Parallel Bible results for Ezekiel 24

American Standard Version

New International Version

Ezekiel 24

ASV 1 Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of Jehovah came unto me, saying, NIV 1 In the ninth year, in the tenth month on the tenth day, the word of the LORD came to me: ASV 2 Son of man, write thee the name of the day, [even] of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day. NIV 2 "Son of man, record this date, this very date, because the king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day. ASV 3 And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it: NIV 3 Tell this rebellious house a parable and say to them: 'This is what the Sovereign LORD says: " 'Put on the cooking pot; put it on and pour water into it. ASV 4 gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones. NIV 4 Put into it the pieces of meat, all the choice pieces--the leg and the shoulder. Fill it with the best of these bones; ASV 5 Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron]; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it. NIV 5 take the pick of the flock. Pile wood beneath it for the bones; bring it to a boil and cook the bones in it. ASV 6 Wherefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city, to the caldron whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! take out of it piece after piece; No lot is fallen upon it. NIV 6 " 'For this is what the Sovereign LORD says: " 'Woe to the city of bloodshed, to the pot now encrusted, whose deposit will not go away! Empty it piece by piece without casting lots for them. ASV 7 For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust. NIV 7 " 'For the blood she shed is in her midst: She poured it on the bare rock; she did not pour it on the ground, where the dust would cover it. ASV 8 That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered. NIV 8 To stir up wrath and take revenge I put her blood on the bare rock, so that it would not be covered. ASV 9 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great. NIV 9 " 'Therefore this is what the Sovereign LORD says: " 'Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the wood high. ASV 10 Heap on the wood, make the fire hot, boil well the flesh, and make thick the broth, and let the bones be burned. NIV 10 So heap on the wood and kindle the fire. Cook the meat well, mixing in the spices; and let the bones be charred. ASV 11 Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed. NIV 11 Then set the empty pot on the coals till it becomes hot and its copper glows so its impurities may be melted and its deposit burned away. ASV 12 She hath wearied [herself] with toil; yet her great rust goeth not forth out of her; her rust [goeth not forth] by fire. NIV 12 It has frustrated all efforts; its heavy deposit has not been removed, not even by fire. ASV 13 In thy filthiness is lewdness: because I have cleansed thee and thou wast not cleansed, thou shalt not be cleansed from thy filthiness any more, till I have caused my wrath toward thee to rest. NIV 13 " 'Now your impurity is lewdness. Because I tried to cleanse you but you would not be cleansed from your impurity, you will not be clean again until my wrath against you has subsided. ASV 14 I, Jehovah, have spoken it: it shall come to pass, and I will do it: I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord Jehovah. NIV 14 " 'I the LORD have spoken. The time has come for me to act. I will not hold back; I will not have pity, nor will I relent. You will be judged according to your conduct and your actions, declares the Sovereign LORD.' " ASV 15 Also the word of Jehovah came unto me, saying, NIV 15 The word of the LORD came to me: ASV 16 Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet thou shalt neither mourn nor weep, neither shall thy tears run down. NIV 16 "Son of man, with one blow I am about to take away from you the delight of your eyes. Yet do not lament or weep or shed any tears. ASV 17 Sigh, but not aloud, make no mourning for the dead; bind thy headtire upon thee, and put thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men. NIV 17 Groan quietly; do not mourn for the dead. Keep your turban fastened and your sandals on your feet; do not cover the lower part of your face or eat the customary food [of mourners]." ASV 18 So I spake unto the people in the morning; and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded. NIV 18 So I spoke to the people in the morning, and in the evening my wife died. The next morning I did as I had been commanded. ASV 19 And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so? NIV 19 Then the people asked me, "Won't you tell us what these things have to do with us?" ASV 20 Then I said unto them, The word of Jehovah came unto me, saying, NIV 20 So I said to them, "The word of the LORD came to me: ASV 21 Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left behind shall fall by the sword. NIV 21 Say to the house of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: I am about to desecrate my sanctuary--the stronghold in which you take pride, the delight of your eyes, the object of your affection. The sons and daughters you left behind will fall by the sword. ASV 22 And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men. NIV 22 And you will do as I have done. You will not cover the lower part of your face or eat the customary food [of mourners]. ASV 23 And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away in your iniquities, and moan one toward another. NIV 23 You will keep your turbans on your heads and your sandals on your feet. You will not mourn or weep but will waste away because of your sins and groan among yourselves. ASV 24 Thus shall Ezekiel be unto you a sign; according to all that he hath done shall ye do: when this cometh, then shall ye know that I am the Lord Jehovah. NIV 24 Ezekiel will be a sign to you; you will do just as he has done. When this happens, you will know that I am the Sovereign LORD.' ASV 25 And thou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their heart, their sons and their daughters, NIV 25 "And you, son of man, on the day I take away their stronghold, their joy and glory, the delight of their eyes, their heart's desire, and their sons and daughters as well-- ASV 26 that in that day he that escapeth shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears? NIV 26 on that day a fugitive will come to tell you the news. ASV 27 In that day shall thy mouth be opened to him that is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: so shalt thou be a sign unto them; and they shall know that I am Jehovah. NIV 27 At that time your mouth will be opened; you will speak with him and will no longer be silent. So you will be a sign to them, and they will know that I am the LORD."