Parallel Bible results for Genesis 19

The Webster Bible

New International Version

Genesis 19

WBT 1 And there came two angels to Sodom at evening; and Lot sat in the gate of Sodom; and Lot seeing [them], rose to meet them; and he bowed himself with his face towards the ground; NIV 1 The two angels arrived at Sodom in the evening, and Lot was sitting in the gateway of the city. When he saw them, he got up to meet them and bowed down with his face to the ground. WBT 2 And he said, Behold now, my lords, turn, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night. NIV 2 "My lords," he said, "please turn aside to your servant's house. You can wash your feet and spend the night and then go on your way early in the morning." "No," they answered, "we will spend the night in the square." WBT 3 And he urged them greatly; and they turned in to him, and entered into his house; and he made them a feast, and baked unleavened bread, and they ate. NIV 3 But he insisted so strongly that they did go with him and entered his house. He prepared a meal for them, baking bread without yeast, and they ate. WBT 4 But before they lay down, the men of the city, [even] the men of Sodom, surrounded the house, both old and young, all the people from every quarter: NIV 4 Before they had gone to bed, all the men from every part of the city of Sodom--both young and old--surrounded the house. WBT 5 And they called to Lot, and said to him, Where [are] the men who came in to thee this night? bring them out to us, that we may know them. NIV 5 They called to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so that we can have sex with them." WBT 6 And Lot went out at the door to them, and shut the door after him, NIV 6 Lot went outside to meet them and shut the door behind him WBT 7 And said, I pray you, brethren, do not so wickedly. NIV 7 and said, "No, my friends. Don't do this wicked thing. WBT 8 Behold now, I have two daughters who have not known man; let me, I pray you, bring them out to you, and do ye to them as [is] good in your eyes: only to these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof. NIV 8 Look, I have two daughters who have never slept with a man. Let me bring them out to you, and you can do what you like with them. But don't do anything to these men, for they have come under the protection of my roof." WBT 9 And they said, Stand back. And they said [again], This one [man] came in to sojourn, and he will needs be a judge: Now will we deal worse with thee than with them. And they pressed hard upon the man, Lot, and came near to break the door. NIV 9 "Get out of our way," they replied. And they said, "This fellow came here as an alien, and now he wants to play the judge! We'll treat you worse than them." They kept bringing pressure on Lot and moved forward to break down the door. WBT 10 But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut the door. NIV 10 But the men inside reached out and pulled Lot back into the house and shut the door. WBT 11 And they smote the men that [were] at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door. NIV 11 Then they struck the men who were at the door of the house, young and old, with blindness so that they could not find the door. WBT 12 And the men said to Lot, Hast thou here any besides? son-in-law, and thy sons, and thy daughters, and whatever thou hast in the city, bring [them] out of this place: NIV 12 The two men said to Lot, "Do you have anyone else here--sons-in-law, sons or daughters, or anyone else in the city who belongs to you? Get them out of here, WBT 13 For we will destroy this place, because the cry of them has become great before the face of the LORD; and the LORD hath sent us to destroy it. NIV 13 because we are going to destroy this place. The outcry to the LORD against its people is so great that he has sent us to destroy it." WBT 14 And Lot went out and spoke to his sons-in-law, who married his daughters, and said, Arise, depart from this place; for the LORD will destroy this city: but he seemed to his sons-in-law as one that mocked. NIV 14 So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters. He said, "Hurry and get out of this place, because the LORD is about to destroy the city!" But his sons-in-law thought he was joking. WBT 15 And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two daughters who are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city. NIV 15 With the coming of dawn, the angels urged Lot, saying, "Hurry! Take your wife and your two daughters who are here, or you will be swept away when the city is punished." WBT 16 And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters: the LORD being merciful to him: and they brought him forth, and set him without the city. NIV 16 When he hesitated, the men grasped his hand and the hands of his wife and of his two daughters and led them safely out of the city, for the LORD was merciful to them. WBT 17 And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life: look not behind thee, neither stay thou in all the plain: escape to the mountain, lest thou be consumed. NIV 17 As soon as they had brought them out, one of them said, "Flee for your lives! Don't look back, and don't stop anywhere in the plain! Flee to the mountains or you will be swept away!" WBT 18 And Lot said to them, Oh, not so, my Lord! NIV 18 But Lot said to them, "No, my lords, please! WBT 19 Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shown to me in saving my life: and I cannot escape to the mountain, lest some evil should take me, and I die: NIV 19 Your servant has found favor in your eyes, and you have shown great kindness to me in sparing my life. But I can't flee to the mountains; this disaster will overtake me, and I'll die. WBT 20 Behold now, this city is near to flee to, and it [is] a small one: Oh, let me escape thither! ([Is] it not a small one?) and my soul shall live. NIV 20 Look, here is a town near enough to run to, and it is small. Let me flee to it--it is very small, isn't it? Then my life will be spared." WBT 21 And he said to him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for which thou hast spoken. NIV 21 He said to him, "Very well, I will grant this request too; I will not overthrow the town you speak of. WBT 22 Haste thee, escape thither: for I cannot do any thing till thou hast come thither: therefore the name of the city was called Zoar. NIV 22 But flee there quickly, because I cannot do anything until you reach it." (That is why the town was called Zoar.) WBT 23 The sun had risen upon the earth when Lot entered into Zoar. NIV 23 By the time Lot reached Zoar, the sun had risen over the land. WBT 24 Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven; NIV 24 Then the LORD rained down burning sulfur on Sodom and Gomorrah--from the LORD out of the heavens. WBT 25 And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground. NIV 25 Thus he overthrew those cities and the entire plain, including all those living in the cities--and also the vegetation in the land. WBT 26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. NIV 26 But Lot's wife looked back, and she became a pillar of salt. WBT 27 And Abraham rose early in the morning, to the place were he stood before the LORD: NIV 27 Early the next morning Abraham got up and returned to the place where he had stood before the LORD. WBT 28 And he looked towards Sodom and Gomorrah, and towards all the land of the plain, and beheld, and lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace. NIV 28 He looked down toward Sodom and Gomorrah, toward all the land of the plain, and he saw dense smoke rising from the land, like smoke from a furnace. WBT 29 And it came to pass, when God destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in which Lot dwelt. NIV 29 So when God destroyed the cities of the plain, he remembered Abraham, and he brought Lot out of the catastrophe that overthrew the cities where Lot had lived. WBT 30 And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he, and his two daughters. NIV 30 Lot and his two daughters left Zoar and settled in the mountains, for he was afraid to stay in Zoar. He and his two daughters lived in a cave. WBT 31 And the first-born said to the younger, Our father [is] old, and [there is] not a man on the earth to come in to us after the manner of all the earth: NIV 31 One day the older daughter said to the younger, "Our father is old, and there is no man around here to lie with us, as is the custom all over the earth. WBT 32 Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father. NIV 32 Let's get our father to drink wine and then lie with him and preserve our family line through our father." WBT 33 And they made their father drink wine that night: and the first-born went in and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose. NIV 33 That night they got their father to drink wine, and the older daughter went in and lay with him. He was not aware of it when she lay down or when she got up. WBT 34 And it came to pass on the morrow that the first born said to the younger, Behold, I lay yesternight with my father; let us make him drink wine this night also; and go thou in, [and] lie with him, that we may preserve seed of our father. NIV 34 The next day the older daughter said to the younger, "Last night I lay with my father. Let's get him to drink wine again tonight, and you go in and lie with him so we can preserve our family line through our father." WBT 35 And they made their father drink wine that night also: and the younger arose and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose. NIV 35 So they got their father to drink wine that night also, and the younger daughter went and lay with him. Again he was not aware of it when she lay down or when she got up. WBT 36 Thus were both the daughters of Lot with child by their father. NIV 36 So both of Lot's daughters became pregnant by their father. WBT 37 And the first-born bore a son, and called his name Moab: the same [is] the father of the Moabites to this day. NIV 37 The older daughter had a son, and she named him Moab; he is the father of the Moabites of today. WBT 38 And the younger, she also bore a son, and called his name Ben-ammi: the same [is] the father of the children of Ammon to this day. NIV 38 The younger daughter also had a son, and she named him Ben-Ammi; he is the father of the Ammonites of today.