Parallel Bible results for "galatians 3"

Galatians 3

CEB

NIV

1 You irrational Galatians! Who put a spell on you? Jesus Christ was put on display as crucified before your eyes!
1 You foolish Galatians! Who has bewitched you? Before your very eyes Jesus Christ was clearly portrayed as crucified.
2 I just want to know this from you: Did you receive the Spirit by doing the works of the Law or by believing what you heard?
2 I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by believing what you heard?
3 Are you so irrational? After you started with the Spirit, are you now finishing up with your own human effort?
3 Are you so foolish? After beginning by means of the Spirit, are you now trying to finish by means of the flesh?
4 Did you experience so much for nothing? I wonder if it really was for nothing.
4 Have you experienced so much in vain—if it really was in vain?
5 So does the one providing you with the Spirit and working miracles among you do this by you doing the works of the Law or by you believing what you heard?
5 So again I ask, does God give you his Spirit and work miracles among you by the works of the law, or by your believing what you heard?
6 Understand that in the same way that Abraham believed God and it was credited to him as righteousness,
6 So also Abraham “believed God, and it was credited to him as righteousness.”
7 those who believe are the children of Abraham.
7 Understand, then, that those who have faith are children of Abraham.
8 But when it saw ahead of time that God would make the Gentiles righteous on the basis of faith, scripture preached the gospel in advance to Abraham: All the Gentiles will be blessed in you.
8 Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and announced the gospel in advance to Abraham: “All nations will be blessed through you.”
9 Therefore, those who believe are blessed together with Abraham who believed.
9 So those who rely on faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
10 All those who rely on the works of the Law are under a curse, because it is written, Everyone is cursed who does not keep on doing all the things that have been written in the Law scroll.
10 For all who rely on the works of the law are under a curse, as it is written: “Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law.”
11 But since no one is made righteous by the Law as far as God is concerned, it is clear that the righteous one will live on the basis of faith.
11 Clearly no one who relies on the law is justified before God, because “the righteous will live by faith.”
12 The Law isn't based on faith; rather, the one doing these things will live by them.
12 The law is not based on faith; on the contrary, it says, “The person who does these things will live by them.”
13 Christ redeemed us from the curse of the Law by becoming a curse for us—because it is written, Everyone who is hung on a tree is cursed.
13 Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, for it is written: “Cursed is everyone who is hung on a pole.”
14 He redeemed us so that the blessing of Abraham would come to the Gentiles through Christ Jesus, and that we would receive the promise of the Spirit through faith.
14 He redeemed us in order that the blessing given to Abraham might come to the Gentiles through Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit.
15 Brothers and sisters, I'll use an example from human experience. No one ignores or makes additions to a validated will.
15 Brothers and sisters, let me take an example from everyday life. Just as no one can set aside or add to a human covenant that has been duly established, so it is in this case.
16 The promises were made to Abraham and to his descendant. It doesn't say, "and to the descendants," as if referring to many rather than just one. It says, "and to your descendant," who is Christ.
16 The promises were spoken to Abraham and to his seed. Scripture does not say “and to seeds,” meaning many people, but “and to your seed,” meaning one person, who is Christ.
17 I'm saying this: the Law, which came four hundred thirty years later, doesn't invalidate the agreement that was previously validated by God so that it cancels the promise.
17 What I mean is this: The law, introduced 430 years later, does not set aside the covenant previously established by God and thus do away with the promise.
18 If the inheritance were based upon the Law, it would no longer be from the promise. But God has given it graciously to Abraham through a promise.
18 For if the inheritance depends on the law, then it no longer depends on the promise; but God in his grace gave it to Abraham through a promise.
19 So why was the Law given? It was added because of offenses, until the descendant would come to whom the promise had been made. It was put in place through angels by the hand of a mediator.
19 Why, then, was the law given at all? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise referred had come. The law was given through angels and entrusted to a mediator.
20 Now the mediator does not take one side; but God is one.
20 A mediator, however, implies more than one party; but God is one.
21 So, is the Law against the promises of God? Absolutely not! If a Law had been given that was able to give life, then righteousness would in fact have come from the Law.
21 Is the law, therefore, opposed to the promises of God? Absolutely not! For if a law had been given that could impart life, then righteousness would certainly have come by the law.
22 But scripture locked up all things under sin, so that the promise based on the faithfulness of Jesus Christ might be given to those who have faith.
22 But Scripture has locked up everything under the control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
23 Before faith came, we were guarded under the Law, locked up until faith that was coming would be revealed,
23 Before the coming of this faith, we were held in custody under the law, locked up until the faith that was to come would be revealed.
24 so that the Law became our custodian until Christ so that we might be made righteous by faith.
24 So the law was our guardian until Christ came that we might be justified by faith.
25 But now that faith has come, we are no longer under a custodian.
25 Now that this faith has come, we are no longer under a guardian.
26 You are all God's children through faith in Christ Jesus.
26 So in Christ Jesus you are all children of God through faith,
27 All of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.
27 for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.
28 There is neither Jew nor Greek; there is neither slave nor free; nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus.
28 There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus.
29 Now if you belong to Christ, then indeed you are Abraham's descendants, heirs according to the promise.
29 If you belong to Christ, then you are Abraham’s seed, and heirs according to the promise.
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.