Parallel Bible results for Genesis 41

Holman Christian Standard Bible

New International Version

Genesis 41

CSB 1 Two years later Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile, NIV 1 When two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile, CSB 2 when seven healthy-looking, well-fed cows came up from the Nile and began to graze among the reeds. NIV 2 when out of the river there came up seven cows, sleek and fat, and they grazed among the reeds. CSB 3 After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside those cows along the bank of the Nile. NIV 3 After them, seven other cows, ugly and gaunt, came up out of the Nile and stood beside those on the riverbank. CSB 4 The sickly, thin cows ate the healthy, well-fed cows. Then Pharaoh woke up. NIV 4 And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up. CSB 5 He fell asleep and dreamed a second time: Seven heads of grain, full and good, came up on one stalk. NIV 5 He fell asleep again and had a second dream: Seven heads of grain, healthy and good, were growing on a single stalk. CSB 6 After them, seven heads of grain, thin and scorched by the east wind, sprouted up. NIV 6 After them, seven other heads of grain sprouted--thin and scorched by the east wind. CSB 7 The thin heads of grain swallowed up the seven full, good ones. Then Pharaoh woke up, and it was only a dream. NIV 7 The thin heads of grain swallowed up the seven healthy, full heads. Then Pharaoh woke up; it had been a dream. CSB 8 When morning came, he was troubled, so he summoned all the magicians of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him. NIV 8 In the morning his mind was troubled, so he sent for all the magicians and wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him. CSB 9 Then the chief cupbearer said to Pharaoh, "Today I remember my faults. NIV 9 Then the chief cupbearer said to Pharaoh, "Today I am reminded of my shortcomings. CSB 10 Pharaoh had been angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the captain of the guard. NIV 10 Pharaoh was once angry with his servants, and he imprisoned me and the chief baker in the house of the captain of the guard. CSB 11 He and I had dreams on the same night; each dream had its own meaning. NIV 11 Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own. CSB 12 Now a young Hebrew, a slave of the captain of the guards, was with us there. We told him our dreams, he interpreted our dreams for us, and each had its own interpretation. NIV 12 Now a young Hebrew was there with us, a servant of the captain of the guard. We told him our dreams, and he interpreted them for us, giving each man the interpretation of his dream. CSB 13 It turned out just the way he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was hanged." NIV 13 And things turned out exactly as he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was hanged." CSB 14 Then Pharaoh sent for Joseph, and they quickly brought him from the dungeon. He shaved, changed his clothes, and went to Pharaoh. NIV 14 So Pharaoh sent for Joseph, and he was quickly brought from the dungeon. When he had shaved and changed his clothes, he came before Pharaoh. CSB 15 Pharaoh said to Joseph, "I have had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said about you that you can hear a dream and interpret it." NIV 15 Pharaoh said to Joseph, "I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it." CSB 16 "I am not able to," Joseph answered Pharaoh. "It is God who will give Pharaoh a favorable answer." NIV 16 "I cannot do it," Joseph replied to Pharaoh, "but God will give Pharaoh the answer he desires." CSB 17 So Pharaoh said to Joseph: "In my dream I was standing on the bank of the Nile, NIV 17 Then Pharaoh said to Joseph, "In my dream I was standing on the bank of the Nile, CSB 18 when seven well-fed, healthy-looking cows came up from the Nile and began to graze among the reeds. NIV 18 when out of the river there came up seven cows, fat and sleek, and they grazed among the reeds. CSB 19 After them, seven other cows-ugly, very sickly, and thin-came up. I've never seen such ugly ones as these in all the land of Egypt. NIV 19 After them, seven other cows came up--scrawny and very ugly and lean. I had never seen such ugly cows in all the land of Egypt. CSB 20 Then the thin, ugly cows ate the first seven well-fed cows. NIV 20 The lean, ugly cows ate up the seven fat cows that came up first. CSB 21 When they had devoured them, you could not tell that they had devoured them; their appearance was as bad as it had been before. Then I woke up. NIV 21 But even after they ate them, no one could tell that they had done so; they looked just as ugly as before. Then I woke up. CSB 22 In my dream I had also seen seven heads of grain, full and good, coming up on one stalk. NIV 22 "In my dreams I also saw seven heads of grain, full and good, growing on a single stalk. CSB 23 After them, seven heads of grain- withered, thin, and scorched by the east wind-sprouted up. NIV 23 After them, seven other heads sprouted--withered and thin and scorched by the east wind. CSB 24 The thin heads of grain swallowed the seven full ones. I told this to the magicians, but no one can tell me what it means." NIV 24 The thin heads of grain swallowed up the seven good heads. I told this to the magicians, but none could explain it to me." CSB 25 Then Joseph said to Pharaoh, "Pharaoh's dreams mean the same thing. God has revealed to Pharaoh what He is about to do. NIV 25 Then Joseph said to Pharaoh, "The dreams of Pharaoh are one and the same. God has revealed to Pharaoh what he is about to do. CSB 26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads are seven years. The dreams mean the same thing. NIV 26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years; it is one and the same dream. CSB 27 The seven thin, ugly cows that came up after them are seven years, and the seven worthless, scorched heads of grain are seven years of famine. NIV 27 The seven lean, ugly cows that came up afterward are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind: They are seven years of famine. CSB 28 "It is just as I told Pharaoh: God has shown Pharaoh what He is about to do. NIV 28 "It is just as I said to Pharaoh: God has shown Pharaoh what he is about to do. CSB 29 Seven years of great abundance are coming throughout the land of Egypt. NIV 29 Seven years of great abundance are coming throughout the land of Egypt, CSB 30 After them, seven years of famine will take place, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will devastate the land. NIV 30 but seven years of famine will follow them. Then all the abundance in Egypt will be forgotten, and the famine will ravage the land. CSB 31 The abundance in the land will not be remembered because of the famine that follows it, for the famine will be very severe. NIV 31 The abundance in the land will not be remembered, because the famine that follows it will be so severe. CSB 32 Because the dream was given twice to Pharaoh, it means that the matter has been determined by God, and He will soon carry it out. NIV 32 The reason the dream was given to Pharaoh in two forms is that the matter has been firmly decided by God, and God will do it soon. CSB 33 "So now, let Pharaoh look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt. NIV 33 "And now let Pharaoh look for a discerning and wise man and put him in charge of the land of Egypt. CSB 34 Let Pharaoh do this: Let him appoint overseers over the land and take one-fifth [of the harvest] of the land of Egypt during the seven years of abundance. NIV 34 Let Pharaoh appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance. CSB 35 Let them gather all the [excess] food during these good years that are coming, store the grain under Pharaoh's authority as food in the cities, and preserve [it]. NIV 35 They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food. CSB 36 The food will be a reserve for the land during the seven years of famine that will take place in the land of Egypt. Then the country will not be wiped out by the famine." NIV 36 This food should be held in reserve for the country, to be used during the seven years of famine that will come upon Egypt, so that the country may not be ruined by the famine." CSB 37 The proposal pleased Pharaoh and all his servants. NIV 37 The plan seemed good to Pharaoh and to all his officials. CSB 38 Then Pharaoh said to his servants, "Can we find anyone like this, a man who has the spirit of God in him?" NIV 38 So Pharaoh asked them, "Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God ?" CSB 39 So Pharaoh said to Joseph, "Since God has made all this known to you, there is no one as intelligent and wise as you. NIV 39 Then Pharaoh said to Joseph, "Since God has made all this known to you, there is no one so discerning and wise as you. CSB 40 You will be over my house, and all my people will obey your commands. Only with regard to the throne will I be greater than you." NIV 40 You shall be in charge of my palace, and all my people are to submit to your orders. Only with respect to the throne will I be greater than you." CSB 41 Pharaoh also said to Joseph, "See, I am placing you over all the land of Egypt." NIV 41 So Pharaoh said to Joseph, "I hereby put you in charge of the whole land of Egypt." CSB 42 Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, clothed him with fine linen garments, and placed a gold chain around his neck. NIV 42 Then Pharaoh took his signet ring from his finger and put it on Joseph's finger. He dressed him in robes of fine linen and put a gold chain around his neck. CSB 43 He had Joseph ride in his second chariot, and [servants] called out before him, "Abrek!" So he placed him over all the land of Egypt. NIV 43 He had him ride in a chariot as his second-in-command, and men shouted before him, "Make way !" Thus he put him in charge of the whole land of Egypt. CSB 44 Pharaoh said to Joseph, "I am Pharaoh, but without your permission no one will be able to raise his hand or foot in all the land of Egypt." NIV 44 Then Pharaoh said to Joseph, "I am Pharaoh, but without your word no one will lift hand or foot in all Egypt." CSB 45 Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-paneah and gave him a wife, Asenath daughter of Potiphera, priest at On. And Joseph went throughout the land of Egypt. NIV 45 Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-Paneah and gave him Asenath daughter of Potiphera, priest of On, to be his wife. And Joseph went throughout the land of Egypt. CSB 46 Joseph was 30 years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. Joseph left Pharaoh's presence and traveled throughout the land of Egypt. NIV 46 Joseph was thirty years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from Pharaoh's presence and traveled throughout Egypt. CSB 47 During the seven years of abundance the land produced outstanding harvests. NIV 47 During the seven years of abundance the land produced plentifully. CSB 48 Joseph gathered all the [excess] food in the land of Egypt during the seven years and placed it in the cities. He placed the food in every city from the fields around it. NIV 48 Joseph collected all the food produced in those seven years of abundance in Egypt and stored it in the cities. In each city he put the food grown in the fields surrounding it. CSB 49 So Joseph stored up grain in such abundance-like the sand of the sea-that he stopped measuring it because it was beyond measure. NIV 49 Joseph stored up huge quantities of grain, like the sand of the sea; it was so much that he stopped keeping records because it was beyond measure. CSB 50 Two sons were born to Joseph before the years of famine arrived. Asenath daughter of Potiphera, priest at On, bore [them] to him. NIV 50 Before the years of famine came, two sons were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On. CSB 51 Joseph named the firstborn Manasseh, meaning, "God has made me forget all my hardship in my father's house." NIV 51 Joseph named his firstborn Manasseh and said, "It is because God has made me forget all my trouble and all my father's household." CSB 52 And the second son he named Ephraim, meaning, "God has made me fruitful in the land of my affliction." NIV 52 The second son he named Ephraim and said, "It is because God has made me fruitful in the land of my suffering." CSB 53 Then the seven years of abundance in the land of Egypt came to an end, NIV 53 The seven years of abundance in Egypt came to an end, CSB 54 and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in every country, but throughout the land of Egypt there was food. NIV 54 and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in all the other lands, but in the whole land of Egypt there was food. CSB 55 Extreme hunger came to all the land of Egypt, and the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh told all Egypt, "Go to Joseph and do whatever he tells you." NIV 55 When all Egypt began to feel the famine, the people cried to Pharaoh for food. Then Pharaoh told all the Egyptians, "Go to Joseph and do what he tells you." CSB 56 Because the famine had spread across the whole country, Joseph opened up [all the storehouses] and sold grain to the Egyptians, for the famine was severe in the land of Egypt. NIV 56 When the famine had spread over the whole country, Joseph opened the storehouses and sold grain to the Egyptians, for the famine was severe throughout Egypt. CSB 57 The whole world came to Joseph in Egypt to buy grain, for the famine was severe all over the earth. NIV 57 And all the countries came to Egypt to buy grain from Joseph, because the famine was severe in all the world.