Parallel Bible results for "deuteronomy 29"

Deuteronomy 29

RHE

NIV

1 These are the words of the covenant which the Lord commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab: beside that covenant which he made with them in Horeb.
1 These are the terms of the covenant the LORD commanded Moses to make with the Israelites in Moab, in addition to the covenant he had made with them at Horeb.
2 And Moses called all Israel, and said to them: You have seen all the things that the Lord did before you in the land of Egypt to Pharao, and to all his servants, and to his whole land.
2 Moses summoned all the Israelites and said to them: Your eyes have seen all that the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials and to all his land.
3 The great temptations, which thy eyes have seen, those mighty signs and wonders,
3 With your own eyes you saw those great trials, those signs and great wonders.
4 And the Lord hath not given you a heart to understand, and eyes to see, and ears that may hear, unto this present day.
4 But to this day the LORD has not given you a mind that understands or eyes that see or ears that hear.
5 He hath brought you forty years through the desert: your garments are not worn out, neither are the shoes of your feet consumed with age.
5 Yet the LORD says, “During the forty years that I led you through the wilderness, your clothes did not wear out, nor did the sandals on your feet.
6 You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the Lord your God.
6 You ate no bread and drank no wine or other fermented drink. I did this so that you might know that I am the LORD your God.”
7 And you came to this place: and Sehon king of Hesebon, and Og king of Basan, came out against us to fight. And we slew them.
7 When you reached this place, Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out to fight against us, but we defeated them.
8 And took their land, and delivered it for a possession to Ruben and Gad, and the half tribe of Manasses.
8 We took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh.
9 Keep therefore the words of this covenant, and fulfil them: that you may understand all that you do.
9 Carefully follow the terms of this covenant, so that you may prosper in everything you do.
10 You all stand this day before the Lord your God, your princes, and tribes, and ancients, and doctors, all the people of Israel,
10 All of you are standing today in the presence of the LORD your God—your leaders and chief men, your elders and officials, and all the other men of Israel,
11 Your children and your wives, and the stranger that abideth with thee in the camp, besides the hewers of wood, and them that bring water:
11 together with your children and your wives, and the foreigners living in your camps who chop your wood and carry your water.
12 That thou mayst pass in the covenant of the Lord thy God, and in the oath which this day the Lord thy God maketh with thee.
12 You are standing here in order to enter into a covenant with the LORD your God, a covenant the LORD is making with you this day and sealing with an oath,
13 That he may raise thee up a people to himself, and he may be thy God as he hath spoken to thee, and as he swore to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob.
13 to confirm you this day as his people, that he may be your God as he promised you and as he swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.
14 Neither with you only do I make this covenant, and confirm these oaths,
14 I am making this covenant, with its oath, not only with you
15 But with all that are present and that are absent.
15 who are standing here with us today in the presence of the LORD our God but also with those who are not here today.
16 For you know how we dwelt in the land of Egypt, and how we have passed through the midst of nations, and passing through them,
16 You yourselves know how we lived in Egypt and how we passed through the countries on the way here.
17 You have seen their abominations and filth, that is to say, their idols, wood and stone, silver and gold, which they worshipped.
17 You saw among them their detestable images and idols of wood and stone, of silver and gold.
18 Lest perhaps there should be among you a man or a woman, a family or a tribe, whose heart is turned away this day from the Lord our God, to go and serve the gods of those nations: and there should be among you a root bringing forth gall and bitterness.
18 Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations; make sure there is no root among you that produces such bitter poison.
19 And when he shall hear the words of this oath, he should bless himself in his heart saying: I shall have peace, and will walk on in the naughtiness of my heart: and the drunken may consume the thirsty,
19 When such a person hears the words of this oath and they invoke a blessing on themselves, thinking, “I will be safe, even though I persist in going my own way,” they will bring disaster on the watered land as well as the dry.
20 And the Lord should not forgive him: but his wrath and jealousy against that man should be exceedingly enkindled at that time, and all the curses that are written in this volume should light upon him: and the Lord should blot out his name from under heaven,
20 The LORD will never be willing to forgive them; his wrath and zeal will burn against them. All the curses written in this book will fall on them, and the LORD will blot out their names from under heaven.
21 And utterly destroy him out of all the tribes of Israel, according to the curses that are contained in the book of this law and covenant:
21 The LORD will single them out from all the tribes of Israel for disaster, according to all the curses of the covenant written in this Book of the Law.
22 And the following generation shall say, and the children that shall be born hereafter, and the strangers that shall come from afar, seeing the plagues of that land and the evils wherewith the Lord hath afflicted it,
22 Your children who follow you in later generations and foreigners who come from distant lands will see the calamities that have fallen on the land and the diseases with which the LORD has afflicted it.
23 Burning it with brimstone, and the heat of salt, so that it cannot be sown any more, nor any green thing grow therein, after the example of the destruction of Sodom and Gomorrha, Adama and Seboim, which the Lord destroyed in his wrath and indignation:
23 The whole land will be a burning waste of salt and sulfur—nothing planted, nothing sprouting, no vegetation growing on it. It will be like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboyim, which the LORD overthrew in fierce anger.
24 And all the nations shall say: Why hath the Lord done thus to this land? what meaneth this exceeding great heat of his wrath?
24 All the nations will ask: “Why has the LORD done this to this land? Why this fierce, burning anger?”
25 And they shall answer: Because they forsook the covenant of the Lord, which he made with their fathers, when he brought them out of the land of Egypt:
25 And the answer will be: “It is because this people abandoned the covenant of the LORD, the God of their ancestors, the covenant he made with them when he brought them out of Egypt.
26 And they have served strange gods, and adored them, whom they knew not, and for whom they had not been assigned:
26 They went off and worshiped other gods and bowed down to them, gods they did not know, gods he had not given them.
27 Therefore the wrath of the Lord was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this volume:
27 Therefore the LORD’s anger burned against this land, so that he brought on it all the curses written in this book.
28 And he hath cast them out of their land, in anger and in wrath, and in very great indignation, and hath thrown them into a strange land, as it is seen this day.
28 In furious anger and in great wrath the LORD uprooted them from their land and thrust them into another land, as it is now.”
29 Secret things to the Lord our God: things that are manifest, to us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
29 The secret things belong to the LORD our God, but the things revealed belong to us and to our children forever, that we may follow all the words of this law.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.