Parallel Bible results for "Proverbios 9"

Proverbios 9

RVR

NIV

1 LA sabiduría edificó su casa, Labró sus siete columnas;
1 Wisdom has built her house; she has set up its seven pillars.
2 Mató sus víctimas, templó su vino, Y puso su mesa.
2 She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table.
3 Envió sus criadas; Sobre lo más alto de la ciudad clamó:
3 She has sent out her servants, and she calls from the highest point of the city,
4 Cualquiera simple, venga acá. A los faltos de cordura dijo:
4 “Let all who are simple come to my house!” To those who have no sense she says,
5 Venid, comed mi pan, Y bebed del vino que yo he templado.
5 “Come, eat my food and drink the wine I have mixed.
6 Dejad las simplezas, y vivid; Y andad por el camino de la inteligencia.
6 Leave your simple ways and you will live; walk in the way of insight.”
7 El que corrige al escarnecedor, afrenta se acarrea: El que reprende al impío, se atrae mancha.
7 Whoever corrects a mocker invites insults; whoever rebukes the wicked incurs abuse.
8 No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca: Corrige al sabio, y te amará.
8 Do not rebuke mockers or they will hate you; rebuke the wise and they will love you.
9 Da al sabio, y será más sabio: Enseña al justo, y acrecerá su saber.
9 Instruct the wise and they will be wiser still; teach the righteous and they will add to their learning.
10 El temor de Jehová es el principio de la sabiduría; Y la ciencia de los santos es inteligencia.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.
11 Porque por mí se aumentarán tus días, Y años de vida se te añadirán.
11 For through wisdom your days will be many, and years will be added to your life.
12 Si fueres sabio, para ti lo serás: Mas si fueres escarnecedor, pagarás tú solo.
12 If you are wise, your wisdom will reward you; if you are a mocker, you alone will suffer.
13 La mujer loca es alborotadora; Es simple é ignorante.
13 Folly is an unruly woman; she is simple and knows nothing.
14 Siéntase en una silla á la puerta de su casa, En lo alto de la ciudad,
14 She sits at the door of her house, on a seat at the highest point of the city,
15 Para llamar á los que pasan por el camino, Que van por sus caminos derechos.
15 calling out to those who pass by, who go straight on their way,
16 Cualquiera simple, dice, venga acá. A los faltos de cordura dijo:
16 “Let all who are simple come to my house!” To those who have no sense she says,
17 Las aguas hurtadas son dulces, Y el pan comido en oculto es suave.
17 “Stolen water is sweet; food eaten in secret is delicious!”
18 Y no saben que allí están los muertos; Que sus convidados están en los profundos de la sepultura.
18 But little do they know that the dead are there, that her guests are deep in the realm of the dead.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.