Parallel Bible results for Exodus 21

Good News Translation

New International Version

Exodus 21

GNT 1 "Give the Israelites the following laws: NIV 1 "These are the laws you are to set before them: GNT 2 If you buy a Hebrew slave, he shall serve you for six years. In the seventh year he is to be set free without having to pay anything. NIV 2 "If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free, without paying anything. GNT 3 If he was unmarried when he became your slave, he is not to take a wife with him when he leaves; but if he was married when he became your slave, he may take his wife with him. NIV 3 If he comes alone, he is to go free alone; but if he has a wife when he comes, she is to go with him. GNT 4 If his master gave him a wife and she bore him sons or daughters, the woman and her children belong to the master, and the man is to leave by himself. NIV 4 If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master, and only the man shall go free. GNT 5 But if the slave declares that he loves his master, his wife, and his children and does not want to be set free, NIV 5 "But if the servant declares, 'I love my master and my wife and children and do not want to go free,' GNT 6 then his master shall take him to the place of worship. There he is to make him stand against the door or the doorpost and put a hole through his ear. Then he will be his slave for life. NIV 6 then his master must take him before the judges. He shall take him to the door or the doorpost and pierce his ear with an awl. Then he will be his servant for life. GNT 7 "If a man sells his daughter as a slave, she is not to be set free, as male slaves are. NIV 7 "If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as menservants do. GNT 8 If she is sold to someone who intends to make her his wife, but he doesn't like her, then she is to be sold back to her father; her master cannot sell her to foreigners, because he has treated her unfairly. NIV 8 If she does not please the master who has selected her for himself, he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, because he has broken faith with her. GNT 9 If a man buys a female slave to give to his son, he is to treat her like a daughter. NIV 9 If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter. GNT 10 If a man takes a second wife, he must continue to give his first wife the same amount of food and clothing and the same rights that she had before. NIV 10 If he marries another woman, he must not deprive the first one of her food, clothing and marital rights. GNT 11 If he does not fulfill these duties to her, he must set her free and not receive any payment. NIV 11 If he does not provide her with these three things, she is to go free, without any payment of money. GNT 12 "Whoever hits someone and kills him is to be put to death. NIV 12 "Anyone who strikes a man and kills him shall surely be put to death. GNT 13 But if it was an accident and he did not mean to kill him, he can escape to a place which I will choose for you, and there he will be safe. NIV 13 However, if he does not do it intentionally, but God lets it happen, he is to flee to a place I will designate. GNT 14 But when someone gets angry and deliberately kills someone else, he is to be put to death, even if he has run to my altar for safety. NIV 14 But if a man schemes and kills another man deliberately, take him away from my altar and put him to death. GNT 15 "Whoever hits his father or his mother is to be put to death. NIV 15 "Anyone who attacks his father or his mother must be put to death. GNT 16 "Whoever kidnaps someone, either to sell him or to keep him as a slave, is to be put to death. NIV 16 "Anyone who kidnaps another and either sells him or still has him when he is caught must be put to death. GNT 17 "Whoever curses his father or his mother is to be put to death. NIV 17 "Anyone who curses his father or mother must be put to death. GNT 18 "If there is a fight and someone hits someone else with a stone or with his fist, but does not kill him, he is not to be punished. If the one who was hit has to stay in bed, but later is able to get up and walk outside with the help of a cane, the one who hit him is to pay for his lost time and take care of him until he gets well. NIV 18 "If men quarrel and one hits the other with a stone or with his fist and he does not die but is confined to bed, GNT 20 "If a slave owner takes a stick and beats his slave, whether male or female, and the slave dies on the spot, the owner is to be punished. NIV 20 "If a man beats his male or female slave with a rod and the slave dies as a direct result, he must be punished, GNT 21 But if the slave does not die for a day or two, the master is not to be punished. The loss of his property is punishment enough. NIV 21 but he is not to be punished if the slave gets up after a day or two, since the slave is his property. GNT 22 "If some men are fighting and hurt a pregnant woman so that she loses her child, but she is not injured in any other way, the one who hurt her is to be fined whatever amount the woman's husband demands, subject to the approval of the judges. NIV 22 "If men who are fighting hit a pregnant woman and she gives birth prematurely but there is no serious injury, the offender must be fined whatever the woman's husband demands and the court allows. GNT 23 But if the woman herself is injured, the punishment shall be life for life, NIV 23 But if there is serious injury, you are to take life for life, GNT 24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, NIV 24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, GNT 25 burn for burn, wound for wound, bruise for bruise. NIV 25 burn for burn, wound for wound, bruise for bruise. GNT 26 "If someone hits his male or female slave in the eye and puts it out, he is to free the slave as payment for the eye. NIV 26 "If a man hits a manservant or maidservant in the eye and destroys it, he must let the servant go free to compensate for the eye. GNT 27 If he knocks out a tooth, he is to free the slave as payment for the tooth. NIV 27 And if he knocks out the tooth of a manservant or maidservant, he must let the servant go free to compensate for the tooth. GNT 28 "If a bull gores someone to death, it is to be stoned, and its flesh shall not be eaten; but its owner is not to be punished. NIV 28 "If a bull gores a man or a woman to death, the bull must be stoned to death, and its meat must not be eaten. But the owner of the bull will not be held responsible. GNT 29 But if the bull had been in the habit of attacking people and its owner had been warned, but did not keep it penned up - then if it gores someone to death, it is to be stoned, and its owner is to be put to death also. NIV 29 If, however, the bull has had the habit of goring and the owner has been warned but has not kept it penned up and it kills a man or woman, the bull must be stoned and the owner also must be put to death. GNT 30 However, if the owner is allowed to pay a fine to save his life, he must pay the full amount required. NIV 30 However, if payment is demanded of him, he may redeem his life by paying whatever is demanded. GNT 31 If the bull kills a boy or a girl, the same rule applies. NIV 31 This law also applies if the bull gores a son or daughter. GNT 32 If the bull kills a male or female slave, its owner shall pay the owner of the slave thirty pieces of silver, and the bull shall be stoned to death. NIV 32 If the bull gores a male or female slave, the owner must pay thirty shekels of silver to the master of the slave, and the bull must be stoned. GNT 33 "If someone takes the cover off a pit or if he digs one and does not cover it, and a bull or a donkey falls into it, NIV 33 "If a man uncovers a pit or digs one and fails to cover it and an ox or a donkey falls into it, GNT 34 he must pay for the animal. He is to pay the money to the owner and may keep the dead animal. NIV 34 the owner of the pit must pay for the loss; he must pay its owner, and the dead animal will be his. GNT 35 If someone's bull kills someone else's bull, the two of them shall sell the live bull and divide the money; they shall also divide up the meat from the dead animal. NIV 35 "If a man's bull injures the bull of another and it dies, they are to sell the live one and divide both the money and the dead animal equally. GNT 36 But if it was known that the bull had been in the habit of attacking and its owner did not keep it penned up, he must make good the loss by giving the other man a live bull, but he may keep the dead animal. NIV 36 However, if it was known that the bull had the habit of goring, yet the owner did not keep it penned up, the owner must pay, animal for animal, and the dead animal will be his.