Parallel Bible results for "Luke 18"

Luke 18

WYC

NIV

1 And he said to them also a parable, that it behooveth to pray evermore, and not [to] fail; [Forsooth he said also a parable to them, for it behooveth to pray ever, and not to fail;]
1 Then Jesus told his disciples a parable to show them that they should always pray and not give up.
2 and said, There was a judge in a city, that dreaded not God, neither shamed of men. [+saying, There was some judge in a city, which dreaded not God, neither shamed of men.]
2 He said: “In a certain town there was a judge who neither feared God nor cared what people thought.
3 And a widow was in that city, and she came to him, and said [saying], Venge me of mine adversary;
3 And there was a widow in that town who kept coming to him with the plea, ‘Grant me justice against my adversary.’
4 and he would not long time [and he would not by much time]. But after these things he said within himself, Though I dread not God, and shame not of man,
4 “For some time he refused. But finally he said to himself, ‘Even though I don’t fear God or care what people think,
5 nevertheless for this widow is heavy to me, I shall venge her; lest at the last she coming condemn me [lest at the last she coming strangle me].
5 yet because this widow keeps bothering me, I will see that she gets justice, so that she won’t eventually come and attack me!’ ”
6 And the Lord said, Hear ye, what the doomsman of wickedness saith;
6 And the Lord said, “Listen to what the unjust judge says.
7 and whether God shall not do [the] vengeance of his chosen, crying to him day and night, and shall have patience in them?
7 And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
8 Soothly I say to you, for soon he shall do [the] vengeance of them. Nevertheless guessest thou, that man's Son coming shall find faith in earth?
8 I tell you, he will see that they get justice, and quickly. However, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?”
9 And he said also to some men, that trusted in themselves, as they were rightful, and despised others, this parable, saying,
9 To some who were confident of their own righteousness and looked down on everyone else, Jesus told this parable:
10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
10 “Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
11 And the Pharisee stood, and prayed by himself these things, and said [Forsooth the Pharisee standing, prayed with himself these things, saying], God, I do thankings to thee, for I am not as other men, raveners, unjust, adulterers, as also this publican;
11 The Pharisee stood by himself and prayed: ‘God, I thank you that I am not like other people—robbers, evildoers, adulterers—or even like this tax collector.
12 I fast twice in the week, I give tithes of all things that I have in possession.
12 I fast twice a week and give a tenth of all I get.’
13 And the publican stood afar, and would not raise his eyes to heaven, but smote his breast, and said [And the publican standing afar would not neither lift up the eyes to heaven, but smote his breast, saying], God be merciful to me, sinner.
13 “But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven, but beat his breast and said, ‘God, have mercy on me, a sinner.’
14 Truly I say to you, this went down into his house, and was justified from the other. For each that enhanceth himself, shall be made low, and he that meeketh himself, shall be enhanced.
14 “I tell you that this man, rather than the other, went home justified before God. For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.”
15 And they brought to him young children, that he should touch them; and when the disciples saw this thing, they blamed them.
15 People were also bringing babies to Jesus for him to place his hands on them. When the disciples saw this, they rebuked them.
16 But Jesus called together them, and said, Suffer ye children to come to me, and do not ye forbid them, for of such is the kingdom of heavens.
16 But Jesus called the children to him and said, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
17 Truly I say to you, whoever shall not take the kingdom of God as a child, he shall not enter into it.
17 Truly I tell you, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.”
18 And a prince asked him, and said, Good master, in what thing doing shall I wield everlasting life? [And some prince asked him, saying, Good master, what thing doing shall I wield everlasting life?]
18 A certain ruler asked him, “Good teacher, what must I do to inherit eternal life?”
19 And Jesus said to him, What sayest thou me good? No man is good, but God alone.
19 “Why do you call me good?” Jesus answered. “No one is good—except God alone.
20 Thou knowest the commandments, Thou shalt not slay, Thou shalt not do lechery, Thou shalt not do theft, Thou shalt not say false witnessing, Honour thy father and thy mother [Worship thy father and thy mother].
20 You know the commandments: ‘You shall not commit adultery, you shall not murder, you shall not steal, you shall not give false testimony, honor your father and mother.’”
21 Which said, I have kept all these things from my youth.
21 “All these I have kept since I was a boy,” he said.
22 And when this thing was heard, Jesus said to him, Yet one thing faileth to thee; sell thou all things that thou hast, and give to poor men, and thou shalt have treasure in heaven; and come, and follow thou me [and come, and follow me].
22 When Jesus heard this, he said to him, “You still lack one thing. Sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”
23 And when these things were heard, he was sorrowful, for he was full rich.
23 When he heard this, he became very sad, because he was very wealthy.
24 And Jesus seeing him made sorry, said, How hard they that have money shall enter into the kingdom of God; [Soothly Jesus seeing him made sorrowful said, How hard they that have riches shall enter into the realm of God;]
24 Jesus looked at him and said, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!
25 for it is lighter a camel to pass through a needle's eye, than a rich man to enter into the kingdom of God. [forsooth it is easier a camel to pass through a needle's eye, than a rich man for to enter into the kingdom of God.]
25 Indeed, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”
26 And they that heard these things said, [And] Who may be made safe?
26 Those who heard this asked, “Who then can be saved?”
27 And he said to them, Those things that be impossible with men, be possible with God.
27 Jesus replied, “What is impossible with man is possible with God.”
28 But Peter said, Lo! we have left all things, and have followed thee [and follow thee].
28 Peter said to him, “We have left all we had to follow you!”
29 And he said to him, Truly I say to you, there is no man that shall forsake house, or father and mother, or brethren, or wife, or children, or fields, for the realm of God,
29 “Truly I tell you,” Jesus said to them, “no one who has left home or wife or brothers or sisters or parents or children for the sake of the kingdom of God
30 and shall not receive many more things in this time, and in the world to coming everlasting life [and in the world to come everlasting life].
30 will fail to receive many times as much in this age, and in the age to come eternal life.”
31 And Jesus took his twelve disciples, and said to them, Lo! we go up to Jerusalem, and all things shall be ended, that be written by the prophets of man's Son.
31 Jesus took the Twelve aside and told them, “We are going up to Jerusalem, and everything that is written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.
32 For he shall be betrayed to heathen men, and he shall be scorned, and scourged, and bespat;
32 He will be delivered over to the Gentiles. They will mock him, insult him and spit on him;
33 and after that they have scourged him, they shall slay him, and the third day he shall rise again.
33 they will flog him and kill him. On the third day he will rise again.”
34 And they understood nothing of these; and this word was hid from them, and they understood not those things that were said.
34 The disciples did not understand any of this. Its meaning was hidden from them, and they did not know what he was talking about.
35 But it was done, when Jesus came nigh to Jericho, a blind man sat beside the way, and begged [some blind man sat beside the way begging].
35 As Jesus approached Jericho, a blind man was sitting by the roadside begging.
36 And when he heard the people passing [And when he heard the company of people passing], he asked, what this was.
36 When he heard the crowd going by, he asked what was happening.
37 And they said to him, that Jesus of Nazareth passed.
37 They told him, “Jesus of Nazareth is passing by.”
38 And he cried, and said [saying], Jesus, the son of David, have mercy on me.
38 He called out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”
39 And they that went before blamed him, that he should be still; but he cried much the more [soothly he cried much more], Thou son of David, have mercy on me.
39 Those who led the way rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, “Son of David, have mercy on me!”
40 And Jesus stood, and commanded him to be brought forth to him. And when he came nigh, he asked him, and said [saying],
40 Jesus stopped and ordered the man to be brought to him. When he came near, Jesus asked him,
41 What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I see.
41 “What do you want me to do for you?”“Lord, I want to see,” he replied.
42 And Jesus said to him, Behold; thy faith hath made thee safe.
42 Jesus said to him, “Receive your sight; your faith has healed you.”
43 And at once he saw, and followed him, and magnified God [And anon he saw, and followed him, magnifying God]. And all the people, as it saw [that it saw], gave praising to God.
43 Immediately he received his sight and followed Jesus, praising God. When all the people saw it, they also praised God.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.