Parallel Bible results for "Ecclesiastes 4:4-16"

Ecclesiastes 4:4-16

CSB

NIV

4 I saw that all labor and all skillful work is due to a man's jealousy of his friend. This too is futile and a pursuit of the wind.
4 And I saw that all toil and all achievement spring from one person’s envy of another. This too is meaningless, a chasing after the wind.
5 The fool folds his arms and consumes his own flesh.
5 Fools fold their hands and ruin themselves.
6 Better one handful with rest, than two handfuls with effort and pursuit of the wind.
6 Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind.
7 Again, I saw futility under the sun:
7 Again I saw something meaningless under the sun:
8 There is a person without a companion, without even a son or brother, and though there is no end to all his struggles, his eyes are still not content with riches. "So who am I struggling for," [he asks,] "and depriving myself from good?" This too is futile and a miserable task.
8 There was a man all alone; he had neither son nor brother. There was no end to his toil, yet his eyes were not content with his wealth. “For whom am I toiling,” he asked, “and why am I depriving myself of enjoyment?” This too is meaningless— a miserable business!
9 Two are better than one because they have a good reward for their efforts.
9 Two are better than one, because they have a good return for their labor:
10 For if either falls, his companion can lift him up; but pity the one who falls without another to lift him up.
10 If either of them falls down, one can help the other up. But pity anyone who falls and has no one to help them up.
11 Also, if two lie down together, they can keep warm; but how can one person alone keep warm?
11 Also, if two lie down together, they will keep warm. But how can one keep warm alone?
12 And if somebody overpowers one person, two can resist him. A cord of three strands is not easily broken.
12 Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken.
13 Better is a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer pays attention to warnings.
13 Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to heed a warning.
14 For he came from prison to be king, even though he was born poor in his kingdom.
14 The youth may have come from prison to the kingship, or he may have been born in poverty within his kingdom.
15 I saw all the living who move about under the sun follow a second youth who succeeds him.
15 I saw that all who lived and walked under the sun followed the youth, the king’s successor.
16 There is no limit to all the people who were before them, yet those who come later will not rejoice in him. This too is futile and a pursuit of the wind.
16 There was no end to all the people who were before them. But those who came later were not pleased with the successor. This too is meaningless, a chasing after the wind.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.