Parallel Bible results for "Exodus 28"

Exodus 28

HNV

NIV

1 "Bring Aharon your brother, and his sons with him, near to you from among the children of Yisra'el, that he may minister to me in the Kohen's office, even Aharon, Nadav and Avihu, El`azar and Itamar, Aharon's sons.
1 “Have Aaron your brother brought to you from among the Israelites, along with his sons Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, so they may serve me as priests.
2 You shall make holy garments for Aharon your brother, for glory and for beauty.
2 Make sacred garments for your brother Aaron to give him dignity and honor.
3 You shall speak to all who are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aharon's garments to sanctify him, that he may minister to me in the Kohen's office.
3 Tell all the skilled workers to whom I have given wisdom in such matters that they are to make garments for Aaron, for his consecration, so he may serve me as priest.
4 These are the garments which they shall make: a breastplate, and an efod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make holy garments for Aharon your brother, and his sons, that he may minister to me in the Kohen's office.
4 These are the garments they are to make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven tunic, a turban and a sash. They are to make these sacred garments for your brother Aaron and his sons, so they may serve me as priests.
5 They shall take the gold, and the blue, and the purple, and the scarlet, and the fine linen.
5 Have them use gold, and blue, purple and scarlet yarn, and fine linen.
6 "They shall make the efod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman.
6 “Make the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen—the work of skilled hands.
7 It shall have two shoulder-pieces joined to the two ends of it, that it may be joined together.
7 It is to have two shoulder pieces attached to two of its corners, so it can be fastened.
8 The skillfully woven band, which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
8 Its skillfully woven waistband is to be like it—of one piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and with finely twisted linen.
9 You shall take two shoham stones, and engrave on them the names of the children of Yisra'el:
9 “Take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel
10 six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth.
10 in the order of their birth—six names on one stone and the remaining six on the other.
11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shall you engrave the two stones, according to the names of the children of Yisra'el: you shall make them to be enclosed in settings of gold.
11 Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the way a gem cutter engraves a seal. Then mount the stones in gold filigree settings
12 You shall put the two stones on the shoulder-pieces of the efod, to be stones of memorial for the children of Yisra'el: and Aharon shall bear their names before the LORD on his two shoulders for a memorial.
12 and fasten them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. Aaron is to bear the names on his shoulders as a memorial before the LORD.
13 You shall make settings of gold,
13 Make gold filigree settings
14 and two chains of pure gold; you make them like cords shall, of braided work: and you shall put the braided chains on the settings.
14 and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.
15 "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the efod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shall you make it.
15 “Fashion a breastpiece for making decisions—the work of skilled hands. Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.
16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth.
16 It is to be square—a span long and a span wide—and folded double.
17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of odem, pitdah, and bareket shall be the first row;
17 Then mount four rows of precious stones on it. The first row shall be carnelian, chrysolite and beryl;
18 and the second row a nofek, a sappir, and an yahalom;
18 the second row shall be turquoise, lapis lazuli and emerald;
19 and the third row a lehshem, an shebu, and an akhlamah;
19 the third row shall be jacinth, agate and amethyst;
20 and the fourth row a tarshish, an shoham, and a yashefay: they shall be enclosed in gold in their settings.
20 the fourth row shall be topaz, onyx and jasper. Mount them in gold filigree settings.
21 The stones shall be according to the names of the children of Yisra'el, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes.
21 There are to be twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel, each engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes.
22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold.
22 “For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a rope.
23 You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate.
23 Make two gold rings for it and fasten them to two corners of the breastpiece.
24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.
24 Fasten the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece,
25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the efod in the forepart of it.
25 and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.
26 You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the efod inward.
26 Make two gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.
27 You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder-pieces of the efod underneath, in the forepart of it, close by the coupling of it, above the skillfully woven band of the efod.
27 Make two more gold rings and attach them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod.
28 They shall bind the breastplate by the rings of it to the rings of the efod with a lace of blue, that it may be on the skillfully woven band of the efod, and that the breastplate may not swing out from the efod.
28 The rings of the breastpiece are to be tied to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband, so that the breastpiece will not swing out from the ephod.
29 Aharon shall bear the names of the children of Yisra'el in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before the LORD continually.
29 “Whenever Aaron enters the Holy Place, he will bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of decision as a continuing memorial before the LORD.
30 You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Tummim; and they shall be on Aharon's heart, when he goes in before the LORD: and Aharon shall bear the judgment of the children of Yisra'el on his heart before the LORD continually.
30 Also put the Urim and the Thummim in the breastpiece, so they may be over Aaron’s heart whenever he enters the presence of the LORD. Thus Aaron will always bear the means of making decisions for the Israelites over his heart before the LORD.
31 "You shall make the robe of the efod all of blue.
31 “Make the robe of the ephod entirely of blue cloth,
32 It shall have a hole for the head in the midst of it: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn.
32 with an opening for the head in its center. There shall be a woven edge like a collar around this opening, so that it will not tear.
33 On its tzitzit you shall make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet, around its tzitzit; and bells of gold between them round about:
33 Make pomegranates of blue, purple and scarlet yarn around the hem of the robe, with gold bells between them.
34 a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, on the tzitzit of the robe round about.
34 The gold bells and the pomegranates are to alternate around the hem of the robe.
35 It shall be on Aharon to minister: and the sound of it shall be heard when he goes in to the holy place before the LORD, and when he comes out, that he not die.
35 Aaron must wear it when he ministers. The sound of the bells will be heard when he enters the Holy Place before the LORD and when he comes out, so that he will not die.
36 "You shall make a plate of pure gold, and engrave on it, like the engravings of a signet, 'HOLY TO THE LORD.'
36 “Make a plate of pure gold and engrave on it as on a seal: HOLY TO THE LORD.
37 You shall put it on a lace of blue, and it shall be on the sash; on the front of the sash it shall be.
37 Fasten a blue cord to it to attach it to the turban; it is to be on the front of the turban.
38 It shall be on Aharon's forehead, and Aharon shall bear the iniquity of the holy things, which the children of Yisra'el shall make holy in all their holy gifts; and it shall be always on his forehead, that they may be accepted before the LORD.
38 It will be on Aaron’s forehead, and he will bear the guilt involved in the sacred gifts the Israelites consecrate, whatever their gifts may be. It will be on Aaron’s forehead continually so that they will be acceptable to the LORD.
39 You shall weave the coat in checker work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash, the work of the embroiderer.
39 “Weave the tunic of fine linen and make the turban of fine linen. The sash is to be the work of an embroiderer.
40 "You shall make coats for Aharon's sons, and you shall make sashes for them and headbands shall you make for them, for glory and for beauty.
40 Make tunics, sashes and caps for Aaron’s sons to give them dignity and honor.
41 You shall put them on Aharon your brother, and on his sons with him, and shall anoint them, and consecrate them, and sanctify them, that they may minister to me in the Kohen's office.
41 After you put these clothes on your brother Aaron and his sons, anoint and ordain them. Consecrate them so they may serve me as priests.
42 You shall make them linen breeches to cover the flesh of their nakedness; from the loins even to the thighs they shall reach:
42 “Make linen undergarments as a covering for the body, reaching from the waist to the thigh.
43 They shall be on Aharon, and on his sons, when they go in to the tent of meeting, or when they come near to the altar to minister in the holy place; that they don't bear iniquity, and die: it shall be a statute forever to him and to his descendants after him.
43 Aaron and his sons must wear them whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister in the Holy Place, so that they will not incur guilt and die. “This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants.
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.