Parallel Bible results for "Deuteronomy 20"

Deuteronomy 20

CEBA

NIV

1 When you march out to battle your enemies and you see horses, chariots, and a fighting force larger than yours, don't be afraid of them, because the LORD your God, the one who brought you up from Egypt, is with you.
1 When you go to war against your enemies and see horses and chariots and an army greater than yours, do not be afraid of them, because the LORD your God, who brought you up out of Egypt, will be with you.
2 As you advance toward the war, the priest will come forward and will address the troops.
2 When you are about to go into battle, the priest shall come forward and address the army.
3 He will say to them: "Listen, Israel: Right now you are advancing to wage war against your enemies. Don't be discouraged! Don't be afraid! Don't panic! Don't shake in fear on account of them,
3 He shall say: “Hear, Israel: Today you are going into battle against your enemies. Do not be fainthearted or afraid; do not panic or be terrified by them.
4 because the LORD your God is going with you to fight your enemies for you and to save you."
4 For the LORD your God is the one who goes with you to fight for you against your enemies to give you victory.”
5 The officials will also say to the troops: "Is there anyone here who has just built a new house but hasn't yet dedicated it? He can leave and go back to his house; otherwise, he might die in the war and someone else would dedicate the house.
5 The officers shall say to the army: “Has anyone built a new house and not yet begun to live in it? Let him go home, or he may die in battle and someone else may begin to live in it.
6 Or is there anyone here who has planted a vineyard but hasn't yet put it to good use? He can leave and go back to his house; otherwise, he might die in the battle and someone else would use the vineyard.
6 Has anyone planted a vineyard and not begun to enjoy it? Let him go home, or he may die in battle and someone else enjoy it.
7 Or is there anyone here who is engaged but not yet married? He may leave and go back to his house; otherwise, he might die in the battle and someone else would marry his fiancée."
7 Has anyone become pledged to a woman and not married her? Let him go home, or he may die in battle and someone else marry her.”
8 The officials will continue to address the troops, stating: "Is there anyone here who is afraid and discouraged? He can leave and go back to his house; otherwise, his comrades might lose courage just as he has."
8 Then the officers shall add, “Is anyone afraid or fainthearted? Let him go home so that his fellow soldiers will not become disheartened too.”
9 Once the officials have completed their speech to the troops, the army commanders will assume leadership of the forces.
9 When the officers have finished speaking to the army, they shall appoint commanders over it.
10 When you approach a city to fight against it, you should first extend peaceful terms to it.
10 When you march up to attack a city, make its people an offer of peace.
11 If the city responds with peaceful terms and surrenders to you, then all the people in the city will serve you as forced laborers.
11 If they accept and open their gates, all the people in it shall be subject to forced labor and shall work for you.
12 However, if the city does not negotiate peacefully with you but makes war against you, you may attack it.
12 If they refuse to make peace and they engage you in battle, lay siege to that city.
13 The LORD your God will hand it over to you; you must kill all the city's males with the sword.
13 When the LORD your God delivers it into your hand, put to the sword all the men in it.
14 However, you can take for yourselves the women, the children, the animals, and all that is in the city—all its plunder. You can then enjoy your enemies' plunder, which the LORD your God has given you.
14 As for the women, the children, the livestock and everything else in the city, you may take these as plunder for yourselves. And you may use the plunder the LORD your God gives you from your enemies.
15 That's what you must do to all the cities that are located far away from you—specifically, those cities that don't belong to these nations here.
15 This is how you are to treat all the cities that are at a distance from you and do not belong to the nations nearby.
16 But in the case of any of the cities of these peoples—the ones the LORD your God is giving you as an inheritance—you must not spare any living thing.
16 However, in the cities of the nations the LORD your God is giving you as an inheritance, do not leave alive anything that breathes.
17 Instead, you must place these under the ban: Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—just as the LORD your God commanded you.
17 Completely destroy them—the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites—as the LORD your God has commanded you.
18 Then they can't teach you to do all the detestable things they did for their gods, with the result that you end up sinning against the LORD your God.
18 Otherwise, they will teach you to follow all the detestable things they do in worshiping their gods, and you will sin against the LORD your God.
19 Now if you have been attacking a city for some time, fighting against it and trying to conquer it, don't destroy its trees by cutting them down with axes. You can eat from those trees; don't cut them down! Do you think a tree of the field is some sort of warrior to be attacked by you in battle?
19 When you lay siege to a city for a long time, fighting against it to capture it, do not destroy its trees by putting an ax to them, because you can eat their fruit. Do not cut them down. Are the trees people, that you should besiege them?
20 That said, if you know that a tree is not a food-producing tree, you are allowed to destroy it, cutting it down and using it in the siege against the city that is fighting against you until it falls.
20 However, you may cut down trees that you know are not fruit trees and use them to build siege works until the city at war with you falls.
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.