Parallel Bible results for Genesis 35

The Bible in Basic English

New International Version

Genesis 35

BBE 1 And God said to Jacob, Go up now to Beth-el and make your living-place there: and put up an altar there to the God who came to you when you were in flight from your brother Esau. NIV 1 Then God said to Jacob, "Go up to Bethel and settle there, and build an altar there to God, who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau." BBE 2 Then Jacob said to all his people, Put away the strange gods which are among you, and make yourselves clean, and put on a change of clothing: NIV 2 So Jacob said to his household and to all who were with him, "Get rid of the foreign gods you have with you, and purify yourselves and change your clothes. BBE 3 And let us go up to Beth-el: and there I will make an altar to God, who gave me an answer in the day of my trouble, and was with me wherever I went. NIV 3 Then come, let us go up to Bethel, where I will build an altar to God, who answered me in the day of my distress and who has been with me wherever I have gone." BBE 4 Then they gave to Jacob all the strange gods which they had, and the rings which were in their ears; and Jacob put them away under the holy tree at Shechem. NIV 4 So they gave Jacob all the foreign gods they had and the rings in their ears, and Jacob buried them under the oak at Shechem. BBE 5 So they went on their journey: and the fear of God was on the towns round about, so that they made no attack on the sons of Jacob. NIV 5 Then they set out, and the terror of God fell upon the towns all around them so that no one pursued them. BBE 6 And Jacob came to Luz in the land of Canaan (which is the same as Beth-el), he and all his people. NIV 6 Jacob and all the people with him came to Luz (that is, Bethel) in the land of Canaan. BBE 7 And there he made an altar, naming the place El-beth-el: because it was there he had the vision of God when he was in flight from his brother. NIV 7 There he built an altar, and he called the place El Bethel, because it was there that God revealed himself to him when he was fleeing from his brother. BBE 8 And Deborah, the servant who had taken care of Rebekah from her birth, came to her end, and was put to rest near Beth-el, under the holy tree: and they gave it the name of Allon-bacuth. NIV 8 Now Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried under the oak below Bethel. So it was named Allon Bacuth. BBE 9 Now when Jacob was on his way from Paddan-aram, God came to him again and, blessing him, said, NIV 9 After Jacob returned from Paddan Aram, God appeared to him again and blessed him. BBE 10 Jacob is your name, but it will be so no longer; from now your name will be Israel; so he was named Israel. NIV 10 God said to him, "Your name is Jacob, but you will no longer be called Jacob; your name will be Israel. " So he named him Israel. BBE 11 And God said to him, I am God, the Ruler of all: be fertile, and have increase; a nation, truly a group of nations, will come from you, and kings will be your offspring; NIV 11 And God said to him, "I am God Almighty; be fruitful and increase in number. A nation and a community of nations will come from you, and kings will come from your body. BBE 12 And the land which I gave to Abraham and Isaac, I will give to you; and to your seed after you I will give the land. NIV 12 The land I gave to Abraham and Isaac I also give to you, and I will give this land to your descendants after you." BBE 13 Then God went up from him in the place where he had been talking with him. NIV 13 Then God went up from him at the place where he had talked with him. BBE 14 And Jacob put up a pillar in the place where he had been talking with God, and put a drink offering on it, and oil. NIV 14 Jacob set up a stone pillar at the place where God had talked with him, and he poured out a drink offering on it; he also poured oil on it. BBE 15 And he gave to the place where God had been talking with him, the name of Beth-el. NIV 15 Jacob called the place where God had talked with him Bethel. BBE 16 So they went on from Beth-el; and while they were still some distance from Ephrath, the pains of birth came on Rachel and she had a hard time. NIV 16 Then they moved on from Bethel. While they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth and had great difficulty. BBE 17 And when her pain was very great, the woman who was helping her said, Have no fear; for now you will have another son. NIV 17 And as she was having great difficulty in childbirth, the midwife said to her, "Don't be afraid, for you have another son." BBE 18 And in the hour when her life went from her (for death came to her), she gave the child the name Ben-oni: but his father gave him the name of Benjamin. NIV 18 As she breathed her last--for she was dying--she named her son Ben-Oni. But his father named him Benjamin. BBE 19 So Rachel came to her end and was put to rest on the road to Ephrath (which is Beth-lehem). NIV 19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem). BBE 20 And Jacob put up a pillar on her resting-place; which is named, The Pillar of the resting-place of Rachel, to this day. NIV 20 Over her tomb Jacob set up a pillar, and to this day that pillar marks Rachel's tomb. BBE 21 And Israel went journeying on and put up his tents on the other side of the tower of the flock. NIV 21 Israel moved on again and pitched his tent beyond Migdal Eder. BBE 22 Now while they were living in that country, Reuben had connection with Bilhah, his father's servant-woman: and Israel had news of it. NIV 22 While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father's concubine Bilhah, and Israel heard of it. Jacob had twelve sons: BBE 23 Now Jacob had twelve sons: the sons of Leah: Reuben, Jacob's first son, and Simeon and Levi and Judah and Issachar and Zebulun; NIV 23 The sons of Leah: Reuben the firstborn of Jacob, Simeon, Levi, Judah, Issachar and Zebulun. BBE 24 The sons of Rachel: Joseph and Benjamin; NIV 24 The sons of Rachel: Joseph and Benjamin. BBE 25 The sons of Bilhah, Rachel's servant: Dan and Naphtali; NIV 25 The sons of Rachel's maidservant Bilhah: Dan and Naphtali. BBE 26 The sons of Zilpah, Leah's servant: Gad and Asher; these are the sons whom Jacob had in Paddan-aram. NIV 26 The sons of Leah's maidservant Zilpah: Gad and Asher. These were the sons of Jacob, who were born to him in Paddan Aram. BBE 27 And Jacob came to his father Isaac at Mamre, at Kiriath-arba, that is, Hebron, where Abraham and Isaac had been living. NIV 27 Jacob came home to his father Isaac in Mamre, near Kiriath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed. BBE 28 And Isaac was a hundred and eighty years old. NIV 28 Isaac lived a hundred and eighty years. BBE 29 Then Isaac came to his end and was put to rest with his father's people, an old man after a long life: and Jacob and Esau, his sons, put him in his last resting-place. NIV 29 Then he breathed his last and died and was gathered to his people, old and full of years. And his sons Esau and Jacob buried him.