Parallel Bible results for "Matthew 2:1-10"

Matthew 2:1-10

RHE

NIV

1 When Jesus therefore was born in Bethlehem of Juda, in the days of king Herod, behold, there came wise men from the East to Jerusalem,
1 After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem
2 Saying: Where is he that is born king of the Jews? For we have seen his star in the East, and are come to adore him.
2 and asked, “Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him.”
3 And king Herod hearing this, was troubled, and all Jerusalem with him.
3 When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him.
4 And assembling together all the chief priests and the scribes of the people, he inquired of them where Christ should be born.
4 When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born.
5 But they said to him: In Bethlehem of Juda. For so it is written by the prophet:
5 “In Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written:
6 And thou Bethlehem the land of Juda art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come forth the captain that shall rule my people Israel.
6 “ ‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.’ ”
7 Then Herod, privately calling the wise men learned diligently of them the time of the star which appeared to them;
7 Then Herod called the Magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared.
8 And sending them into Bethlehem, said: Go and diligently inquire after the child, and when you have found him, bring me word again, that I also may come and adore him.
8 He sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the child. As soon as you find him, report to me, so that I too may go and worship him.”
9 Who having heard the king, went their way; and behold the star which they had seen in the East, went before them, until it came and stood over where the child was.
9 After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen when it rose went ahead of them until it stopped over the place where the child was.
10 And seeing the star they rejoiced with exceeding great joy.
10 When they saw the star, they were overjoyed.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.