Parallel Bible results for Genesis 21

Good News Translation

New International Version

Genesis 21

GNT 1 The Lord blessed Sarah, as he had promised, NIV 1 Now the LORD was gracious to Sarah as he had said, and the LORD did for Sarah what he had promised. GNT 2 and she became pregnant and bore a son to Abraham when he was old. The boy was born at the time God had said he would be born. NIV 2 Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised him. GNT 3 Abraham named him Isaac, NIV 3 Abraham gave the name Isaac to the son Sarah bore him. GNT 4 and when Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God had commanded. NIV 4 When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God commanded him. GNT 5 Abraham was a hundred years old when Isaac was born. NIV 5 Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him. GNT 6 Sarah said, "God has brought me joy and laughter. Everyone who hears about it will laugh with me." NIV 6 Sarah said, "God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me." GNT 7 Then she added, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age." NIV 7 And she added, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age." GNT 8 The child grew, and on the day that he was weaned, Abraham gave a great feast. NIV 8 The child grew and was weaned, and on the day Isaac was weaned Abraham held a great feast. GNT 9 One day Ishmael, whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham, was playing with Sarah's son Isaac. NIV 9 But Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was mocking, GNT 10 Sarah saw them and said to Abraham, "Send this slave and her son away. The son of this woman must not get any part of your wealth, which my son Isaac should inherit." NIV 10 and she said to Abraham, "Get rid of that slave woman and her son, for that slave woman's son will never share in the inheritance with my son Isaac." GNT 11 This troubled Abraham very much, because Ishmael also was his son. NIV 11 The matter distressed Abraham greatly because it concerned his son. GNT 12 But God said to Abraham, "Don't be worried about the boy and your slave Hagar. Do whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that you will have the descendants I have promised. NIV 12 But God said to him, "Do not be so distressed about the boy and your maidservant. Listen to whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that your offspring will be reckoned. GNT 13 I will also give many children to the son of the slave woman, so that they will become a nation. He too is your son." NIV 13 I will make the son of the maidservant into a nation also, because he is your offspring." GNT 14 Early the next morning Abraham gave Hagar some food and a leather bag full of water. He put the child on her back and sent her away. She left and wandered about in the wilderness of Beersheba. NIV 14 Early the next morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He set them on her shoulders and then sent her off with the boy. She went on her way and wandered in the desert of Beersheba. GNT 15 When the water was all gone, she left the child under a bush NIV 15 When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes. GNT 16 and sat down about a hundred yards away. She said to herself, "I can't bear to see my child die." While she was sitting there, she began to cry. NIV 16 Then she went off and sat down nearby, about a bowshot away, for she thought, "I cannot watch the boy die." And as she sat there nearby, she began to sob. GNT 17 God heard the boy crying, and from heaven the angel of God spoke to Hagar, "What are you troubled about, Hagar? Don't be afraid. God has heard the boy crying. NIV 17 God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What is the matter, Hagar? Do not be afraid; God has heard the boy crying as he lies there. GNT 18 Get up, go and pick him up, and comfort him. I will make a great nation out of his descendants." NIV 18 Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation." GNT 19 Then God opened her eyes, and she saw a well. She went and filled the leather bag with water and gave some to the boy. NIV 19 Then God opened her eyes and she saw a well of water. So she went and filled the skin with water and gave the boy a drink. GNT 20 God was with the boy as he grew up; he lived in the wilderness of Paran and became a skillful hunter. NIV 20 God was with the boy as he grew up. He lived in the desert and became an archer. GNT 21 His mother got an Egyptian wife for him. NIV 21 While he was living in the Desert of Paran, his mother got a wife for him from Egypt. GNT 22 At that time Abimelech went with Phicol, the commander of his army, and said to Abraham, "God is with you in everything you do. NIV 22 At that time Abimelech and Phicol the commander of his forces said to Abraham, "God is with you in everything you do. GNT 23 So make a vow here in the presence of God that you will not deceive me, my children, or my descendants. I have been loyal to you, so promise that you will also be loyal to me and to this country in which you are living." NIV 23 Now swear to me here before God that you will not deal falsely with me or my children or my descendants. Show to me and the country where you are living as an alien the same kindness I have shown to you." GNT 24 Abraham said, "I promise." NIV 24 Abraham said, "I swear it." GNT 25 Abraham complained to Abimelech about a well which the servants of Abimelech had seized. NIV 25 Then Abraham complained to Abimelech about a well of water that Abimelech's servants had seized. GNT 26 Abimelech said, "I don't know who did this. You didn't tell me about it, and this is the first I have heard of it." NIV 26 But Abimelech said, "I don't know who has done this. You did not tell me, and I heard about it only today." GNT 27 Then Abraham gave some sheep and cattle to Abimelech, and the two of them made an agreement. NIV 27 So Abraham brought sheep and cattle and gave them to Abimelech, and the two men made a treaty. GNT 28 Abraham separated seven lambs from his flock, NIV 28 Abraham set apart seven ewe lambs from the flock, GNT 29 and Abimelech asked him, "Why did you do that?" NIV 29 and Abimelech asked Abraham, "What is the meaning of these seven ewe lambs you have set apart by themselves?" GNT 30 Abraham answered, "Accept these seven lambs. By doing this, you admit that I am the one who dug this well." NIV 30 He replied, "Accept these seven lambs from my hand as a witness that I dug this well." GNT 31 And so the place was called Beersheba, because it was there that the two of them made a vow. NIV 31 So that place was called Beersheba, because the two men swore an oath there. GNT 32 After they had made this agreement at Beersheba, Abimelech and Phicol went back to Philistia. NIV 32 After the treaty had been made at Beersheba, Abimelech and Phicol the commander of his forces returned to the land of the Philistines. GNT 33 Then Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and worshiped the Lord, the Everlasting God. NIV 33 Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and there he called upon the name of the LORD, the Eternal God. GNT 34 Abraham lived in Philistia for a long time. NIV 34 And Abraham stayed in the land of the Philistines for a long time.