Parallel Bible results for "genesis 31"

Genesis 31

NCV

NIV

1 One day Jacob heard Laban's sons talking. They said, "Jacob has taken everything our father owned, and in this way he has become rich."
1 Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything our father owned and has gained all this wealth from what belonged to our father.”
2 Then Jacob noticed that Laban was not as friendly as he had been before.
2 And Jacob noticed that Laban’s attitude toward him was not what it had been.
3 The Lord said to Jacob, "Go back to the land where your ancestors lived, and I will be with you."
3 Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”
4 So Jacob told Rachel and Leah to meet him in the field where he kept his flocks.
4 So Jacob sent word to Rachel and Leah to come out to the fields where his flocks were.
5 He said to them, "I have seen that your father is not as friendly with me as he used to be, but the God of my father has been with me.
5 He said to them, “I see that your father’s attitude toward me is not what it was before, but the God of my father has been with me.
6 You both know that I have worked as hard as I could for your father,
6 You know that I’ve worked for your father with all my strength,
7 but he cheated me and changed my pay ten times. But God has not allowed your father to harm me.
7 yet your father has cheated me by changing my wages ten times. However, God has not allowed him to harm me.
8 When Laban said, 'You can have all the speckled animals as your pay,' all the animals gave birth to speckled young ones. But when he said, 'You can have all the streaked animals as your pay,' all the flocks gave birth to streaked babies.
8 If he said, ‘The speckled ones will be your wages,’ then all the flocks gave birth to speckled young; and if he said, ‘The streaked ones will be your wages,’ then all the flocks bore streaked young.
9 So God has taken the animals away from your father and has given them to me.
9 So God has taken away your father’s livestock and has given them to me.
10 "I had a dream during the season when the flocks were mating. I saw that the only male goats who were mating were streaked, speckled, or spotted.
10 “In breeding season I once had a dream in which I looked up and saw that the male goats mating with the flock were streaked, speckled or spotted.
11 The angel of God spoke to me in that dream and said, 'Jacob!' I answered, 'Yes!'
11 The angel of God said to me in the dream, ‘Jacob.’ I answered, ‘Here I am.’
12 The angel said, 'Look! Only the streaked, speckled, or spotted male goats are mating. I have seen all the wrong things Laban has been doing to you.
12 And he said, ‘Look up and see that all the male goats mating with the flock are streaked, speckled or spotted, for I have seen all that Laban has been doing to you.
13 I am the God who appeared to you at Bethel, where you poured olive oil on the stone you set up on end and where you made a promise to me. Now I want you to leave here and go back to the land where you were born.'"
13 I am the God of Bethel, where you anointed a pillar and where you made a vow to me. Now leave this land at once and go back to your native land.’ ”
14 Rachel and Leah answered Jacob, "Our father has nothing to give us when he dies.
14 Then Rachel and Leah replied, “Do we still have any share in the inheritance of our father’s estate?
15 He has treated us like strangers. He sold us to you, and then he spent all of the money you paid for us.
15 Does he not regard us as foreigners? Not only has he sold us, but he has used up what was paid for us.
16 God took all this wealth from our father, and now it belongs to us and our children. So do whatever God has told you to do."
16 Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. So do whatever God has told you.”
17 So Jacob put his children and his wives on camels,
17 Then Jacob put his children and his wives on camels,
18 and they began their journey back to Isaac, his father, in the land of Canaan. All the flocks of animals that Jacob owned walked ahead of them. He carried everything with him that he had gotten while he lived in Northwest Mesopotamia.
18 and he drove all his livestock ahead of him, along with all the goods he had accumulated in Paddan Aram, to go to his father Isaac in the land of Canaan.
19 While Laban was gone to cut the wool from his sheep, Rachel stole the idols that belonged to him.
19 When Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole her father’s household gods.
20 And Jacob tricked Laban the Aramean by not telling him he was leaving.
20 Moreover, Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him he was running away.
21 Jacob and his family left quickly, crossed the Euphrates River, and traveled toward the mountains of Gilead.
21 So he fled with all he had, crossed the Euphrates River, and headed for the hill country of Gilead.
22 Three days later Laban learned that Jacob had run away,
22 On the third day Laban was told that Jacob had fled.
23 so he gathered his relatives and began to chase him. After seven days Laban found him in the mountains of Gilead.
23 Taking his relatives with him, he pursued Jacob for seven days and caught up with him in the hill country of Gilead.
24 That night God came to Laban the Aramean in a dream and said, "Be careful! Do not say anything to Jacob, good or bad."
24 Then God came to Laban the Aramean in a dream at night and said to him, “Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.”
25 So Laban caught up with Jacob. Now Jacob had made his camp in the mountains, so Laban and his relatives set up their camp in the mountains of Gilead.
25 Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there too.
26 Laban said to Jacob, "What have you done? You cheated me and took my daughters as if you had captured them in a war.
26 Then Laban said to Jacob, “What have you done? You’ve deceived me, and you’ve carried off my daughters like captives in war.
27 Why did you run away secretly and trick me? Why didn't you tell me? Then I could have sent you away with joy and singing and with the music of tambourines and harps.
27 Why did you run off secretly and deceive me? Why didn’t you tell me, so I could send you away with joy and singing to the music of timbrels and harps?
28 You did not even let me kiss my grandchildren and my daughters good-bye. You were very foolish to do this!
28 You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye. You have done a foolish thing.
29 I have the power to harm you, but last night the God of your father spoke to me and warned me not to say anything to you, good or bad.
29 I have the power to harm you; but last night the God of your father said to me, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’
30 I know you want to go back to your home, but why did you steal my idols?"
30 Now you have gone off because you longed to return to your father’s household. But why did you steal my gods?”
31 Jacob answered Laban, "I left without telling you, because I was afraid you would take your daughters away from me.
31 Jacob answered Laban, “I was afraid, because I thought you would take your daughters away from me by force.
32 If you find anyone here who has taken your idols, that person will be killed! Your relatives will be my witnesses. You may look for anything that belongs to you and take anything that is yours." (Now Jacob did not know that Rachel had stolen Laban's idols.)
32 But if you find anyone who has your gods, that person shall not live. In the presence of our relatives, see for yourself whether there is anything of yours here with me; and if so, take it.” Now Jacob did not know that Rachel had stolen the gods.
33 So Laban looked in Jacob's tent, in Leah's tent, and in the tent where the two slave women stayed, but he did not find his idols. When he left Leah's tent, he went into Rachel's tent.
33 So Laban went into Jacob’s tent and into Leah’s tent and into the tent of the two female servants, but he found nothing. After he came out of Leah’s tent, he entered Rachel’s tent.
34 Rachel had hidden the idols inside her camel's saddle and was sitting on them. Although Laban looked through the whole tent, he did not find them.
34 Now Rachel had taken the household gods and put them inside her camel’s saddle and was sitting on them. Laban searched through everything in the tent but found nothing.
35 Rachel said to her father, "Father, don't be angry with me. I am not able to stand up before you because I am having my monthly period." So Laban looked through the camp, but he did not find his idols.
35 Rachel said to her father, “Don’t be angry, my lord, that I cannot stand up in your presence; I’m having my period.” So he searched but could not find the household gods.
36 Then Jacob became very angry and said, "What wrong have I done? What law have I broken to cause you to chase me?
36 Jacob was angry and took Laban to task. “What is my crime?” he asked Laban. “How have I wronged you that you hunt me down?
37 You have looked through everything I own, but you have found nothing that belongs to you. If you have found anything, show it to everyone. Put it in front of your relatives and my relatives, and let them decide which one of us is right.
37 Now that you have searched through all my goods, what have you found that belongs to your household? Put it here in front of your relatives and mine, and let them judge between the two of us.
38 I have worked for you now for twenty years. During all that time none of the lambs and kids died during birth, and I have not eaten any of the male sheep from your flocks.
38 “I have been with you for twenty years now. Your sheep and goats have not miscarried, nor have I eaten rams from your flocks.
39 Any time an animal was killed by wild beasts, I did not bring it to you, but made up for the loss myself. You made me pay for any animal that was stolen during the day or night.
39 I did not bring you animals torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for whatever was stolen by day or night.
40 In the daytime the sun took away my strength, and at night I was cold and could not sleep.
40 This was my situation: The heat consumed me in the daytime and the cold at night, and sleep fled from my eyes.
41 I worked like a slave for you for twenty years -- the first fourteen to get your two daughters and the last six to earn your flocks. During that time you changed my pay ten times.
41 It was like this for the twenty years I was in your household. I worked for you fourteen years for your two daughters and six years for your flocks, and you changed my wages ten times.
42 But the God of my father, the God of Abraham and the God of Isaac, was with me. Otherwise, you would have sent me away with nothing. But he saw the trouble I had and the hard work I did, and last night he corrected you."
42 If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, you would surely have sent me away empty-handed. But God has seen my hardship and the toil of my hands, and last night he rebuked you.”
43 Laban said to Jacob, "These girls are my daughters. Their children belong to me, and these flocks are mine. Everything you see here belongs to me, but I can do nothing to keep my daughters and their children.
43 Laban answered Jacob, “The women are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks. All you see is mine. Yet what can I do today about these daughters of mine, or about the children they have borne?
44 Let us make an agreement, and let us set up a pile of stones to remind us of it."
44 Come now, let’s make a covenant, you and I, and let it serve as a witness between us.”
45 So Jacob took a large rock and set it up on its end.
45 So Jacob took a stone and set it up as a pillar.
46 He told his relatives to gather rocks, so they took the rocks and piled them up; then they ate beside the pile.
46 He said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and piled them in a heap, and they ate there by the heap.
47 Laban named that place in his language A Pile to Remind Us, and Jacob gave the place the same name in Hebrew.
47 Laban called it Jegar Sahadutha, and Jacob called it Galeed.
48 Laban said to Jacob, "This pile of rocks will remind us of the agreement between us." That is why the place was called A Pile to Remind Us.
48 Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” That is why it was called Galeed.
49 It was also called Mizpah, because Laban said, "Let the Lord watch over us while we are separated from each other.
49 It was also called Mizpah, because he said, “May the LORD keep watch between you and me when we are away from each other.
50 Remember that God is our witness even if no one else is around us. He will know if you harm my daughters or marry other women.
50 If you mistreat my daughters or if you take any wives besides my daughters, even though no one is with us, remember that God is a witness between you and me.”
51 Here is the pile of rocks that I have put between us and here is the rock I set up on end.
51 Laban also said to Jacob, “Here is this heap, and here is this pillar I have set up between you and me.
52 This pile of rocks and this rock set on end will remind us of our agreement. I will never go past this pile to hurt you, and you must never come to my side of them to hurt me.
52 This heap is a witness, and this pillar is a witness, that I will not go past this heap to your side to harm you and that you will not go past this heap and pillar to my side to harm me.
53 Let the God of Abraham, who is the God of Nahor and the God of their fathers, punish either of us if we break this agreement." So Jacob made a promise in the name of the God whom his father Isaac worshiped.
53 May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” So Jacob took an oath in the name of the Fear of his father Isaac.
54 Then Jacob killed an animal and offered it as a sacrifice on the mountain, and he invited his relatives to share in the meal. After they finished eating, they spent the night on the mountain.
54 He offered a sacrifice there in the hill country and invited his relatives to a meal. After they had eaten, they spent the night there.
55 Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them, and then he left to return home.
55 Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then he left and returned home.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.