Parallel Bible results for Isaiah 48

Today's New International Version

New International Version

Isaiah 48

TNIV 1 "Listen to this, house of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel-- but not in truth or righteousness-- NIV 1 "Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel-- but not in truth or righteousness-- TNIV 2 you who call yourselves citizens of the holy city and claim to rely on the God of Israel-- the LORD Almighty is his name: NIV 2 you who call yourselves citizens of the holy city and rely on the God of Israel-- the LORD Almighty is his name: TNIV 3 I foretold the former things long ago, my mouth announced them and I made them known; then suddenly I acted, and they came to pass. NIV 3 I foretold the former things long ago, my mouth announced them and I made them known; then suddenly I acted, and they came to pass. TNIV 4 For I knew how stubborn you were; the sinews of your neck were iron, your forehead was bronze. NIV 4 For I knew how stubborn you were; the sinews of your neck were iron, your forehead was bronze. TNIV 5 Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, 'My images brought them about; my wooden image and metal god ordained them.' NIV 5 Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, 'My idols did them; my wooden image and metal god ordained them.' TNIV 6 You have heard these things; look at them all. Will you not admit them? "From now on I will tell you of new things, of hidden things unknown to you. NIV 6 You have heard these things; look at them all. Will you not admit them? "From now on I will tell you of new things, of hidden things unknown to you. TNIV 7 They are created now, and not long ago; you have not heard of them before today. So you cannot say, 'Yes, I knew of them.' NIV 7 They are created now, and not long ago; you have not heard of them before today. So you cannot say, 'Yes, I knew of them.' TNIV 8 You have neither heard nor understood; from of old your ears have not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth. NIV 8 You have neither heard nor understood; from of old your ear has not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth. TNIV 9 For my own name's sake I delay my wrath; for the sake of my praise I hold it back from you, so as not to destroy you completely. NIV 9 For my own name's sake I delay my wrath; for the sake of my praise I hold it back from you, so as not to cut you off. TNIV 10 See, I have refined you, though not as silver; I have tested you in the furnace of affliction. NIV 10 See, I have refined you, though not as silver; I have tested you in the furnace of affliction. TNIV 11 For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another. NIV 11 For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another. TNIV 12 "Listen to me, Jacob, Israel, whom I have called: I am he; I am the first and I am the last. NIV 12 "Listen to me, O Jacob, Israel, whom I have called: I am he; I am the first and I am the last. TNIV 13 My own hand laid the foundations of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I summon them, they all stand up together. NIV 13 My own hand laid the foundations of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I summon them, they all stand up together. TNIV 14 "Come together, all of you, and listen: Which of the idols has foretold these things? The LORD's chosen ally will carry out his purpose against Babylon; his arm will be against the Babylonians. NIV 14 "Come together, all of you, and listen: Which of [the idols] has foretold these things? The LORD's chosen ally will carry out his purpose against Babylon; his arm will be against the Babylonians. TNIV 15 I, even I, have spoken; yes, I have called him. I will bring him, and he will succeed in his mission. NIV 15 I, even I, have spoken; yes, I have called him. I will bring him, and he will succeed in his mission. TNIV 16 "Come near me and listen to this: "From the first announcement I have not spoken in secret; at the time it happens, I am there." And now the Sovereign LORD has sent me, endowed with his Spirit. NIV 16 "Come near me and listen to this: "From the first announcement I have not spoken in secret; at the time it happens, I am there." And now the Sovereign LORD has sent me, with his Spirit. TNIV 17 This is what the LORD says-- your Redeemer, the Holy One of Israel: "I am the LORD your God, who teaches you what is best for you, who directs you in the way you should go. NIV 17 This is what the LORD says-- your Redeemer, the Holy One of Israel: "I am the LORD your God, who teaches you what is best for you, who directs you in the way you should go. TNIV 18 If only you had paid attention to my commands, your peace would have been like a river, your well-being like the waves of the sea. NIV 18 If only you had paid attention to my commands, your peace would have been like a river, your righteousness like the waves of the sea. TNIV 19 Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be blotted out nor destroyed from before me." NIV 19 Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be cut off nor destroyed from before me." TNIV 20 Leave Babylon, flee from the Babylonians! Announce this with shouts of joy and proclaim it. Send it out to the ends of the earth; say, "The LORD has redeemed his servant Jacob." NIV 20 Leave Babylon, flee from the Babylonians! Announce this with shouts of joy and proclaim it. Send it out to the ends of the earth; say, "The LORD has redeemed his servant Jacob." TNIV 21 They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and water gushed out. NIV 21 They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and water gushed out. TNIV 22 "There is no peace," says the LORD, "for the wicked." NIV 22 "There is no peace," says the LORD, "for the wicked."