Parallel Bible results for Acts 22

Hebrew Names Version

New International Version

Acts 22

HNV 1 "Brothers and fathers, listen to the defense which I now make to you." NIV 1 "Brothers and fathers, listen now to my defense." HNV 2 When they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they were even more quiet. He said, NIV 2 When they heard him speak to them in Aramaic, they became very quiet. Then Paul said: HNV 3 "I am indeed a Yehudi, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamli'el, instructed according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God, even as you all are this day. NIV 3 "I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city. Under Gamaliel I was thoroughly trained in the law of our fathers and was just as zealous for God as any of you are today. HNV 4 I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women. NIV 4 I persecuted the followers of this Way to their death, arresting both men and women and throwing them into prison, HNV 5 As also the Kohen Gadol and all the council of the Zakenim testify, from whom also I received letters to the brothers, and journeyed to Dammesek to bring them also who were there to Yerushalayim in bonds to be punished. NIV 5 as also the high priest and all the Council can testify. I even obtained letters from them to their brothers in Damascus, and went there to bring these people as prisoners to Jerusalem to be punished. HNV 6 It happened that, as I made my journey, and came close to Dammesek, about noon, suddenly there shone from the sky a great light around me. NIV 6 "About noon as I came near Damascus, suddenly a bright light from heaven flashed around me. HNV 7 I fell to the ground, and heard a voice saying to me, 'Sha'ul, Sha'ul, why do you persecute me?' NIV 7 I fell to the ground and heard a voice say to me, 'Saul! Saul! Why do you persecute me?' HNV 8 I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Yeshua of Natzeret, whom you persecute.' NIV 8 " 'Who are you, Lord?' I asked. " 'I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting,' he replied. HNV 9 "Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn't understand the voice of him who spoke to me. NIV 9 My companions saw the light, but they did not understand the voice of him who was speaking to me. HNV 10 I said, 'What shall I do, Lord?' The Lord said to me, 'Arise, and go into Dammesek. There you will be told about all things which are appointed for you to do.' NIV 10 " 'What shall I do, Lord?' I asked. " 'Get up,' the Lord said, 'and go into Damascus. There you will be told all that you have been assigned to do.' HNV 11 When I couldn't see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Dammesek. NIV 11 My companions led me by the hand into Damascus, because the brilliance of the light had blinded me. HNV 12 One Hananyah, a devout man according to the law, well reported of by all the Yehudim who lived there, NIV 12 "A man named Ananias came to see me. He was a devout observer of the law and highly respected by all the Jews living there. HNV 13 came to me, and standing by me said to me, 'Brother Sha'ul, receive your sight!' In that very hour I looked up at him. NIV 13 He stood beside me and said, 'Brother Saul, receive your sight!' And at that very moment I was able to see him. HNV 14 He said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth. NIV 14 "Then he said: 'The God of our fathers has chosen you to know his will and to see the Righteous One and to hear words from his mouth. HNV 15 For you will be a witness for him to all men of what you have seen and heard. NIV 15 You will be his witness to all men of what you have seen and heard. HNV 16 Now why do you wait? Arise, be immersed, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.' NIV 16 And now what are you waiting for? Get up, be baptized and wash your sins away, calling on his name.' HNV 17 "It happened that, when I had returned to Yerushalayim, and while I prayed in the temple, I fell into a trance, NIV 17 "When I returned to Jerusalem and was praying at the temple, I fell into a trance HNV 18 and saw him saying to me, 'Hurry and get out of Yerushalayim quickly, because they will not receive testimony concerning me from you.' NIV 18 and saw the Lord speaking. 'Quick!' he said to me. 'Leave Jerusalem immediately, because they will not accept your testimony about me.' HNV 19 I said, 'Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue those who believed in you. NIV 19 " 'Lord,' I replied, 'these men know that I went from one synagogue to another to imprison and beat those who believe in you. HNV 20 When the blood of Stephen, your witness, was shed, I also was standing by, and consenting to his death, and guarding the cloaks of those who killed him.' NIV 20 And when the blood of your martyr Stephen was shed, I stood there giving my approval and guarding the clothes of those who were killing him.' HNV 21 "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Goyim.'" NIV 21 "Then the Lord said to me, 'Go; I will send you far away to the Gentiles.' " HNV 22 They listened to him until he said that, then they lifted up their voice, and said, "Rid the eretz of this fellow, for he isn't fit to live!" NIV 22 The crowd listened to Paul until he said this. Then they raised their voices and shouted, "Rid the earth of him! He's not fit to live!" HNV 23 As they cried out, and threw off their cloaks, and threw dust into the air, NIV 23 As they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air, HNV 24 the commanding officer commanded him to be brought into the barracks, ordering him to be examined by scourging, that he might know for what crime they shouted against him like that. NIV 24 the commander ordered Paul to be taken into the barracks. He directed that he be flogged and questioned in order to find out why the people were shouting at him like this. HNV 25 When they had tied him up with thongs, Sha'ul asked the centurion who stood by, "Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman, and not found guilty?" NIV 25 As they stretched him out to flog him, Paul said to the centurion standing there, "Is it legal for you to flog a Roman citizen who hasn't even been found guilty?" HNV 26 When the centurion heard it, he went to the commanding officer and told him, "Watch what you are about to do, for this man is a Roman!" NIV 26 When the centurion heard this, he went to the commander and reported it. "What are you going to do?" he asked. "This man is a Roman citizen." HNV 27 The commanding officer came and asked him, "Tell me, are you a Roman?" He said, "Yes." NIV 27 The commander went to Paul and asked, "Tell me, are you a Roman citizen?" "Yes, I am," he answered. HNV 28 The commanding officer answered, "I bought my citizenship for a great price." Sha'ul said, "But I was born a Roman." NIV 28 Then the commander said, "I had to pay a big price for my citizenship." "But I was born a citizen," Paul replied. HNV 29 Immediately those who were about to examine him departed from him, and the commanding officer also was afraid when he realized that he was a Roman, because he had bound him. NIV 29 Those who were about to question him withdrew immediately. The commander himself was alarmed when he realized that he had put Paul, a Roman citizen, in chains. HNV 30 But on the next day, desiring to know the truth about why he was accused by the Yehudim, he freed him from the bonds, and commanded the chief Kohanim and all the council to come together, and brought Sha'ul down and set him before them. NIV 30 The next day, since the commander wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and all the Sanhedrin to assemble. Then he brought Paul and had him stand before them.