Parallel Bible results for Genesis 25

The Webster Bible

New International Version

Genesis 25

WBT 1 Then again Abraham took a wife, and her name [was] Keturah. NIV 1 Abraham took another wife, whose name was Keturah. WBT 2 And she bore him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. NIV 2 She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah. WBT 3 And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim and Leummim. NIV 3 Jokshan was the father of Sheba and Dedan; the descendants of Dedan were the Asshurites, the Letushites and the Leummites. WBT 4 And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abidah, and Eldaah. All these [were] the children of Keturah. NIV 4 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida and Eldaah. All these were descendants of Keturah. WBT 5 And Abraham gave all that he had to Isaac. NIV 5 Abraham left everything he owned to Isaac. WBT 6 But to the sons of the concubines which Abraham had, Abraham gave gifts, and sent them away from Isaac his son (while he yet lived) eastward, to the east country. NIV 6 But while he was still living, he gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east. WBT 7 And these [are] the days of the years of Abraham's life which he lived, a hundred and seventy five years. NIV 7 Altogether, Abraham lived a hundred and seventy-five years. WBT 8 Then Abraham expired, and died in a good old age, an old man, and full [of years]; and was gathered to his people. NIV 8 Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man and full of years; and he was gathered to his people. WBT 9 And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which [is] before Mamre; NIV 9 His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite, WBT 10 The field which Abraham purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife. NIV 10 the field Abraham had bought from the Hittites. There Abraham was buried with his wife Sarah. WBT 11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac: and Isaac dwelt by the well Lahai-roi. NIV 11 After Abraham's death, God blessed his son Isaac, who then lived near Beer Lahai Roi. WBT 12 Now these [are] the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore to Abraham. NIV 12 This is the account of Abraham's son Ishmael, whom Sarah's maidservant, Hagar the Egyptian, bore to Abraham. WBT 13 And these [are] the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: The first-born of Ishmael, Nebajoth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam, NIV 13 These are the names of the sons of Ishmael, listed in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam, WBT 14 And Mishma, and Dumah, and Massa, NIV 14 Mishma, Dumah, Massa, WBT 15 Hadar, and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah: NIV 15 Hadad, Tema, Jetur, Naphish and Kedemah. WBT 16 These [are] the sons of Ishmael, and these [are] their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations. NIV 16 These were the sons of Ishmael, and these are the names of the twelve tribal rulers according to their settlements and camps. WBT 17 And these [are] the years of the life of Ishmael; a hundred and thirty and seven years: and he expired and died, and was gathered to his people. NIV 17 Altogether, Ishmael lived a hundred and thirty-seven years. He breathed his last and died, and he was gathered to his people. WBT 18 And they dwelt from Havilah to Shur, that [is] before Egypt, as thou goest towards Assyria: [and] he died in the presence of all his brethren. NIV 18 His descendants settled in the area from Havilah to Shur, near the border of Egypt, as you go toward Asshur. And they lived in hostility toward all their brothers. WBT 19 And these [are] the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac: NIV 19 This is the account of Abraham's son Isaac. Abraham became the father of Isaac, WBT 20 And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padan-aram, the sister to Laban the Syrian. NIV 20 and Isaac was forty years old when he married Rebekah daughter of Bethuel the Aramean from Paddan Aram and sister of Laban the Aramean. WBT 21 And Isaac entreated the LORD for his wife, because she [was] barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived. NIV 21 Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant. WBT 22 And the children struggled together within her: and she said, If [it is] so, why [am] I thus? And she went to inquire of the LORD. NIV 22 The babies jostled each other within her, and she said, "Why is this happening to me?" So she went to inquire of the LORD. WBT 23 And the LORD said to her, Two nations [are] in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels: and [the one] people shall be stronger than [the other] people; and the elder shall serve the younger. NIV 23 The LORD said to her, "Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger." WBT 24 And when her days to be delivered were fulfilled, behold, [there were] twins in her womb. NIV 24 When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb. WBT 25 And the first was born red, all over like a hairy garment: and they called his name Esau. NIV 25 The first to come out was red, and his whole body was like a hairy garment; so they named him Esau. WBT 26 And after that his brother was born, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac [was] sixty years old when she bore them. NIV 26 After this, his brother came out, with his hand grasping Esau's heel; so he was named Jacob. Isaac was sixty years old when Rebekah gave birth to them. WBT 27 And the boys grew: and Esau was a skillful hunter, a man of the field; and Jacob [was] a plain man dwelling in tents. NIV 27 The boys grew up, and Esau became a skillful hunter, a man of the open country, while Jacob was a quiet man, staying among the tents. WBT 28 And Isaac loved Esau, because he ate of [his] venison: but Rebekah loved Jacob. NIV 28 Isaac, who had a taste for wild game, loved Esau, but Rebekah loved Jacob. WBT 29 And Jacob boiled pottage: and Esau came from the field, and he [was] faint. NIV 29 Once when Jacob was cooking some stew, Esau came in from the open country, famished. WBT 30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red [pottage]; for I [am] faint: therefore was his name called Edom. NIV 30 He said to Jacob, "Quick, let me have some of that red stew! I'm famished!" (That is why he was also called Edom. ) WBT 31 And Jacob said, Sell to me this day thy birth-right. NIV 31 Jacob replied, "First sell me your birthright." WBT 32 And Esau said, Behold, I [am] at the point to die: and what profit shall this birth-right bring to me? NIV 32 "Look, I am about to die," Esau said. "What good is the birthright to me?" WBT 33 And Jacob said, Swear to me this day; and he swore to him: and he sold his birth-right to Jacob. NIV 33 But Jacob said, "Swear to me first." So he swore an oath to him, selling his birthright to Jacob. WBT 34 Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he ate and drank, and rose and went his way: thus Esau despised [his] birth-right. NIV 34 Then Jacob gave Esau some bread and some lentil stew. He ate and drank, and then got up and left. So Esau despised his birthright.