Parallel Bible results for "2 Rois 6:1-7"

2 Rois 6:1-7

LSG

NIV

1 Les fils des prophètes dirent à Elisée: Voici, le lieu où nous sommes assis devant toi est trop étroit pour nous.
1 The company of the prophets said to Elisha, “Look, the place where we meet with you is too small for us.
2 Allons jusqu'au Jourdain; nous prendrons là chacun une poutre, et nous nous y ferons un lieu d'habitation. Elisée répondit: Allez.
2 Let us go to the Jordan, where each of us can get a pole; and let us build a place there for us to meet.” And he said, “Go.”
3 Et l'un d'eux dit: Consens à venir avec tes serviteurs. Il répondit: J'irai.
3 Then one of them said, “Won’t you please come with your servants?” “I will,” Elisha replied.
4 Il partit donc avec eux. Arrivés au Jourdain, ils coupèrent du bois.
4 And he went with them. They went to the Jordan and began to cut down trees.
5 Et comme l'un d'eux abattait une poutre, le fer tomba dans l'eau. Il s'écria: Ah! mon seigneur, il était emprunté!
5 As one of them was cutting down a tree, the iron axhead fell into the water. “Oh no, my lord!” he cried out. “It was borrowed!”
6 L'homme de Dieu dit: Où est-il tombé? Et il lui montra la place. Alors Elisée coupa un morceau de bois, le jeta à la même place, et fit surnager le fer.
6 The man of God asked, “Where did it fall?” When he showed him the place, Elisha cut a stick and threw it there, and made the iron float.
7 Puis il dit: Enlève-le! Et il avança la main, et le prit.
7 “Lift it out,” he said. Then the man reached out his hand and took it.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.