Parallel Bible results for Ezekiel 37:15-28

Holman Christian Standard Bible

New International Version

Ezekiel 37:15-28

CSB 15 The word of the Lord came to me: NIV 15 The word of the LORD came to me: CSB 16 "Son of man, take a single stick and write on it: Belonging to Judah and the Israelites associated with him. Then take another stick and write on it: Belonging to Joseph-the stick of Ephraim-and all the house of Israel associated with him. NIV 16 "Son of man, take a stick of wood and write on it, 'Belonging to Judah and the Israelites associated with him.' Then take another stick of wood, and write on it, 'Ephraim's stick, belonging to Joseph and all the house of Israel associated with him.' CSB 17 Then join them together into a single stick so that they become one in your hand. NIV 17 Join them together into one stick so that they will become one in your hand. CSB 18 When your people ask you: Won't you explain to us what you mean by these things?- NIV 18 "When your countrymen ask you, 'Won't you tell us what you mean by this?' CSB 19 tell them: This is what the Lord God says: I am going to take the stick of Joseph-which is in the hand of Ephraim-and the tribes of Israel associated with him, and put them together with the stick of Judah. I will make them into a single stick so that they become one in My hand. NIV 19 say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: I am going to take the stick of Joseph--which is in Ephraim's hand--and of the Israelite tribes associated with him, and join it to Judah's stick, making them a single stick of wood, and they will become one in my hand.' CSB 20 "When the sticks you have written on are in your hand and in full view of the people, NIV 20 Hold before their eyes the sticks you have written on CSB 21 tell them: This is what the Lord God says: I am going to take the Israelites out of the nations where they have gone. I will gather them from all around and bring them into their own land. NIV 21 and say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: I will take the Israelites out of the nations where they have gone. I will gather them from all around and bring them back into their own land. CSB 22 I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will rule over all of them. They will no longer be two nations and will no longer be divided into two kingdoms. NIV 22 I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel. There will be one king over all of them and they will never again be two nations or be divided into two kingdoms. CSB 23 They will not defile themselves any more with their idols, their detestable things, and all their transgressions. I will save them from all their apostasies by which they sinned, and I will cleanse them. Then they will be My people, and I will be their God. NIV 23 They will no longer defile themselves with their idols and vile images or with any of their offenses, for I will save them from all their sinful backsliding, and I will cleanse them. They will be my people, and I will be their God. CSB 24 My servant David will be king over them, and there will be one shepherd for all of them. They will follow My ordinances, and keep My statutes and obey them. NIV 24 " 'My servant David will be king over them, and they will all have one shepherd. They will follow my laws and be careful to keep my decrees. CSB 25 "They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live in it forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever. NIV 25 They will live in the land I gave to my servant Jacob, the land where your fathers lived. They and their children and their children's children will live there forever, and David my servant will be their prince forever. CSB 26 I will make a covenant of peace with them; it will be an everlasting covenant with them. I will establish and multiply them, and will set My sanctuary among them forever. NIV 26 I will make a covenant of peace with them; it will be an everlasting covenant. I will establish them and increase their numbers, and I will put my sanctuary among them forever. CSB 27 My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people. NIV 27 My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be my people. CSB 28 When My sanctuary is among them forever, the nations will know that I, the Lord, sanctify Israel." NIV 28 Then the nations will know that I the LORD make Israel holy, when my sanctuary is among them forever.' "