Parallel Bible results for "Provérbios 3"

Provérbios 3

AA

NIV

1 Filho meu, não te esqueças da minha instrução, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
1 My son, do not forget my teaching, but keep my commands in your heart,
2 porque eles te darão longura de dias, e anos de vida e paz.
2 for they will prolong your life many years and bring you peace and prosperity.
3 Não se afastem de ti a benignidade e a fidelidade; ata-as ao teu pescoço, escreve-as na tábua do teu coração;
3 Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
4 assim acharás favor e bom entendimento � vista de Deus e dos homens.
4 Then you will win favor and a good name in the sight of God and man.
5 Confia no Senhor de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.
5 Trust in the LORD with all your heart and lean not on your own understanding;
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
6 in all your ways submit to him, and he will make your paths straight.
7 Não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal.
7 Do not be wise in your own eyes; fear the LORD and shun evil.
8 Isso será saúde para a tua carne; e refrigério para os teus ossos.
8 This will bring health to your body and nourishment to your bones.
9 Honra ao Senhor com os teus bens, e com as primícias de toda a tua renda;
9 Honor the LORD with your wealth, with the firstfruits of all your crops;
10 assim se encherão de fartura os teus celeiros, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
10 then your barns will be filled to overflowing, and your vats will brim over with new wine.
11 Filho meu, não rejeites a disciplina do Senhor, nem te enojes da sua repreensão;
11 My son, do not despise the LORD’s discipline, and do not resent his rebuke,
12 porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
12 because the LORD disciplines those he loves, as a father the son he delights in.
13 Feliz é o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire entendimento;
13 Blessed are those who find wisdom, those who gain understanding,
14 pois melhor é o lucro que ela dá do que o lucro da prata, e a sua renda do que o ouro.
14 for she is more profitable than silver and yields better returns than gold.
15 Mais preciosa é do que as jóias, e nada do que possas desejar é comparável a ela.
15 She is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her.
16 Longura de dias há na sua mão direita; na sua esquerda riquezas e honra.
16 Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
17 Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas são paz.
17 Her ways are pleasant ways, and all her paths are peace.
18 É árvore da vida para os que dela lançam mão, e bem-aventurado é todo aquele que a retém.
18 She is a tree of life to those who take hold of her; those who hold her fast will be blessed.
19 O Senhor pela sabedoria fundou a terra; pelo entendimento estabeleceu o céu.
19 By wisdom the LORD laid the earth’s foundations, by understanding he set the heavens in place;
20 Pelo seu conhecimento se fendem os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
20 by his knowledge the watery depths were divided, and the clouds let drop the dew.
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
21 My son, do not let wisdom and understanding out of your sight, preserve sound judgment and discretion;
22 assim serão elas vida para a tua alma, e adorno para o teu pescoço.
22 they will be life for you, an ornament to grace your neck.
23 Então andarás seguro pelo teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
23 Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble.
24 Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás e o teu sono será suave.
24 When you lie down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
25 Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.
25 Have no fear of sudden disaster or of the ruin that overtakes the wicked,
26 Porque o Senhor será a tua confiança, e guardará os teus pés de serem presos.
26 for the LORD will be at your side and will keep your foot from being snared.
27 Não negues o bem a quem de direito, estando no teu poder fazê-lo.
27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act.
28 Não digas ao teu próximo: Vai, e volta, amanhã to darei; tendo-o tu contigo.
28 Do not say to your neighbor, “Come back tomorrow and I’ll give it to you”— when you already have it with you.
29 Não maquines o mal contra o teu próximo, que habita contigo confiadamente.
29 Do not plot harm against your neighbor, who lives trustfully near you.
30 Não contendas com um homem, sem motivo, não te havendo ele feito o mal.
30 Do not accuse anyone for no reason— when they have done you no harm.
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem escolhas nenhum de seus caminhos.
31 Do not envy the violent or choose any of their ways.
32 Porque o perverso é abominação para o Senhor, mas com os retos está o seu segredo.
32 For the LORD detests the perverse but takes the upright into his confidence.
33 A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas ele abençoa a habitação dos justos.
33 The LORD’s curse is on the house of the wicked, but he blesses the home of the righteous.
34 Ele escarnece dos escarnecedores, mas dá graça aos humildes.
34 He mocks proud mockers but shows favor to the humble and oppressed.
35 Os sábios herdarão honra, mas a exaltação dos loucos se converte em ignomínia.
35 The wise inherit honor, but fools get only shame.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.