSV 27 but the anointing which you received from him abides in you, and you have no need that any one should teach you; as his anointing teaches you about everything, and is true, and is no lie, just as it has taught you, abide in him. NIV 27 As for you, the anointing you received from him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things and as that anointing is real, not counterfeit--just as it has taught you, remain in him. RSV 28 And now, little children, abide in him, so that when he appears we may have confidence and not shrink from him in shame at his coming. NIV 28 And now, dear children, continue in him, so that when he appears we may be confident and unashamed before him at his coming.