Parallel Bible results for Genesis 41

The Complete Jewish Bible

New International Version

Genesis 41

CJB 1 At the end of two years, Pharaoh had a dream: he was standing beside the Nile River; NIV 1 When two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile, CJB 2 and there came up out of the river seven cows, sleek and fat; and they began feeding in swamp grass. NIV 2 when out of the river there came up seven cows, sleek and fat, and they grazed among the reeds. CJB 3 After them, there came up out of the river seven more cows, miserable-looking and lean; and they stood by the other cows at the edge of the river. NIV 3 After them, seven other cows, ugly and gaunt, came up out of the Nile and stood beside those on the riverbank. CJB 4 Then the miserable-looking and lean cows ate up the seven sleek, fat cows. At this point Pharaoh woke up. NIV 4 And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up. CJB 5 But he went to sleep again and dreamt a second time: seven full, ripe ears of grain grew out of a single stalk. NIV 5 He fell asleep again and had a second dream: Seven heads of grain, healthy and good, were growing on a single stalk. CJB 6 After them, seven ears, thin and blasted by the east wind, sprang up. NIV 6 After them, seven other heads of grain sprouted--thin and scorched by the east wind. CJB 7 And the thin ears swallowed up the seven full, ripe ears. Then Pharaoh woke up and realized it had been a dream. NIV 7 The thin heads of grain swallowed up the seven healthy, full heads. Then Pharaoh woke up; it had been a dream. CJB 8 In the morning he found himself so upset that he summoned all the magicians of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one there could interpret them for him. NIV 8 In the morning his mind was troubled, so he sent for all the magicians and wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him. CJB 9 Then the chief cupbearer said to Pharaoh, "Today reminds me of something wherein I am at fault: NIV 9 Then the chief cupbearer said to Pharaoh, "Today I am reminded of my shortcomings. CJB 10 Pharaoh was angry with his officials and put me in the prison of the house of the captain of the guard, me and the chief baker. NIV 10 Pharaoh was once angry with his servants, and he imprisoned me and the chief baker in the house of the captain of the guard. CJB 11 One night both I and he had dreams, and each man's dream had its own meaning. NIV 11 Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own. CJB 12 There was with us a young man, a Hebrew, a servant of the captain of the guard; and we told him our dreams, and he interpreted them for us -he interpreted each man's dream individually. NIV 12 Now a young Hebrew was there with us, a servant of the captain of the guard. We told him our dreams, and he interpreted them for us, giving each man the interpretation of his dream. CJB 13 And it came about as he interpreted to us-I was restored to my office, and he was hanged." NIV 13 And things turned out exactly as he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was hanged." CJB 14 Then Pharaoh summoned Yosef, and they brought him quickly out of the dungeon. He shaved himself, changed his clothes, and came in to Pharaoh. NIV 14 So Pharaoh sent for Joseph, and he was quickly brought from the dungeon. When he had shaved and changed his clothes, he came before Pharaoh. CJB 15 Pharaoh said to Yosef, "I had a dream, and there is no one who can interpret it; but I've heard it said about you that when you hear a dream, you can interpret it." NIV 15 Pharaoh said to Joseph, "I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it." CJB 16 Yosef answered Pharaoh, "It isn't in me. God will give Pharaoh an answer that will set his mind at peace." NIV 16 "I cannot do it," Joseph replied to Pharaoh, "but God will give Pharaoh the answer he desires." CJB 17 Pharaoh said to Yosef, "In my dream, I stood at the edge of the river; NIV 17 Then Pharaoh said to Joseph, "In my dream I was standing on the bank of the Nile, CJB 18 and there came up out of the river seven cows, fat and sleek; and they began feeding in the swamp grass. NIV 18 when out of the river there came up seven cows, fat and sleek, and they grazed among the reeds. CJB 19 After them, there came up out of the river seven more cows, poor, miserable-looking and lean -I've never seen such bad-looking cows in all the land of Egypt! NIV 19 After them, seven other cows came up--scrawny and very ugly and lean. I had never seen such ugly cows in all the land of Egypt. CJB 20 Then the lean and miserablelooking cows ate up the first seven fat cows. NIV 20 The lean, ugly cows ate up the seven fat cows that came up first. CJB 21 But after they had eaten them up, one couldn't tell that they had eaten them; because they were as miserable-looking as before. At this point I woke up. NIV 21 But even after they ate them, no one could tell that they had done so; they looked just as ugly as before. Then I woke up. CJB 22 But I dreamed again and saw seven full, ripe ears of grain growing out of a single stalk. NIV 22 "In my dreams I also saw seven heads of grain, full and good, growing on a single stalk. CJB 23 After them, seven ears, thin and blasted by the east wind, sprang up. NIV 23 After them, seven other heads sprouted--withered and thin and scorched by the east wind. CJB 24 And the thin ears swallowed up the seven ripe ears. I told this to the magicians, but none of them could explain it to me." NIV 24 The thin heads of grain swallowed up the seven good heads. I told this to the magicians, but none could explain it to me." CJB 25 Yosef said to Pharaoh, "The dreams of Pharaoh are the same: God has told Pharaoh what he is about to do. NIV 25 Then Joseph said to Pharaoh, "The dreams of Pharaoh are one and the same. God has revealed to Pharaoh what he is about to do. CJB 26 The seven good cows are seven years, and the seven good ears of grain are seven years - the dreams are the same. NIV 26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years; it is one and the same dream. CJB 27 Likewise the seven lean and miserable-looking cows that came up after them are seven years, and also the seven empty ears blasted by the east wind - there will be seven years of famine. NIV 27 The seven lean, ugly cows that came up afterward are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind: They are seven years of famine. CJB 28 This is what I told Pharaoh: God has shown Pharaoh what he is about to do. NIV 28 "It is just as I said to Pharaoh: God has shown Pharaoh what he is about to do. CJB 29 Here it is: there will be seven years of abundance throughout the whole land of Egypt; NIV 29 Seven years of great abundance are coming throughout the land of Egypt, CJB 30 but afterwards, there will come seven years of famine; and Egypt will forget all the abundance. The famine will consume the land, NIV 30 but seven years of famine will follow them. Then all the abundance in Egypt will be forgotten, and the famine will ravage the land. CJB 31 and the abundance will not be known in the land because of the famine that will follow, because it will be truly terrible. NIV 31 The abundance in the land will not be remembered, because the famine that follows it will be so severe. CJB 32 Why was the dream doubled for Pharaoh? Because the matter has been fixed by God, and God will shortly cause it to happen. NIV 32 The reason the dream was given to Pharaoh in two forms is that the matter has been firmly decided by God, and God will do it soon. CJB 33 "Therefore, Pharaoh should look for a man both discreet and wise to put in charge of the land of Egypt. NIV 33 "And now let Pharaoh look for a discerning and wise man and put him in charge of the land of Egypt. CJB 34 Pharaoh should do this, and he should appoint supervisors over the land to receive a twenty percent tax on the produce of the land of Egypt during the seven years of abundance. NIV 34 Let Pharaoh appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance. CJB 35 They should gather all the food produced during these good years coming up and set aside grain under the supervision of Pharaoh to be used for food in the cities, and they should store it. NIV 35 They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food. CJB 36 This will be the land's food supply for the seven years of famine that will come over the land of Egypt, so that the land will not perish as a result of the famine." NIV 36 This food should be held in reserve for the country, to be used during the seven years of famine that will come upon Egypt, so that the country may not be ruined by the famine." CJB 37 The proposal seemed good both to Pharaoh and to all his officials. NIV 37 The plan seemed good to Pharaoh and to all his officials. CJB 38 Pharaoh said to his officials, "Can we find anyone else like him? The Spirit of God lives in him!" NIV 38 So Pharaoh asked them, "Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God ?" CJB 39 So Pharaoh said to Yosef, "Since God has shown you all this - there is no one as discerning and wise as you - NIV 39 Then Pharaoh said to Joseph, "Since God has made all this known to you, there is no one so discerning and wise as you. CJB 40 you will be in charge of my household; all my people will be ruled by what you say. Only when I rule from my throne will I be greater than you." NIV 40 You shall be in charge of my palace, and all my people are to submit to your orders. Only with respect to the throne will I be greater than you." CJB 41 Pharaoh said to Yosef, "Here, I place you in charge of the whole land of Egypt." NIV 41 So Pharaoh said to Joseph, "I hereby put you in charge of the whole land of Egypt." CJB 42 Pharaoh took his signet ring off his hand and put it on Yosef's hand, had him clothed in fine linen with a gold chain around his neck NIV 42 Then Pharaoh took his signet ring from his finger and put it on Joseph's finger. He dressed him in robes of fine linen and put a gold chain around his neck. CJB 43 and had him ride in his second best chariot; and they cried before him, "Bow down!" Thus he placed him in charge of the whole land of Egypt. NIV 43 He had him ride in a chariot as his second-in-command, and men shouted before him, "Make way !" Thus he put him in charge of the whole land of Egypt. CJB 44 Pharaoh said to Yosef, "I, Pharaoh, decree that without your approval no one is to raise his hand or his foot in all the land of Egypt." NIV 44 Then Pharaoh said to Joseph, "I am Pharaoh, but without your word no one will lift hand or foot in all Egypt." CJB 45 Pharaoh called Yosef by the name Tzafnat-Pa'neach and gave him as his wife Osnat the daughter of Poti-Fera priest of On. Then Yosef went out through all the land of Egypt. NIV 45 Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-Paneah and gave him Asenath daughter of Potiphera, priest of On, to be his wife. And Joseph went throughout the land of Egypt. CJB 46 Yosef was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt; then he left Pharaoh's presence and traveled through all the land of Egypt. NIV 46 Joseph was thirty years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from Pharaoh's presence and traveled throughout Egypt. CJB 47 During the seven years of abundance, the earth brought forth heaps of produce. NIV 47 During the seven years of abundance the land produced plentifully. CJB 48 He collected all the food of these seven years in the land of Egypt and stored it in the cities - the food grown in the fields outside each city he stored in that city. NIV 48 Joseph collected all the food produced in those seven years of abundance in Egypt and stored it in the cities. In each city he put the food grown in the fields surrounding it. CJB 49 Yosef stored grain in quantities like the sand on the seashore, so much that they stopped counting, because it was beyond measure. NIV 49 Joseph stored up huge quantities of grain, like the sand of the sea; it was so much that he stopped keeping records because it was beyond measure. CJB 50 Two sons were born to Yosef before the year of famine came; Osnat the daughter of Poti-Fera priest of On bore them to him. NIV 50 Before the years of famine came, two sons were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On. CJB 51 Yosef called the firstborn M'nasheh [causing to forget], "Because God has caused me to forget all the troubles I suffered at the hands of my family." NIV 51 Joseph named his firstborn Manasseh and said, "It is because God has made me forget all my trouble and all my father's household." CJB 52 The second he called Efrayim [fruit], "For God has made me fruitful in the land of my misfortune." NIV 52 The second son he named Ephraim and said, "It is because God has made me fruitful in the land of my suffering." CJB 53 The seven years of abundance in the land of Egypt ended; NIV 53 The seven years of abundance in Egypt came to an end, CJB 54 and the seven years of famine began to come, just as Yosef had said. There was famine in all lands, but throughout the land of Egypt there was food. NIV 54 and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in all the other lands, but in the whole land of Egypt there was food. CJB 55 When the whole land of Egypt started feeling the famine, the people cried to Pharaoh for food, and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Yosef, and do what he tells you to do." NIV 55 When all Egypt began to feel the famine, the people cried to Pharaoh for food. Then Pharaoh told all the Egyptians, "Go to Joseph and do what he tells you." CJB 56 The famine was over all the earth, but then Yosef opened all the storehouses and sold food to the Egyptians, since the famine was severe in the land of Egypt. NIV 56 When the famine had spread over the whole country, Joseph opened the storehouses and sold grain to the Egyptians, for the famine was severe throughout Egypt. CJB 57 Moreover all countries came to Egypt to Yosef to buy grain, because the famine was severe throughout the earth. NIV 57 And all the countries came to Egypt to buy grain from Joseph, because the famine was severe in all the world.