Parallel Bible results for Exodus 7

Today's New International Version

New International Version

Exodus 7

TNIV 1 Then the LORD said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet. NIV 1 Then the LORD said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet. TNIV 2 You are to say everything I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let the Israelites go out of his country. NIV 2 You are to say everything I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let the Israelites go out of his country. TNIV 3 But I will harden Pharaoh's heart, and though I multiply my signs and wonders in Egypt, NIV 3 But I will harden Pharaoh's heart, and though I multiply my miraculous signs and wonders in Egypt, TNIV 4 he will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and with mighty acts of judgment I will bring out my divisions, my people the Israelites. NIV 4 he will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and with mighty acts of judgment I will bring out my divisions, my people the Israelites. TNIV 5 And the Egyptians will know that I am the LORD when I stretch out my hand against Egypt and bring the Israelites out of it." NIV 5 And the Egyptians will know that I am the LORD when I stretch out my hand against Egypt and bring the Israelites out of it." TNIV 6 Moses and Aaron did just as the LORD commanded them. NIV 6 Moses and Aaron did just as the LORD commanded them. TNIV 7 Moses was eighty years old and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh. NIV 7 Moses was eighty years old and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh. TNIV 8 The LORD said to Moses and Aaron, NIV 8 The LORD said to Moses and Aaron, TNIV 9 "When Pharaoh says to you, 'Perform a miracle,' then say to Aaron, 'Take your staff and throw it down before Pharaoh,' and it will become a snake." NIV 9 "When Pharaoh says to you, 'Perform a miracle,' then say to Aaron, 'Take your staff and throw it down before Pharaoh,' and it will become a snake." TNIV 10 So Moses and Aaron went to Pharaoh and did just as the LORD commanded. Aaron threw his staff down in front of Pharaoh and his officials, and it became a snake. NIV 10 So Moses and Aaron went to Pharaoh and did just as the LORD commanded. Aaron threw his staff down in front of Pharaoh and his officials, and it became a snake. TNIV 11 Pharaoh then summoned wise men and sorcerers, and the Egyptian magicians also did the same things by their secret arts: NIV 11 Pharaoh then summoned wise men and sorcerers, and the Egyptian magicians also did the same things by their secret arts: TNIV 12 Each one threw down his staff and it became a snake. But Aaron's staff swallowed up their staffs. NIV 12 Each one threw down his staff and it became a snake. But Aaron's staff swallowed up their staffs. TNIV 13 Yet Pharaoh's heart became hard and he would not listen to them, just as the LORD had said. NIV 13 Yet Pharaoh's heart became hard and he would not listen to them, just as the LORD had said. TNIV 14 Then the LORD said to Moses, "Pharaoh's heart is unyielding; he refuses to let the people go. NIV 14 Then the LORD said to Moses, "Pharaoh's heart is unyielding; he refuses to let the people go. TNIV 15 Go to Pharaoh in the morning as he goes out to the river. Wait on the bank of the Nile to meet him, and take in your hand the staff that was changed into a snake. NIV 15 Go to Pharaoh in the morning as he goes out to the water. Wait on the bank of the Nile to meet him, and take in your hand the staff that was changed into a snake. TNIV 16 Then say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to say to you: Let my people go, so that they may worship me in the wilderness. But until now you have not listened. NIV 16 Then say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to say to you: Let my people go, so that they may worship me in the desert. But until now you have not listened. TNIV 17 This is what the LORD says: By this you will know that I am the LORD: With the staff that is in my hand I will strike the water of the Nile, and it will be changed into blood. NIV 17 This is what the LORD says: By this you will know that I am the LORD: With the staff that is in my hand I will strike the water of the Nile, and it will be changed into blood. TNIV 18 The fish in the Nile will die, and the river will stink; the Egyptians will not be able to drink its water.' " NIV 18 The fish in the Nile will die, and the river will stink; the Egyptians will not be able to drink its water.' " TNIV 19 The LORD said to Moses, "Tell Aaron, 'Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt--over the streams and canals, over the ponds and all the reservoirs--and they will turn to blood.' Blood will be everywhere in Egypt, even in the wooden buckets and stone jars." NIV 19 The LORD said to Moses, "Tell Aaron, 'Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt--over the streams and canals, over the ponds and all the reservoirs'--and they will turn to blood. Blood will be everywhere in Egypt, even in the wooden buckets and stone jars." TNIV 20 Moses and Aaron did just as the LORD had commanded. He raised his staff in the presence of Pharaoh and his officials and struck the water of the Nile, and all the water was changed into blood. NIV 20 Moses and Aaron did just as the LORD had commanded. He raised his staff in the presence of Pharaoh and his officials and struck the water of the Nile, and all the water was changed into blood. TNIV 21 The fish in the Nile died, and the river smelled so bad that the Egyptians could not drink its water. Blood was everywhere in Egypt. NIV 21 The fish in the Nile died, and the river smelled so bad that the Egyptians could not drink its water. Blood was everywhere in Egypt. TNIV 22 But the Egyptian magicians did the same things by their secret arts, and Pharaoh's heart became hard; he would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said. NIV 22 But the Egyptian magicians did the same things by their secret arts, and Pharaoh's heart became hard; he would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said. TNIV 23 Instead, he turned and went into his palace, and did not take even this to heart. NIV 23 Instead, he turned and went into his palace, and did not take even this to heart. TNIV 24 And all the Egyptians dug along the Nile to get drinking water, because they could not drink the water of the river. NIV 24 And all the Egyptians dug along the Nile to get drinking water, because they could not drink the water of the river. TNIV 25 Seven days passed after the LORD struck the Nile. NIV 25 Seven days passed after the LORD struck the Nile.