Parallel Bible results for "isaiah 27"

Isaiah 27

NIRV

NIV

1 At that time the LORD will punish Leviathan with his sword. His great, powerful and deadly sword will punish the serpent that glides through the sea. He will kill that twisting sea monster.
1 In that day, the LORD will punish with his sword— his fierce, great and powerful sword— Leviathan the gliding serpent, Leviathan the coiling serpent; he will slay the monster of the sea.
2 At that time the LORD will sing about his fruitful vineyard. He will say,
2 In that day— “Sing about a fruitful vineyard:
3 "I am the Lord. I watch over my vineyard. I water it all the time. I guard it day and night. I do it so no one can harm it.
3 I, the LORD, watch over it; I water it continually. I guard it day and night so that no one may harm it.
4 I am not angry with my vineyard. I wish thorns and bushes would come up in it. Then I would march out against them in battle. I would set all of them on fire.
4 I am not angry. If only there were briers and thorns confronting me! I would march against them in battle; I would set them all on fire.
5 So the enemies of my people had better come to me for safety. They should make peace with me. I will say it again. They should make peace with me."
5 Or else let them come to me for refuge; let them make peace with me, yes, let them make peace with me.”
6 In days to come, Jacob's people will put down roots like a vine. Israel will bud and bloom. They will fill the whole world with fruit.
6 In days to come Jacob will take root, Israel will bud and blossom and fill all the world with fruit.
7 The LORD struck down those who struck Israel down. But he hasn't punished Israel as much. The LORD killed those who killed many of his people. But he hasn't punished his people as much.
7 Has the LORD struck her as he struck down those who struck her? Has she been killed as those were killed who killed her?
8 The LORD will use war to punish Israel. He will make them leave their land. With a strong blast of his anger he will drive them out. It will be as if the east wind were blowing.
8 By warfare and exile you contend with her— with his fierce blast he drives her out, as on a day the east wind blows.
9 The people of Jacob will have to pay for their sin. That must happen in order for their sin to be taken away. They will make all of the altar stones like chalk. They will crush them to pieces. No poles that had been used to worship the goddess Asherah will be left standing. No incense altars will be left either.
9 By this, then, will Jacob’s guilt be atoned for, and this will be the full fruit of the removal of his sin: When he makes all the altar stones to be like limestone crushed to pieces, no Asherah poles or incense altars will be left standing.
10 Cities that have high walls around them will become empty. They will be deserted settlements. They will be like a desert. Calves will eat and lie down in them. They will strip the branches of their trees bare.
10 The fortified city stands desolate, an abandoned settlement, forsaken like the wilderness; there the calves graze, there they lie down; they strip its branches bare.
11 When their twigs are dry, they will be broken off. Then women will come and make fires with them. The people of Jacob don't understand the Lord. So the One who made them won't be concerned about them. Their Creator won't show them his favor.
11 When its twigs are dry, they are broken off and women come and make fires with them. For this is a people without understanding; so their Maker has no compassion on them, and their Creator shows them no favor.
12 At that time the LORD will separate Israel from other people. He will gather the Israelites together. He will gather them one by one from the Euphrates River all the way to the Wadi of Egypt.
12 In that day the LORD will thresh from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, Israel, will be gathered up one by one.
13 At that time a loud trumpet will be blown. Those who were dying in Assyria will come and worship the Lord. So will those who were taken away to Egypt. All of them will worship the LORD on his holy mountain in Jerusalem.
13 And in that day a great trumpet will sound. Those who were perishing in Assyria and those who were exiled in Egypt will come and worship the LORD on the holy mountain in Jerusalem.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.