Parallel Bible results for "2 Kings 20"

2 Kings 20

HNV

NIV

1 In those days was Hizkiyahu sick to death. Yesha`yahu the prophet the son of Amotz came to him, and said to him, Thus says the LORD, Set your house in order: for you shall die, and not live.
1 In those days Hezekiah became ill and was at the point of death. The prophet Isaiah son of Amoz went to him and said, “This is what the LORD says: Put your house in order, because you are going to die; you will not recover.”
2 Then he turned his face to the wall, and prayed to the LORD, saying,
2 Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD,
3 Remember now, LORD, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight. Hizkiyahu wept sore.
3 “Remember, LORD, how I have walked before you faithfully and with wholehearted devotion and have done what is good in your eyes.” And Hezekiah wept bitterly.
4 It happened, before Yesha`yahu was gone out into the middle part of the city, that the word of the LORD came to him, saying,
4 Before Isaiah had left the middle court, the word of the LORD came to him:
5 Turn back, and tell Hizkiyahu the prince of my people, Thus says the LORD, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears: behold, I will heal you; on the third day you shall go up to the house of the LORD.
5 “Go back and tell Hezekiah, the ruler of my people, ‘This is what the LORD, the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will heal you. On the third day from now you will go up to the temple of the LORD.
6 I will add to your days fifteen years; and I will deliver you and this city out of the hand of the king of Ashshur; and I will defend this city for my own sake, and for my servant David's sake.
6 I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for my sake and for the sake of my servant David.’ ”
7 Yesha`yahu said, Take a cake of figs. They took and laid it on the boil, and he recovered.
7 Then Isaiah said, “Prepare a poultice of figs.” They did so and applied it to the boil, and he recovered.
8 Hizkiyahu said to Yesha`yahu, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up to the house of the LORD the third day?
8 Hezekiah had asked Isaiah, “What will be the sign that the LORD will heal me and that I will go up to the temple of the LORD on the third day from now?”
9 Yesha`yahu said, This shall be the sign to you from the LORD, that the LORD will do the thing that he has spoken: shall the shadow go forward ten steps, or go back ten steps?
9 Isaiah answered, “This is the LORD’s sign to you that the LORD will do what he has promised: Shall the shadow go forward ten steps, or shall it go back ten steps?”
10 Hizkiyahu answered, It is a light thing for the shadow to decline ten steps: nay, but let the shadow return backward ten steps.
10 “It is a simple matter for the shadow to go forward ten steps,” said Hezekiah. “Rather, have it go back ten steps.”
11 Yesha`yahu the prophet cried to the LORD; and he brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the dial of Achaz.
11 Then the prophet Isaiah called on the LORD, and the LORD made the shadow go back the ten steps it had gone down on the stairway of Ahaz.
12 At that time Berodakh-Bal'adan the son of Bal'adan, king of Bavel, sent letters and a present to Hizkiyahu; for he had heard that Hizkiyahu had been sick.
12 At that time Marduk-Baladan son of Baladan king of Babylon sent Hezekiah letters and a gift, because he had heard of Hezekiah’s illness.
13 Hizkiyahu listened to them, and shown them all the house of his precious things, the silver, and the gold, and the spices, and the precious oil, and the house of his armor, and all that was found in his treasures: there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hizkiyahu didn't show them.
13 Hezekiah received the envoys and showed them all that was in his storehouses—the silver, the gold, the spices and the fine olive oil—his armory and everything found among his treasures. There was nothing in his palace or in all his kingdom that Hezekiah did not show them.
14 Then came Yesha`yahu the prophet to king Hizkiyahu, and said to him, What said these men? and from whence came they to you? Hizkiyahu said, They are come from a far country, even from Bavel.
14 Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked, “What did those men say, and where did they come from?” “From a distant land,” Hezekiah replied. “They came from Babylon.”
15 He said, What have they seen in your house? Hizkiyahu answered, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shown them.
15 The prophet asked, “What did they see in your palace?” “They saw everything in my palace,” Hezekiah said. “There is nothing among my treasures that I did not show them.”
16 Yesha`yahu said to Hizkiyahu, Hear the word of the LORD.
16 Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the LORD:
17 Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store to this day, shall be carried to Bavel: nothing shall be left, says the LORD.
17 The time will surely come when everything in your palace, and all that your predecessors have stored up until this day, will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD.
18 Of your sons who shall issue from you, whom you shall father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Bavel.
18 And some of your descendants, your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
19 Then said Hizkiyahu to Yesha`yahu, Good is the word of the LORD which you have spoken. He said moreover, Isn't it so, if shalom and truth shall be in my days?
19 “The word of the LORD you have spoken is good,” Hezekiah replied. For he thought, “Will there not be peace and security in my lifetime?”
20 Now the rest of the acts of Hizkiyahu, and all his might, and how he made the pool, and the conduit, and brought water into the city, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah?
20 As for the other events of Hezekiah’s reign, all his achievements and how he made the pool and the tunnel by which he brought water into the city, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
21 Hizkiyahu slept with his fathers; and Menashsheh his son reigned in his place.
21 Hezekiah rested with his ancestors. And Manasseh his son succeeded him as king.
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.