Parallel Bible results for Isaiah 10

Today's New International Version

New International Version

Isaiah 10

TNIV 1 Woe to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees, NIV 1 Woe to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees, TNIV 2 to deprive the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people, making widows their prey and robbing the fatherless. NIV 2 to deprive the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people, making widows their prey and robbing the fatherless. TNIV 3 What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches? NIV 3 What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches? TNIV 4 Nothing will remain but to cringe among the captives or fall among the slain. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised. NIV 4 Nothing will remain but to cringe among the captives or fall among the slain. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised. TNIV 5 "Woe to the Assyrian, the rod of my anger, in whose hand is the club of my wrath! NIV 5 "Woe to the Assyrian, the rod of my anger, in whose hand is the club of my wrath! TNIV 6 I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets. NIV 6 I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets. TNIV 7 But this is not what he intends, this is not what he has in mind; his purpose is to destroy, to put an end to many nations. NIV 7 But this is not what he intends, this is not what he has in mind; his purpose is to destroy, to put an end to many nations. TNIV 8 'Are not my commanders all kings?' he says. NIV 8 'Are not my commanders all kings?' he says. TNIV 9 'Has not Kalno fared like Carchemish? Is not Hamath like Arpad, and Samaria like Damascus? NIV 9 'Has not Calno fared like Carchemish? Is not Hamath like Arpad, and Samaria like Damascus? TNIV 10 As my hand seized the kingdoms of the idols, kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria-- NIV 10 As my hand seized the kingdoms of the idols, kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria-- TNIV 11 shall I not deal with Jerusalem and her images as I dealt with Samaria and her idols?' " NIV 11 shall I not deal with Jerusalem and her images as I dealt with Samaria and her idols?' " TNIV 12 When the Lord has finished all his work against Mount Zion and Jerusalem, he will say, "I will punish the king of Assyria for the willful pride of his heart and the haughty look in his eyes. NIV 12 When the Lord has finished all his work against Mount Zion and Jerusalem, he will say, "I will punish the king of Assyria for the willful pride of his heart and the haughty look in his eyes. TNIV 13 For he says: " 'By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, because I have understanding. I removed the boundaries of nations, I plundered their treasures; like a mighty one I subdued their kings. NIV 13 For he says: " 'By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, because I have understanding. I removed the boundaries of nations, I plundered their treasures; like a mighty one I subdued their kings. TNIV 14 As one reaches into a nest, so my hand reached for the wealth of the nations; as people gather abandoned eggs, so I gathered all the countries; not one flapped a wing, or opened its mouth to chirp.' " NIV 14 As one reaches into a nest, so my hand reached for the wealth of the nations; as men gather abandoned eggs, so I gathered all the countries; not one flapped a wing, or opened its mouth to chirp.' " TNIV 15 Does the ax raise itself above the one who swings it, or the saw boast against the one who uses it? As if a rod were to wield the person who lifts it up, or a club brandish one who is not wood! NIV 15 Does the ax raise itself above him who swings it, or the saw boast against him who uses it? As if a rod were to wield him who lifts it up, or a club brandish him who is not wood! TNIV 16 Therefore, the Lord, the LORD Almighty, will send a wasting disease upon his sturdy warriors; under his pomp a fire will be kindled like a blazing flame. NIV 16 Therefore, the Lord, the LORD Almighty, will send a wasting disease upon his sturdy warriors; under his pomp a fire will be kindled like a blazing flame. TNIV 17 The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers. NIV 17 The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers. TNIV 18 The splendor of his forests and fertile fields it will completely destroy, as when sick people waste away. NIV 18 The splendor of his forests and fertile fields it will completely destroy, as when a sick man wastes away. TNIV 19 And the remaining trees of his forests will be so few that a child could write them down. NIV 19 And the remaining trees of his forests will be so few that a child could write them down. TNIV 20 In that day the remnant of Israel, the survivors of the house of Jacob, will no longer rely on him who struck them down but will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel. NIV 20 In that day the remnant of Israel, the survivors of the house of Jacob, will no longer rely on him who struck them down but will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel. TNIV 21 A remnant will return, a remnant of Jacob will return to the Mighty God. NIV 21 A remnant will return, a remnant of Jacob will return to the Mighty God. TNIV 22 Though your people be like the sand by the sea, Israel, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overwhelming and righteous. NIV 22 Though your people, O Israel, be like the sand by the sea, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overwhelming and righteous. TNIV 23 The Lord, the LORD Almighty, will carry out the destruction decreed upon the whole land. NIV 23 The Lord, the LORD Almighty, will carry out the destruction decreed upon the whole land. TNIV 24 Therefore, this is what the Lord, the LORD Almighty, says: "My people who live in Zion, do not be afraid of the Assyrians, who beat you with a rod and lift up a club against you, as Egypt did. NIV 24 Therefore, this is what the Lord, the LORD Almighty, says: "O my people who live in Zion, do not be afraid of the Assyrians, who beat you with a rod and lift up a club against you, as Egypt did. TNIV 25 Very soon my anger against you will end and my wrath will be directed to their destruction." NIV 25 Very soon my anger against you will end and my wrath will be directed to their destruction." TNIV 26 The LORD Almighty will lash them with a whip, as when he struck down Midian at the rock of Oreb; and he will raise his staff over the waters, as he did in Egypt. NIV 26 The LORD Almighty will lash them with a whip, as when he struck down Midian at the rock of Oreb; and he will raise his staff over the waters, as he did in Egypt. TNIV 27 In that day their burden will be lifted from your shoulders, their yoke from your neck; the yoke will be broken because you have grown so fat. NIV 27 In that day their burden will be lifted from your shoulders, their yoke from your neck; the yoke will be broken because you have grown so fat. TNIV 28 They enter Aiath; they pass through Migron; they store supplies at Mikmash. NIV 28 They enter Aiath; they pass through Migron; they store supplies at Micmash. TNIV 29 They go over the pass, and say, "We will camp overnight at Geba." Ramah trembles; Gibeah of Saul flees. NIV 29 They go over the pass, and say, "We will camp overnight at Geba." Ramah trembles; Gibeah of Saul flees. TNIV 30 Cry out, Daughter Gallim! Listen, Laishah! Poor Anathoth! NIV 30 Cry out, O Daughter of Gallim! Listen, O Laishah! Poor Anathoth! TNIV 31 Madmenah is in flight; the people of Gebim take cover. NIV 31 Madmenah is in flight; the people of Gebim take cover. TNIV 32 This day they will halt at Nob; they will shake their fist at the mount of Daughter Zion, at the hill of Jerusalem. NIV 32 This day they will halt at Nob; they will shake their fist at the mount of the Daughter of Zion, at the hill of Jerusalem. TNIV 33 See, the Lord, the LORD Almighty, will lop off the boughs with great power. The lofty trees will be felled, the tall ones will be brought low. NIV 33 See, the Lord, the LORD Almighty, will lop off the boughs with great power. The lofty trees will be felled, the tall ones will be brought low. TNIV 34 He will cut down the forest thickets with an ax; Lebanon will fall before the Mighty One. NIV 34 He will cut down the forest thickets with an ax; Lebanon will fall before the Mighty One.