Parallel Bible results for "Romans 2"

Romans 2

NRS

NIV

1 Therefore you have no excuse, whoever you are, when you judge others; for in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, are doing the very same things.
1 You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge another, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things.
2 You say, "We know that God's judgment on those who do such things is in accordance with truth."
2 Now we know that God’s judgment against those who do such things is based on truth.
3 Do you imagine, whoever you are, that when you judge those who do such things and yet do them yourself, you will escape the judgment of God?
3 So when you, a mere human being, pass judgment on them and yet do the same things, do you think you will escape God’s judgment?
4 Or do you despise the riches of his kindness and forbearance and patience? Do you not realize that God's kindness is meant to lead you to repentance?
4 Or do you show contempt for the riches of his kindness, forbearance and patience, not realizing that God’s kindness is intended to lead you to repentance?
5 But by your hard and impenitent heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath, when God's righteous judgment will be revealed.
5 But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God’s wrath, when his righteous judgment will be revealed.
6 For he will repay according to each one's deeds:
6 God “will repay each person according to what they have done.”
7 to those who by patiently doing good seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;
7 To those who by persistence in doing good seek glory, honor and immortality, he will give eternal life.
8 while for those who are self-seeking and who obey not the truth but wickedness, there will be wrath and fury.
8 But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger.
9 There will be anguish and distress for everyone who does evil, the Jew first and also the Greek,
9 There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile;
10 but glory and honor and peace for everyone who does good, the Jew first and also the Greek.
10 but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile.
11 For God shows no partiality.
11 For God does not show favoritism.
12 All who have sinned apart from the law will also perish apart from the law, and all who have sinned under the law will be judged by the law.
12 All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law will be judged by the law.
13 For it is not the hearers of the law who are righteous in God's sight, but the doers of the law who will be justified.
13 For it is not those who hear the law who are righteous in God’s sight, but it is those who obey the law who will be declared righteous.
14 When Gentiles, who do not possess the law, do instinctively what the law requires, these, though not having the law, are a law to themselves.
14 (Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature things required by the law, they are a law for themselves, even though they do not have the law.
15 They show that what the law requires is written on their hearts, to which their own conscience also bears witness; and their conflicting thoughts will accuse or perhaps excuse them
15 They show that the requirements of the law are written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts sometimes accusing them and at other times even defending them.)
16 on the day when, according to my gospel, God, through Jesus Christ, will judge the secret thoughts of all.
16 This will take place on the day when God judges people’s secrets through Jesus Christ, as my gospel declares.
17 But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relation to God
17 Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God;
18 and know his will and determine what is best because you are instructed in the law,
18 if you know his will and approve of what is superior because you are instructed by the law;
19 and if you are sure that you are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,
19 if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those who are in the dark,
20 a corrector of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth,
20 an instructor of the foolish, a teacher of little children, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth—
21 you, then, that teach others, will you not teach yourself? While you preach against stealing, do you steal?
21 you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal?
22 You that forbid adultery, do you commit adultery? You that abhor idols, do you rob temples?
22 You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
23 You that boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?
23 You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?
24 For, as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."
24 As it is written: “God’s name is blasphemed among the Gentiles because of you.”
25 Circumcision indeed is of value if you obey the law; but if you break the law, your circumcision has become uncircumcision.
25 Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, you have become as though you had not been circumcised.
26 So, if those who are uncircumcised keep the requirements of the law, will not their uncircumcision be regarded as circumcision?
26 So then, if those who are not circumcised keep the law’s requirements, will they not be regarded as though they were circumcised?
27 Then those who are physically uncircumcised but keep the law will condemn you that have the written code and circumcision but break the law.
27 The one who is not circumcised physically and yet obeys the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker.
28 For a person is not a Jew who is one outwardly, nor is true circumcision something external and physical.
28 A person is not a Jew who is one only outwardly, nor is circumcision merely outward and physical.
29 Rather, a person is a Jew who is one inwardly, and real circumcision is a matter of the heart—it is spiritual and not literal. Such a person receives praise not from others but from God.
29 No, a person is a Jew who is one inwardly; and circumcision is circumcision of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a person’s praise is not from other people, but from God.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.