Parallel Bible results for 2 Corinthians 3

The Complete Jewish Bible

New International Version

2 Corinthians 3

CJB 1 Are we starting to recommend ourselves again? Or do we, like some, need letters of recommendation either to you or from you? NIV 1 Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, like some people, letters of recommendation to you or from you? CJB 2 You yourselves are our letter of recommendation, written on our hearts, known and read by everyone. NIV 2 You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everybody. CJB 3 You make it clear that you are a letter from the Messiah placed in our care, written not with ink but by the Spirit of the living God, not on stone tablets but on human hearts. NIV 3 You show that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts. CJB 4 Such is the confidence we have through the Messiah toward God. NIV 4 Such confidence as this is ours through Christ before God. CJB 5 It is not that we are competent in ourselves to count anything as having come from us; on the contrary, our competence is from God. NIV 5 Not that we are competent in ourselves to claim anything for ourselves, but our competence comes from God. CJB 6 He has even made us competent to be workers serving a New Covenant, the essence of which is not a written text but the Spirit. For the written text brings death, but the Spirit gives life. NIV 6 He has made us competent as ministers of a new covenant--not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life. CJB 7 Now if that which worked death, by means of a written text engraved on stone tablets, came with glory - such glory that the people of Isra'el could not stand to look at Moshe's face because of its brightness, even though that brightness was already fading away - NIV 7 Now if the ministry that brought death, which was engraved in letters on stone, came with glory, so that the Israelites could not look steadily at the face of Moses because of its glory, fading though it was, CJB 8 won't the working of the Spirit be accompanied by even greater glory? NIV 8 will not the ministry of the Spirit be even more glorious? CJB 9 For if there was glory in what worked to declare people guilty, how much more must the glory abound in what works to declare people innocent! NIV 9 If the ministry that condemns men is glorious, how much more glorious is the ministry that brings righteousness! CJB 10 In fact, by comparison with this greater glory, what was made glorious before has no glory now. NIV 10 For what was glorious has no glory now in comparison with the surpassing glory. CJB 11 For if there was glory in what faded away, how much more glory must there be in what lasts. NIV 11 And if what was fading away came with glory, how much greater is the glory of that which lasts! CJB 12 Therefore, with a hope like this, we are very open - NIV 12 Therefore, since we have such a hope, we are very bold. CJB 13 unlike Moshe, who put a veil over his face, so that the people of Isra'el would not see the fading brightness come to an end. NIV 13 We are not like Moses, who would put a veil over his face to keep the Israelites from gazing at it while the radiance was fading away. CJB 14 What is more, their minds were made stonelike; for to this day the same veil remains over them when they read the Old Covenant; it has not been unveiled, because only by the Messiah is the veil taken away. NIV 14 But their minds were made dull, for to this day the same veil remains when the old covenant is read. It has not been removed, because only in Christ is it taken away. CJB 15 Yes, till today, whenever Moshe is read, a veil lies over their heart. NIV 15 Even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts. CJB 16 "But," says the Torah, "whenever someone turns to ADONAI, the veil is taken away."a NIV 16 But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away. CJB 17 Now, "ADONAI" in this text means the Spirit. And where the Spirit of ADONAI is, there is freedom. NIV 17 Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom. CJB 18 So all of us, with faces unveiled, see as in a mirror the glory of the Lord; and we are being changed into his very image, from one degree of glory to the next, by ADONAI the Spirit. NIV 18 And we, who with unveiled faces all reflect the Lord's glory, are being transformed into his likeness with ever-increasing glory, which comes from the Lord, who is the Spirit.