Parallel Bible results for "Genesis 21"

Genesis 21

CJB

NIV

1 ADONAI remembered Sarah as he had said, and ADONAI did for Sarah what he had promised.
1 Now the LORD was gracious to Sarah as he had said, and the LORD did for Sarah what he had promised.
2 Sarah conceived and bore Avraham a son in his old age, at the very time God had said to him.
2 Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised him.
3 Avraham called his son, born to him, whom Sarah bore to him, Yitz'chak.
3 Abraham gave the name Isaac to the son Sarah bore him.
4 Avraham circumcised his son Yitz'chak when he was eight days old, as God had ordered him to do.
4 When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God commanded him.
5 Avraham was one hundred years old when his son Yitz'chak [laughter] was born to him.
5 Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him.
6 Sarah said, "God has given me good reason to laugh; now everyone who hears about it will laugh with me."
6 Sarah said, “God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me.”
7 And she said, "Who would have said to Avraham that Sarah would nurse children? Nevertheless, I have borne him a son in his old age!"
7 And she added, “Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age.”
8 The child grew and was weaned, and Avraham gave a great banquet on the day that Yitz'chak was weaned.
8 The child grew and was weaned, and on the day Isaac was weaned Abraham held a great feast.
9 But Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom Hagar had borne to Avraham, making fun of Yitz'chak;
9 But Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was mocking,
10 so Sarah said to Avraham, "Throw this slave-girl out! And her son! I will not have this slave-girl's son as your heir along with my son Yitz'chak!"
10 and she said to Abraham, “Get rid of that slave woman and her son, for that woman’s son will never share in the inheritance with my son Isaac.”
11 Avraham became very distressed over this matter of his son.
11 The matter distressed Abraham greatly because it concerned his son.
12 But God said to Avraham, "Don't be distressed because of the boy and your slave-girl. Listen to everything Sarah says to you, because it is your descendants through Yitz'chak who will be counted.
12 But God said to him, “Do not be so distressed about the boy and your slave woman. Listen to whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that your offspring will be reckoned.
13 But I will also make a nation from the son of the slave-girl, since he is descended from you."
13 I will make the son of the slave into a nation also, because he is your offspring.”
14 Avraham got up early in the morning, took bread and a skin of water and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and the child; then he sent her away. After leaving, she wandered in the desert around Be'er-Sheva.
14 Early the next morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He set them on her shoulders and then sent her off with the boy. She went on her way and wandered in the Desert of Beersheba.
15 When the water in the skin was gone, she left the child under a bush,
15 When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes.
16 and went and sat down, looking the other way, about a bow-shot's distance from him; because she said, "I can't bear to watch my child die." So she sat there, looking the other way, crying out and weeping.
16 Then she went off and sat down about a bowshot away, for she thought, “I cannot watch the boy die.” And as she sat there, she began to sob.
17 God heard the boy's voice, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What's wrong with you, Hagar? Don't be afraid, because God has heard the voice of the boy in his present situation.
17 God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, “What is the matter, Hagar? Do not be afraid; God has heard the boy crying as he lies there.
18 Get up, lift the boy up, and hold him tightly in your hand, because I am going to make him a great nation."
18 Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation.”
19 Then God opened her eyes, and she saw a well of water. So she went, filled the skin with water and gave the boy water to drink.
19 Then God opened her eyes and she saw a well of water. So she went and filled the skin with water and gave the boy a drink.
20 God was with the boy, and he grew. He lived in the desert and became an archer.
20 God was with the boy as he grew up. He lived in the desert and became an archer.
21 He lived in the Pa'ran Desert, and his mother chose a wife for him from the land of Egypt.
21 While he was living in the Desert of Paran, his mother got a wife for him from Egypt.
22 At that time Avimelekh and Pikhol the commander of his army spoke to Avraham. They said, "God is with you in everything you do.
22 At that time Abimelek and Phicol the commander of his forces said to Abraham, “God is with you in everything you do.
23 Therefore, swear to me here by God that you will never deal falsely with me or with my son or grandson; but according to the kindness with which I have treated you, you will treat me and the land in which you have lived as a foreigner.
23 Now swear to me here before God that you will not deal falsely with me or my children or my descendants. Show to me and the country where you now reside as a foreigner the same kindness I have shown to you.”
24 Avraham said, "I swear it."
24 Abraham said, “I swear it.”
25 Now Avraham had complained to Avimelekh about a well which Avimelekh's servants had seized.
25 Then Abraham complained to Abimelek about a well of water that Abimelek’s servants had seized.
26 Avimelekh answered, "I don't know who has done this. You didn't tell me, and I heard about it only today."
26 But Abimelek said, “I don’t know who has done this. You did not tell me, and I heard about it only today.”
27 Avraham took sheep and cattle and gave them to Avimelekh, and the two of them made a covenant.
27 So Abraham brought sheep and cattle and gave them to Abimelek, and the two men made a treaty.
28 Avraham put seven female lambs from the flock by themselves.
28 Abraham set apart seven ewe lambs from the flock,
29 Avimelekh asked Avraham, "What is the meaning of these seven female lambs you have put by themselves?"
29 and Abimelek asked Abraham, “What is the meaning of these seven ewe lambs you have set apart by themselves?”
30 He answered, "You are to accept these seven female lambs from me as witness that I dug this well."
30 He replied, “Accept these seven lambs from my hand as a witness that I dug this well.”
31 This is why that place was called Be'er-Sheva [well of seven, well of an oath] - because they both swore an oath there.
31 So that place was called Beersheba, because the two men swore an oath there.
32 When they made the covenant at Be'er-Sheva, Avimelekh departed with Pikhol the commander of his army and returned to the land of the P'lishtim.
32 After the treaty had been made at Beersheba, Abimelek and Phicol the commander of his forces returned to the land of the Philistines.
33 Avraham planted a tamarisk tree in Be'er-Sheva, and there he called on the name of ADONAI, the everlasting God.
33 Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and there he called on the name of the LORD, the Eternal God.
34 Avraham lived for a long time as a foreigner in the land of the P'lishtim.
34 And Abraham stayed in the land of the Philistines for a long time.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.