Parallel Bible results for "Ecclesiastes 4"

Ecclesiastes 4

LEB

NIV

1 I looked again, and I saw all the oppression that occurs under the sun. {I saw the tears of the oppressed-- no one comforts them! Those who oppress them are powerful-- no one can comfort them}!<note: Literally "And look! The tears of the oppressed, and there is no comforting for them, and from the hand of oppressors [of] them [was] power, and there is no comforting for them">
1 Again I looked and saw all the oppression that was taking place under the sun: I saw the tears of the oppressed— and they have no comforter; power was on the side of their oppressors— and they have no comforter.
2 So I deemed the dead who have already died more [fortunate] than the living who are still alive.
2 And I declared that the dead, who had already died, are happier than the living, who are still alive.
3 But better [off] than both of them is the one who has not yet been born and has not seen the evil deeds that are done under the sun.
3 But better than both is the one who has never been born, who has not seen the evil that is done under the sun.
4 I also realized that all [of the] toil and all [of] the skillful work that is done--it [is] envy between one man and {another}. This also [is] vanity and chasing wind!
4 And I saw that all toil and all achievement spring from one person’s envy of another. This too is meaningless, a chasing after the wind.
5 {The fool refuses to work with his hands, so he has nothing to eat except his own skin}!
5 Fools fold their hands and ruin themselves.
6 Better [is] one handful with peace than two fists full with toil and chasing wind.
6 Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind.
7 I turned again and saw another vanity under the sun.
7 Again I saw something meaningless under the sun:
8 Sometimes a man is all alone with no companion; he also has neither son nor brother. Yet there is no end to all his toil, and his eye is not satisfied with wealth. [He laments,] "For whom am I toiling and depriving {myself} of pleasure?" This also [is] vanity--it is an unhappy business!
8 There was a man all alone; he had neither son nor brother. There was no end to his toil, yet his eyes were not content with his wealth. “For whom am I toiling,” he asked, “and why am I depriving myself of enjoyment?” This too is meaningless— a miserable business!
9 Two [are] better than the one, for they enjoy a better reward for their toil.
9 Two are better than one, because they have a good return for their labor:
10 For if one falls, his companion may help him up. But pity the one who falls and there is {no one} to help him up.
10 If either of them falls down, one can help the other up. But pity anyone who falls and has no one to help them up.
11 Also if two lie together, {they can keep each other warm}. But how can one person be warm?
11 Also, if two lie down together, they will keep warm. But how can one keep warm alone?
12 {Although an assailant may overpower one person, two may withstand him}. A threefold cord {is not easily broken}!
12 Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken.
13 A poor but wise youth [is] better than an old but foolish king who no longer knows {how to receive advice}.
13 Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to heed a warning.
14 For he came out of the prison house to reign, {since he was born poor in his kingdom}.
14 The youth may have come from prison to the kingship, or he may have been born in poverty within his kingdom.
15 I saw all the living who move about under the sun with the youth; the second who will stand in his place.
15 I saw that all who lived and walked under the sun followed the youth, the king’s successor.
16 There is no end to all the people, to all who were before him. Yet the later generation will not rejoice in him, for this also [is] vanity and chasing wind!
16 There was no end to all the people who were before them. But those who came later were not pleased with the successor. This too is meaningless, a chasing after the wind.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.