Parallel Bible results for "deuteronomy 23"

Deuteronomy 23

MSG

NIV

1 No eunuch is to enter the congregation of God.
1 No one who has been emasculated by crushing or cutting may enter the assembly of the LORD.
2 No bastard is to enter the congregation of God, even to the tenth generation, nor any of his children.
2 No one born of a forbidden marriage nor any of their descendants may enter the assembly of the LORD, not even in the tenth generation.
3 No Ammonite or Moabite is to enter the congregation of God, even to the tenth generation, nor any of his children, ever.
3 No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the LORD, not even in the tenth generation.
4 Those nations didn't treat you with hospitality on your travels out of Egypt, and on top of that they also hired Balaam son of Beor from Pethor in Mesopotamia to curse you
4 For they did not come to meet you with bread and water on your way when you came out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram Naharaim to pronounce a curse on you.
5 God, your God, refused to listen to Balaam but turned the curse into a blessing - how God, your God, loves you!
5 However, the LORD your God would not listen to Balaam but turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loves you.
6 Don't even try to get along with them or do anything for them, ever.
6 Do not seek a treaty of friendship with them as long as you live.
7 But don't spurn an Edomite; he's your kin. And don't spurn an Egyptian; you were a foreigner in his land.
7 Do not despise an Edomite, for the Edomites are related to you. Do not despise an Egyptian, because you resided as foreigners in their country.
8 Children born to Edomites and Egyptians may enter the congregation of God in the third generation.
8 The third generation of children born to them may enter the assembly of the LORD.
9 When you are camped out, at war with your enemies, be careful to keep yourself from anything ritually defiling.
9 When you are encamped against your enemies, keep away from everything impure.
10 If one of your men has become ritually unclean because of a nocturnal emission, he must go outside the camp and stay there
10 If one of your men is unclean because of a nocturnal emission, he is to go outside the camp and stay there.
11 until evening when he can wash himself, returning to the camp at sunset.
11 But as evening approaches he is to wash himself, and at sunset he may return to the camp.
12 Mark out an area outside the camp where you can go to relieve yourselves.
12 Designate a place outside the camp where you can go to relieve yourself.
13 Along with your weapons have a stick with you. After you relieve yourself, dig a hole with the stick and cover your excrement.
13 As part of your equipment have something to dig with, and when you relieve yourself, dig a hole and cover up your excrement.
14 God, your God, strolls through your camp; he's present to deliver you and give you victory over your enemies. Keep your camp holy; don't permit anything indecent or offensive in God's eyes
14 For the LORD your God moves about in your camp to protect you and to deliver your enemies to you. Your camp must be holy, so that he will not see among you anything indecent and turn away from you.
15 Don't return a runaway slave to his master; he's come to you for refuge.
15 If a slave has taken refuge with you, do not hand them over to their master.
16 Let him live wherever he wishes within the protective gates of your city. Don't take advantage of him.
16 Let them live among you wherever they like and in whatever town they choose. Do not oppress them.
17 No daughter of Israel is to become a sacred prostitute; and no son of Israel is to become a sacred prostitute.
17 No Israelite man or woman is to become a shrine prostitute.
18 And don't bring the fee of a sacred whore or the earnings of a priest-pimp to the house of God, your God, to pay for any vow - they are both an abomination to God, your God.
18 You must not bring the earnings of a female prostitute or of a male prostitute into the house of the LORD your God to pay any vow, because the LORD your God detests them both.
19 Don't charge interest to your kinsmen on any loan: not for money or food or clothing or anything else that could earn interest
19 Do not charge a fellow Israelite interest, whether on money or food or anything else that may earn interest.
20 You may charge foreigners interest, but you may not charge your brothers interest; that way God, your God, will bless all the work that you take up and the land that you are entering to possess.
20 You may charge a foreigner interest, but not a fellow Israelite, so that the LORD your God may bless you in everything you put your hand to in the land you are entering to possess.
21 When you make a vow to God, your God, don't put off keeping it; God, your God, expects you to keep it and if you don't you're guilty
21 If you make a vow to the LORD your God, do not be slow to pay it, for the LORD your God will certainly demand it of you and you will be guilty of sin.
22 But if you don't make a vow in the first place, there's no sin.
22 But if you refrain from making a vow, you will not be guilty.
23 If you say you're going to do something, do it. Keep the vow you willingly vowed to God, your God. You promised it, so do it.
23 Whatever your lips utter you must be sure to do, because you made your vow freely to the LORD your God with your own mouth.
24 When you enter your neighbor's vineyard, you may eat all the grapes you want until you're full, but you may not put any in your bucket or bag.
24 If you enter your neighbor’s vineyard, you may eat all the grapes you want, but do not put any in your basket.
25 And when you walk through the ripe grain of your neighbor, you may pick the heads of grain, but you may not swing your sickle there.
25 If you enter your neighbor’s grainfield, you may pick kernels with your hands, but you must not put a sickle to their standing grain.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.