Parallel Bible results for Hebrews 3

New International Reader's Version

New International Version

Hebrews 3

NIRV 1 Holy brothers and sisters, God chose you to be his people. So keep thinking about Jesus. He is our apostle. He is our high priest. We believe in him. NIV 1 Therefore, holy brothers, who share in the heavenly calling, fix your thoughts on Jesus, the apostle and high priest whom we confess. NIRV 2 Moses was faithful in everything he did in the house of God. In the same way, Jesus was faithful to the One who appointed him. NIV 2 He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was faithful in all God's house. NIRV 3 The person who builds a house has greater honor than the house itself. In the same way, Jesus has been found worthy of greater honor than Moses. NIV 3 Jesus has been found worthy of greater honor than Moses, just as the builder of a house has greater honor than the house itself. NIRV 4 Every house is built by someone. But God is the builder of everything. NIV 4 For every house is built by someone, but God is the builder of everything. NIRV 5 Moses was faithful as one who serves in the house of God. He gave witness to what God would say in days to come. NIV 5 Moses was faithful as a servant in all God's house, testifying to what would be said in the future. NIRV 6 But Christ is faithful as a son over God's house. We are his house if we continue to come boldly to God. We must also hold on to the hope we take pride in. NIV 6 But Christ is faithful as a son over God's house. And we are his house, if we hold on to our courage and the hope of which we boast. NIRV 7 The Holy Spirit says, "Listen to his voice today. NIV 7 So, as the Holy Spirit says: "Today, if you hear his voice, NIRV 8 If you hear it, don't be stubborn. You were stubborn when you opposed me. You did that when you were put to the test in the desert. NIV 8 do not harden your hearts as you did in the rebellion, during the time of testing in the desert, NIRV 9 There your people of long ago put me to the test. For 40 years they saw what I did. NIV 9 where your fathers tested and tried me and for forty years saw what I did. NIRV 10 That is why I was angry with them. I said, 'Their hearts are always going down the wrong path. They have not known my ways.' NIV 10 That is why I was angry with that generation, and I said, 'Their hearts are always going astray, and they have not known my ways.' NIRV 11 So in my anger I took an oath. I said, 'They will never enjoy the rest I planned for them.' " (Psalm 95:7-11) NIV 11 So I declared on oath in my anger, 'They shall never enter my rest.' " NIRV 12 Brothers and sisters, make sure that none of you has a sinful heart. Do not let an unbelieving heart turn you away from the living God. NIV 12 See to it, brothers, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God. NIRV 13 But build one another up every day. Do it as long as there is still time. Then none of you will become stubborn. You won't be fooled by sin's tricks. NIV 13 But encourage one another daily, as long as it is called Today, so that none of you may be hardened by sin's deceitfulness. NIRV 14 We belong to Christ if we hold firmly to the faith we had at first. But we must hold to it until the end. NIV 14 We have come to share in Christ if we hold firmly till the end the confidence we had at first. NIRV 15 It has just been said, "Listen to his voice today. If you hear it, don't be stubborn. You were stubborn when you opposed me." (Psalm 95:7,8) NIV 15 As has just been said: "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as you did in the rebellion." NIRV 16 Who were those who heard and refused to obey? Weren't they all the people Moses led out of Egypt? NIV 16 Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt? NIRV 17 Who was God angry with for 40 years? Wasn't it with those who sinned? They died in the desert. NIV 17 And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the desert? NIRV 18 What people did God promise with an oath that they would never enjoy the rest he planned for them? Wasn't it those who didn't obey? NIV 18 And to whom did God swear that they would never enter his rest if not to those who disobeyed ? NIRV 19 So we see that they weren't able to enter. That's because they didn't believe. NIV 19 So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.