Parallel Bible results for "Deuteronomy 29"

Deuteronomy 29

LEB

NIV

1 These [are] the words of the covenant that Yahweh commanded Moses to make with the {Israelites} in the land of Moab {besides} the covenant that he made with them at Horeb.
1 These are the terms of the covenant the LORD commanded Moses to make with the Israelites in Moab, in addition to the covenant he had made with them at Horeb.
2 And Moses summoned all of Israel and said to them, "You saw all that Yahweh did before your eyes in the land of Egypt and to Pharaoh and to all his servants and to all his land;
2 Moses summoned all the Israelites and said to them: Your eyes have seen all that the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials and to all his land.
3 [that is], the great trials that your eyes saw, [and] those great signs and wonders.
3 With your own eyes you saw those great trials, those signs and great wonders.
4 But Yahweh has not given to you a heart to understand, or eyes to see, or ears to hear, [even] {to this day}.
4 But to this day the LORD has not given you a mind that understands or eyes that see or ears that hear.
5 And I have led you forty years in the desert; your clothes [have] not worn out {on you}, and your sandal has not worn out {on your foot}.
5 Yet the LORD says, “During the forty years that I led you through the wilderness, your clothes did not wear out, nor did the sandals on your feet.
6 You have not eaten bread, and you have not drunk wine and strong drink, so that you may know that I [am] Yahweh your God.
6 You ate no bread and drank no wine or other fermented drink. I did this so that you might know that I am the LORD your God.”
7 And [when] you came to this place [then] Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out to meet you for battle, and we defeated them.
7 When you reached this place, Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out to fight against us, but we defeated them.
8 And we took their land and gave it as [an] inheritance to the Reubenites and to the Gadites and to [the] half-tribe of Manasseh.
8 We took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh.
9 And {you must diligently observe the words of this covenant}, so that you may succeed in all that you do.
9 Carefully follow the terms of this covenant, so that you may prosper in everything you do.
10 "You [are] standing {today}, all of you, {before} Yahweh your God, your leaders, your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel,
10 All of you are standing today in the presence of the LORD your God—your leaders and chief men, your elders and officials, and all the other men of Israel,
11 your little children, your women and your aliens who [are] in the midst of your camp, from the choppers of your wood to the drawers of your water,
11 together with your children and your wives, and the foreigners living in your camps who chop your wood and carry your water.
12 {in order for you to enter into the covenant of Yahweh your God}, and into his oath that Yahweh your God [is] {making with you} {today},
12 You are standing here in order to enter into a covenant with the LORD your God, a covenant the LORD is making with you this day and sealing with an oath,
13 in order to establish you {today} {to himself} as a people and [so that] he may be for you [as] God, [just] as he {promised} to you and {just as} he swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
13 to confirm you this day as his people, that he may be your God as he promised you and as he swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.
14 "Now I am not {making this covenant} and this oath {with you alone}.
14 I am making this covenant, with its oath, not only with you
15 But with {whoever is standing here} with us {today} {before} Yahweh our God, and with {whoever is not standing here} with us {today}.
15 who are standing here with us today in the presence of the LORD our God but also with those who are not here today.
16 For you know how we lived in the land of Egypt and how we traveled through the midst of the nations that you traveled through.
16 You yourselves know how we lived in Egypt and how we passed through the countries on the way here.
17 And you have seen their detestable things and their idols of wood and stone, silver, and gold that [were] among them,
17 You saw among them their detestable images and idols of wood and stone, of silver and gold.
18 so that {there is not} among you a man or a woman or a clan or a tribe {whose heart} turns {today} from [being] with Yahweh our God to go to serve the gods of these nations, so that there is not among you a root sprouting poison and wormwood.
18 Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations; make sure there is no root among you that produces such bitter poison.
19 And then when he hears the words of this oath, then {he will assure himself} in his heart, {saying}, '{Safety shall be mine even though I go in the stubbornness of my heart},' thereby destroying the well-watered [land] [along] with the parched.
19 When such a person hears the words of this oath and they invoke a blessing on themselves, thinking, “I will be safe, even though I persist in going my own way,” they will bring disaster on the watered land as well as the dry.
20 Yahweh will not be willing to forgive him, for [by then] the anger of Yahweh will smoke, and his passion against that man and all the curses written in this scroll will descend on him, and Yahweh will blot out his name from under heaven.
20 The LORD will never be willing to forgive them; his wrath and zeal will burn against them. All the curses written in this book will fall on them, and the LORD will blot out their names from under heaven.
21 And Yahweh will single him out for calamity out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant written in the scroll of this law.
21 The LORD will single them out from all the tribes of Israel for disaster, according to all the curses of the covenant written in this Book of the Law.
22 "And the next generation, [that is], your children who will rise [up] after you, and the foreigner who will come from a distant land, when they will see the plagues of that land and its diseases that Yahweh has inflicted upon it, will say,
22 Your children who follow you in later generations and foreigners who come from distant lands will see the calamities that have fallen on the land and the diseases with which the LORD has afflicted it.
23 'All its land is brimstone and salt left by fire, {none of its land will be sown}, and it will not make plants sprout out and it will not grow any vegetation; [it is] as the destruction of Sodom and Gomorrah, Adman and Zeboiim, which Yahweh overturned in his anger and in his wrath.'
23 The whole land will be a burning waste of salt and sulfur—nothing planted, nothing sprouting, no vegetation growing on it. It will be like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboyim, which the LORD overthrew in fierce anger.
24 And all the nations will say, '{Why} has Yahweh done {such a thing} to this land? What [caused] the fierceness of this great anger?'
24 All the nations will ask: “Why has the LORD done this to this land? Why this fierce, burning anger?”
25 And they will say, '[It is] because they abandoned the covenant of Yahweh, the God of their ancestors, which he {made} with them {when he brought them out} from the land of Egypt.
25 And the answer will be: “It is because this people abandoned the covenant of the LORD, the God of their ancestors, the covenant he made with them when he brought them out of Egypt.
26 And they went and served other gods and bowed down to them, gods whom they did not know them and he had not allotted to them.
26 They went off and worshiped other gods and bowed down to them, gods they did not know, gods he had not given them.
27 So {the anger of Yahweh was kindled} against that land to bring upon it all the curses written in this scroll,
27 Therefore the LORD’s anger burned against this land, so that he brought on it all the curses written in this book.
28 and Yahweh uprooted them from their land in anger and in wrath and in great fury, and he cast them into another land, {just as it is today}.'
28 In furious anger and in great wrath the LORD uprooted them from their land and thrust them into another land, as it is now.”
29 "The hidden [things] {belong to Yahweh} our God, but the revealed [things] {belong to us} [to know] and to our children {forever}, [in order] to do all the words of this law."
29 The secret things belong to the LORD our God, but the things revealed belong to us and to our children forever, that we may follow all the words of this law.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.