Parallel Bible results for 2 Timothy 1

Common English Bible

New International Version

2 Timothy 1

CEB 1 From Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will, to promote the promise of life that is in Christ Jesus. NIV 1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life that is in Christ Jesus, CEB 2 To Timothy, my dear child. NIV 2 To Timothy, my dear son: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord. CEB 3 Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.I'm grateful to God, whom I serve with a good conscience as my ancestors did. I constantly remember you in my prayers day and night. NIV 3 I thank God, whom I serve, as my forefathers did, with a clear conscience, as night and day I constantly remember you in my prayers. CEB 4 When I remember your tears, I long to see you so that I can be filled with happiness. NIV 4 Recalling your tears, I long to see you, so that I may be filled with joy. CEB 5 I'm reminded of your authentic faith, which first lived in your grandmother Lois and your mother Eunice. I'm sure that this faith is also inside you. NIV 5 I have been reminded of your sincere faith, which first lived in your grandmother Lois and in your mother Eunice and, I am persuaded, now lives in you also. CEB 6 Because of this, I'm reminding you to revive God's gift that is in you through the laying on of my hands. NIV 6 For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands. CEB 7 God didn't give us a spirit that is timid but one that is powerful, loving, and self-controlled. NIV 7 For God did not give us a spirit of timidity, but a spirit of power, of love and of self-discipline. CEB 8 So don't be ashamed of the testimony about the Lord or of me, his prisoner. Instead, share the suffering for the good news, depending on God's power. NIV 8 So do not be ashamed to testify about our Lord, or ashamed of me his prisoner. But join with me in suffering for the gospel, by the power of God, CEB 9 God is the one who saved and called us with a holy calling. This wasn't based on what we have done, but it was based on his own purpose and grace that he gave us in Christ Jesus before time began. NIV 9 who has saved us and called us to a holy life--not because of anything we have done but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time, CEB 10 Now his grace is revealed through the appearance of our savior, Christ Jesus. He destroyed death and brought life and immortality into clear focus through the good news. NIV 10 but it has now been revealed through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has destroyed death and has brought life and immortality to light through the gospel. CEB 11 I was appointed a messenger, apostle, and teacher of this good news. NIV 11 And of this gospel I was appointed a herald and an apostle and a teacher. CEB 12 This is also why I'm suffering the way I do, but I'm not ashamed. I know the one in whom I've placed my trust. I'm convinced that God is powerful enough to protect what he has placed in my trust until that day. NIV 12 That is why I am suffering as I am. Yet I am not ashamed, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him for that day. CEB 13 Hold on to the pattern of sound teaching that you heard from me with the faith and love that are in Christ Jesus. NIV 13 What you heard from me, keep as the pattern of sound teaching, with faith and love in Christ Jesus. CEB 14 Protect this good thing that has been placed in your trust through the Holy Spirit who lives in us. NIV 14 Guard the good deposit that was entrusted to you--guard it with the help of the Holy Spirit who lives in us. CEB 15 You know that everyone in Asia has turned away from me, including Phygelus and Hermogenes. NIV 15 You know that everyone in the province of Asia has deserted me, including Phygelus and Hermogenes. CEB 16 May the Lord show mercy to Onesiphorus' household, because he supported me many times and he wasn't ashamed of my imprisonment. NIV 16 May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains. CEB 17 After I arrived in Rome, he quickly looked for me and found me. NIV 17 On the contrary, when he was in Rome, he searched hard for me until he found me. CEB 18 May the Lord allow him to find his mercy on that day (and you know very well how much he served me in Ephesus). NIV 18 May the Lord grant that he will find mercy from the Lord on that day! You know very well in how many ways he helped me in Ephesus.