Parallel Bible results for Ezekiel 3

New Living Translation

New International Version

Ezekiel 3

NLT 1 The voice said to me, “Son of man, eat what I am giving you—eat this scroll! Then go and give its message to the people of Israel.” NIV 1 And he said to me, "Son of man, eat what is before you, eat this scroll; then go and speak to the house of Israel." NLT 2 So I opened my mouth, and he fed me the scroll. NIV 2 So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat. NLT 3 “Fill your stomach with this,” he said. And when I ate it, it tasted as sweet as honey in my mouth. NIV 3 Then he said to me, "Son of man, eat this scroll I am giving you and fill your stomach with it." So I ate it, and it tasted as sweet as honey in my mouth. NLT 4 Then he said, “Son of man, go to the people of Israel and give them my messages. NIV 4 He then said to me: "Son of man, go now to the house of Israel and speak my words to them. NLT 5 I am not sending you to a foreign people whose language you cannot understand. NIV 5 You are not being sent to a people of obscure speech and difficult language, but to the house of Israel-- NLT 6 No, I am not sending you to people with strange and difficult speech. If I did, they would listen! NIV 6 not to many peoples of obscure speech and difficult language, whose words you cannot understand. Surely if I had sent you to them, they would have listened to you. NLT 7 But the people of Israel won’t listen to you any more than they listen to me! For the whole lot of them are hard-hearted and stubborn. NIV 7 But the house of Israel is not willing to listen to you because they are not willing to listen to me, for the whole house of Israel is hardened and obstinate. NLT 8 But look, I have made you as obstinate and hard-hearted as they are. NIV 8 But I will make you as unyielding and hardened as they are. NLT 9 I have made your forehead as hard as the hardest rock! So don’t be afraid of them or fear their angry looks, even though they are rebels.” NIV 9 I will make your forehead like the hardest stone, harder than flint. Do not be afraid of them or terrified by them, though they are a rebellious house." NLT 10 Then he added, “Son of man, let all my words sink deep into your own heart first. Listen to them carefully for yourself. NIV 10 And he said to me, "Son of man, listen carefully and take to heart all the words I speak to you. NLT 11 Then go to your people in exile and say to them, ‘This is what the Sovereign LORD says!’ Do this whether they listen to you or not.” NIV 11 Go now to your countrymen in exile and speak to them. Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says,' whether they listen or fail to listen." NLT 12 Then the Spirit lifted me up, and I heard a loud rumbling sound behind me. (May the glory of the LORD be praised in his place!) NIV 12 Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me a loud rumbling sound--May the glory of the LORD be praised in his dwelling place!-- NLT 13 It was the sound of the wings of the living beings as they brushed against each other and the rumbling of their wheels beneath them. NIV 13 the sound of the wings of the living creatures brushing against each other and the sound of the wheels beside them, a loud rumbling sound. NLT 14 The Spirit lifted me up and took me away. I went in bitterness and turmoil, but the LORD ’s hold on me was strong. NIV 14 The Spirit then lifted me up and took me away, and I went in bitterness and in the anger of my spirit, with the strong hand of the LORD upon me. NLT 15 Then I came to the colony of Judean exiles in Tel-abib, beside the Kebar River. I was overwhelmed and sat among them for seven days. NIV 15 I came to the exiles who lived at Tel Abib near the Kebar River. And there, where they were living, I sat among them for seven days--overwhelmed. NLT 16 After seven days the LORD gave me a message. He said, NIV 16 At the end of seven days the word of the LORD came to me: NLT 17 “Son of man, I have appointed you as a watchman for Israel. Whenever you receive a message from me, warn people immediately. NIV 17 "Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel; so hear the word I speak and give them warning from me. NLT 18 If I warn the wicked, saying, ‘You are under the penalty of death,’ but you fail to deliver the warning, they will die in their sins. And I will hold you responsible for their deaths. NIV 18 When I say to a wicked man, 'You will surely die,' and you do not warn him or speak out to dissuade him from his evil ways in order to save his life, that wicked man will die for his sin, and I will hold you accountable for his blood. NLT 19 If you warn them and they refuse to repent and keep on sinning, they will die in their sins. But you will have saved yourself because you obeyed me. NIV 19 But if you do warn the wicked man and he does not turn from his wickedness or from his evil ways, he will die for his sin; but you will have saved yourself. NLT 20 “If righteous people turn away from their righteous behavior and ignore the obstacles I put in their way, they will die. And if you do not warn them, they will die in their sins. None of their righteous acts will be remembered, and I will hold you responsible for their deaths. NIV 20 "Again, when a righteous man turns from his righteousness and does evil, and I put a stumbling block before him, he will die. Since you did not warn him, he will die for his sin. The righteous things he did will not be remembered, and I will hold you accountable for his blood. NLT 21 But if you warn righteous people not to sin and they listen to you and do not sin, they will live, and you will have saved yourself, too.” NIV 21 But if you do warn the righteous man not to sin and he does not sin, he will surely live because he took warning, and you will have saved yourself." NLT 22 Then the LORD took hold of me and said, “Get up and go out into the valley, and I will speak to you there.” NIV 22 The hand of the LORD was upon me there, and he said to me, "Get up and go out to the plain, and there I will speak to you." NLT 23 So I got up and went, and there I saw the glory of the LORD , just as I had seen in my first vision by the Kebar River. And I fell face down on the ground. NIV 23 So I got up and went out to the plain. And the glory of the LORD was standing there, like the glory I had seen by the Kebar River, and I fell facedown. NLT 24 Then the Spirit came into me and set me on my feet. He spoke to me and said, “Go to your house and shut yourself in. NIV 24 Then the Spirit came into me and raised me to my feet. He spoke to me and said: "Go, shut yourself inside your house. NLT 25 There, son of man, you will be tied with ropes so you cannot go out among the people. NIV 25 And you, son of man, they will tie with ropes; you will be bound so that you cannot go out among the people. NLT 26 And I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you will be speechless and unable to rebuke them, for they are rebels. NIV 26 I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you will be silent and unable to rebuke them, though they are a rebellious house. NLT 27 But when I give you a message, I will loosen your tongue and let you speak. Then you will say to them, ‘This is what the Sovereign LORD says!’ Those who choose to listen will listen, but those who refuse will refuse, for they are rebels. NIV 27 But when I speak to you, I will open your mouth and you shall say to them, 'This is what the Sovereign LORD says.' Whoever will listen let him listen, and whoever will refuse let him refuse; for they are a rebellious house.